— Эммм... - Голос его сильно дрожал. - Н..ннн...нет, ваша честь.
— Тогда садитесь и давайте продолжим.
В момент, когда Антон сел на место, я почувствовал, как что то в его душе упало. Взгляд потух и смотрел он прямо перед собой, но куда-то в пустоту.
— Простите меня, мистер Ньюмэн. - Выдавил он из себя и опустил взгляд куда то вниз под ноги.
Мне ничего не оставалось делать, как слушать и дальше, как меня разносит прокурор и приближается мой суровый приговор. Казалось будто каждое его слово прибавляет мне один дополнительный день к отсидке. А говорил он сегодня много и ещё не закончил.
Глава 46
— Кроме всего прочего, - Снова встал со своего места бугай, - этот человек был замечен в нарушении общественного порядка, а точнее, он занимался эксгибиционизмом в самом центре нашего города!
Толпа снова заохала и заахала.
— Я хочу пригласить сюда мисс Блум, работницу ресторана, которая воочию видела этот, так скажем, интересный, в кавычках, поступок мистера Ньюмэна. - Улыбается.
— Мисс Блум, прошу вас к трибуне. - Проскрипела судья.
— Я обернулся назад и увидел, как с места встала худощавая девушка и направилась сквозь ряды в нашу сторону. Среднего роста, хрупкого телосложения, голубые глаза, немного веснушек по периметру лица и на переносице, в летнем легком голубого цвета платье. Она робко подошла к трибуне и села за ней. К ней подошел охранник, поднёс библию и судья грозно посмотрев на неё, выдала:
— Клянётесь ли вы, говорить только правду и ничего кроме правды под присягой общественности и бога?
— Клянусь. - Тихим голоском прошептала она в ответ.
— Продолжайте, мистер Мэлон. - Анна кивнула ему.
— И так, мисс Блум, скажите пожалуйста, вы видели этого человека ранее? - Указывает на меня рукой.
— Да.
— При каких обстоятельствах?
— Он пришел в ресторан, сел за столик, что то заказал, я не помню уже, а затем подошел к столику с одиноко сидящей девушкой.
— Что было дальше?
— Они разговаривали, я не слышала о чем. То мимо проходила, то была занята работой. Но на вид казалось, что он к ней пристаёт. Можно сказать, навязчиво знакомится.
— Так-так-так. Затем?
— Затем в какой-то момент, я услышала, как весь ресторан ахнул от удивления и кто то резко закричал.
— И почему же?
— Потому что этот человек стоял напротив той дамы с высунутым наружу эрегированным половым членом на всеобщее обозрение. - Она закрыла лицо ладонями от смущения после сказанной фразы.
Зал суда также ахнул от её слов, а судья, предвещая перешептывания, сразу начала стучать молотком, призывая всех сохранять самообладание и спокойствие.
— Я понимаю, что такое вспоминать очень не приятно, - продолжил прокурор, - но, вы можете вспомнить, как отреагировала девушка, перед ним?
— Она сразу же убежала из ресторана.
— У меня всё, ваша честь. - Закончил Мелон и направился к своему месту.
— Спасибо вам. - Протянула судья. - Дорогая, вы свободны. - Ласково обратилась к свидетельнице и она быстро ушла на своё место. - У стороны защиты есть слово? - Посмотрела Анна на дрожащего от страха Антона.
— Нет, ваша честь. - Тихо, почти шептав, отвечал он судье.
— У стороны обвинения есть какие-либо ещё факты, подтверждающие вину подсудимого?
— Есть ещё один свидетель, ваша честь.
— Хорошо, приглашайте.
В зал суда пригласили войти из комнаты ожидания человека, которого я вообще не ожидал увидеть. Это был тот самый большой бугай из камеры, в которой я сидел. Я не мог понять, то ли он работает на полицию, то ли он лютая крыса, но интрига в тот момент была колоссальная. С ним провели такую же процедуру как с предыдущей девушкой и прокурор начал с вопроса.
— Господин свидетель, что вы хотите нам поведать? Расскажите залу суда.
— Я сидел месяц в камере с этим человеком и однажды, здорово разозлившись, он на всю камеру прокричал, что убил человека и нас всех может убить.
