Выбрать главу

— Да, это так. Я не мог оставить вас в одиночестве. Вы явно были не в себе вчера ночью.

— И вы даже готовы выслушать мое предложение? — Вспомнив его вчерашние слова, невольно вопросила, пытаясь понять для себя, хочу ли я сама этого. Или просто действую на эмоциях от пережитого?

Однако ответ на этот вопрос мне не довелось услышать. По коридору раздалось бряцанье металла и стройные шаги нескольких пар ног.

— Стойте смирно, и вас не узнают, — прошептал Го'Шенор мне на ушко, прежде чем схватить одеяло и, вытащив его концы из моих пальцев, накинул его на мою голову, чтобы скрыть под тканью даже волосы.

В следующее мгновение Ив повернулся ко мне спиной и расправил складки своего плаща, чтобы максимально скрыть меня от незваных гостей. А мне безумно захотелось обратно к себе в спальню запереться и залезть в кровать с ногами, окоченевшими от долгого стояния на холодном полу.

Перестук металлических набоек по каменному полу уже звучал совсем близко. И в следующий миг раздался скрежет петель отворяемой без стука двери.

— Лорды, — поздоровался Го’Шенор, переходя на командирский тон.

— Ваша светлость, — обратился к нему один из прибывших, понизив голос. — У меня срочное донесение от коменданта крепости на границе с Кааргдой, двое неизвестных пересекли пост в Лосхейме, и направляются в Лусканию.

Герцог некоторое время безмолвствовал, затем все же вопросил:

— Если дело в заключении военного союза с метаморфами, то зачем ко мне явился сам королевский ловчий?

Послышались глухие шаги по ковру, что само по себе неслыханная наглость, однако ловчие имели множество привилегий, так как исполняли волю самого монарха.

— Я смотрю командир нашей армии времени зря не теряет, — противный скрипящий голос раздался совсем близко, как будто прямо у меня за спиной, но оборачиваться не стала и зажала ладошкой рот, готовый вот-вот закричать от омерзения.

— Вы забываетесь! — осадил его герцог, повысив голос. Раздался лязг металла и мужчины вновь смолкли.

Затем тот же гадкий голос недовольно протянул:

— У нас сложный случай, один оборотень из диких раскидал всю таверну и скрылся в лесах близ Орсхейма. Нужна помощь вашего Инлика, чтобы его выследить.

— Зы’Инлик к вашим услугам. — Быстро согласился Ив, спешно прибавив: — Однако при условии, что заключенного конвоируют в Ле Мортин. Крепость Орсхейм не рассчитана на содержание оборотней.

Ловчий же недовольно засопел, но все же согласился да так, будто одолжение сделал:

— Идет.

— А сейчас прошу меня покинуть, Инлика вы найдете в оружейной, — поспешно приказал Го'Шенор тоном не терпящим возражений.

И перед уходом королевский страж засопел и все же не сдержался от хамского по сути комментария.

— Хорошо же быть герцогом, да еще и командующим целой армии, на передовые отправлять пушечное мясо, как мы с Инликом.

— Да будет вам известно, Рэйз. Я отправлюсь в леса Орсхейма вперед вас. Свободны!

Следом за ловчим хлопнула дверь да так, что чудом удержалась на петлях. А я поспешила залезть в кровать и подобрать под себя заледеневшие ноги. Прежде чем одеваться, нужно согреться. И в конце все же не удержалась, проворчала:

— Возмутительно просто! Ну что за невоспитанный мужлан этот Рэйз.

— Простите, из-за моего решения принести вас в свою спальню, вы стали свидетельницей всего этого балагана. — Оправдался герцог на ходу. Он прошел в соседнюю комнату, в которой вместо будуара оказался целый склад оружия и металлических приспособлений, доступных моему взору сквозь распахнутый дверной проем.

А когда поняла, что Ив меня вот-вот покинет, вопросила с надеждой услышать отрицательный ответ:

— Вы-вы серьезно собрались ловить этого... о-оборотня?

— Я обязан, — ответил он ровно. Следом опустил на камзол пояс с клинками длинной в половину бедра.

— Неужели нельзя наказать ловчего за его вольность по отношению к вам и никуда не ехать? — всплеснув руками, я сама того не заметила, как одеяло сползло непозволительно низко, оголяя ложбинку груди, не то что плечи.

Подойдя ко мне в полной амуниции с надвинутым на лоб капюшоном повязанным на шее вместо плаща и арбалетами за спиной, он звякнул крепежными механизмами, выдвигающими множественные шипы и шпоры, крепящиеся к руке на запястье и локте, чем заставил невольно вздрогнуть. Неприятные ощущения неотвратимого заставили откинуться на подушки и в изнеможении закатить глаза.

И снова это удушье нахлынуло волной, заставляя задыхаться.

— Графиня? — взволнованно позвал он, присев на край кровати подле меня.