— И вы поверили ему? Это правда?
— Звучал он очень убедительно. Это чистая правда, господин прокурор, вы можете спросить любого из этой камеры, вам каждый это подтвердит.
Я не знаю, то ли он работает крысой на копов, то ли он по жизни крыса и просто пошёл на сделку со следствием, чтобы ему сократили его срок на пару лет. Но как же это невероятно выглядит сейчас. Я оговорился со злости там, где думал, относительно безопасно. Единственный раз я сказал такое вслух и поплатился за это. Среди заключённых тоже нужно держать язык за зубами. Как жаль, что я понял это только сейчас.
— Спасибо вам. - Ответил прокурор. - Ваша честь, у меня всё. Свидетелей по делу больше нет. Обвинение закончило свою работу.
— Прекрасно, Мистер Мэлон. - Вы можете быть свободны. - Обратилась судья к свидетелю и он мигом удалился из зала. - И так, как я понимаю, у нас осталось слово подсудимого. Прошу вас, мистер Ньюмэн.
Я встал со своего места, ноги сильно подкашивались, но я смог доковылять самостоятельно до трибуны, где только что сидела эта крыса из камеры, вытер пот со лба и начал говорить, предварительно прокашлявшись.
— Люди, не совершайте ошибку! Не садите невиновного человека за решётку! Не ломайте мне жизнь! Я не совершал этого ужасного преступления! - Голос дрожал, всё тело тряслось от страха. - Я не убийца! Да, этот человек меня шантажировал тем, что обнародует мою личность, личность того, кто вывалил своё достоинство на всеобщее обозрение, да это так. Если бы я знал, что давать Гарри денег было бесполезно и все всё равно всё узнают, я бы этого конечно же не делал! Кто то узнал о шантаже и воспользовался шансом убрать меня с дороги! Вы же понимаете, что я крупный бизнесмен и недоброжелателей у меня огромное количество. Меня подставили, я клянусь вам!
— Да и денег у тебя много, чтобы нанять киллера! Даже если не своими руками, всё равно убийца ты! - Снова крик дочки Гарри из зала.
— Тишина! - Снова застучала судья. - Продолжайте мистер Ньюмэн.
— Я был дома в тот момент, со своей женой и сыном! - Слезы потекли сами собой. - Та девушка из ресторана и есть моя жена! Мы поженились! - Толпа снова ахнула. - Да, я сделал это в ресторане для неё, потому что она хотела посмотреть, на что я готов, ради неё. Я знаю, что совершил преступление, но я уже понёс за него наказание, но в убийстве я не виновен! Я этого не делал, клянусь вам! Клянусь всем, что у меня есть! - На этом моменте я начал откровенно рыдать.
— Спасибо, мистер Ньюмэн, садитесь на своё место, пожалуйста. - Жалостливо протянула Анна, первый раз в мой адрес. - На этом слушание завершается. - Стукнула молотком.
Я, как в тумане, дошел до своего места и продолжил рыдать, уткнувшись головой в стол, предварительно положив на него руки. Поджилки тряслись, как никогда в жизни, во рту пересохло, но всё тело потело так, словно я бежал марафон, дрожь пробрала с ног до головы. В ожидании своего конца.
— Присяжные удаляются для вынесения вердикта. Прошу всех встать. - Протянула секретарь, которая весь процесс судорожно набирала текст на компьютере.
Я не мог уследить за временем и не знал, какое количество его прошло. Голова ватная, всё как в тумане. И вдруг секретарь снова объявляет, - Суд идёт, прошу всех встать.
— Господа присяжные, глава присяжной комиссии, вы вынесли свой вердикт? - С интересом спрашивает судья.
— Да, ваша честь. - объявляет сильным, громким голосом статная женщина с немного перебравшей косметикой, лет сорока.
Она похожа на человека, который болеет за то, что делает. Ей явно нравятся судебные процессы, она прётся от них, по этому и стала аж главой судебной коллегии.
— Вердикт комиссии - признать мистера Ньюмэна виновным в совершении преступления в отношении мистера Олбрайта, а именно его убийстве. - Абсолютно спокойным и размеренным голосом произнесла эта женщина. - Решение комиссии единогласно, ваша честь.