Выбрать главу

Была бы я лошадью, то к такому заботливому тоже вернулась пренепременно. Точно! За мной же могут вернуться те стражники из его крепости, что конечно не могло не радовать. Однако стоило только занести ногу обратно на дорогу, вышагивая из противной и местами чавкающей листвы вперемешку с сырой землей, как я услышала вначале душераздирающий крик в той стороне. Да совсем близко! А затем раздался волчий вой, протяжный, громкий.

— Уа-а! — простонало мое горло, прежде чем я закрыла себе рот ладошкой! Ну и глупая же я, сидела бы себе в крепости под защитой! Но-но, но! А как же видения? Я же видела, что стреляла с арбалета, а затем волка.

И, так и случилось! Заметив сверкнувшие глаза вскинувшегося лусканца, что два желтых уголька, глядящих на меня из глубины лесного частокола голых стволов деревьев, я бросилась наутек. Листва скользила под ногами, корни и коряки, через которые то и дело спотыкалась, сбивали ноги под тканью до синяков и наверняка даже ссадин.

Крик раздался еще ближе. Кожаный огрызок лямки от арбалета выскользнул из рук, но я перехватила древко едва ли у самой земли, тут же вскинула его на плечо, и собралась стрелять в летящего на меня на всех парах зверя, нещадно рыча и фыркая с каждым преодолённым ярдом из десяти, разделяющих нас.

— Беги! — раздалось слева от меня знакомым все голосом самого Го’Шенора.

Кинувшись наперекор, он упал на колени перед лусканцем и полоснув того по брюху правым клинком тут же увернулся от раздирающего удара лапы оборотня, всадил в бочину левый. Живо подскакивая с колен.

Но тот и не думал сдаваться, начал неистово размахивать лапами.

— Беги кому сказали! — вновь проорал герцог застывшей мне с арбалетом в руках. Я же медлила. Я видела, как стреляла в оборотня, и значит должна выстрелить! Точно должна!

Взвела спусковой курок, зарядив новую стрелу, ибо перед тем заряженная ушла в ствол. Прицелилась выстрелила, и... Попала в плечо, отвлекая при очередном замахе лусканца внимание на себя.

Что творилось дальше за моей ныне спиной, увы, мне не ведомо, потому как я вновь бросилась наутек! И при первом же падении уронила арбалет, мое единственное по сути спасение. И зачем только удумала брать с собой эти маленькие пилочки?! Подскочила и снова устремилась вперед, радуясь тому, что за мной никто не гонится. Одна только мысль не давала покоя, как там Шенор?.. Лишь бы подмога подоспела. Лишь бы он выжил!

Сердце, выстукивая бешеные ритмы, звучало в ушах барабанной дробью, стопудовая тяжесть налилась в мои ноги за один миг, и я чуть наземь не осела, а вместо этого остановилась, чтобы отдышаться. И поняла, что убегая, умудрилась выбраться на окраину леса. Вон и подмога спешила с вилами, дубинками и палками на изготовке.

Что не могло не радовать. И потому бросилась к ним, абсолютно позабыв обо всем, о чем потом не раз и не два успела пожалеть. Но, увы, на тот момент я думала лишь о Шеноре и лусканце.

Но едва я приблизилась, то заметила пугающее... Толпа состояла из одних мужчин. И как назло, я предстала перед ними сущей оборванкой — грязной и растрепанной.

А заметив ускорившихся в мою сторону первых молодчиков, остановилась и наоборот стала пятиться обратно в лес.

— Стоять! — гаркнул один из них, парализуя мои ноги напрочь одной только силой своего басовитого голоса.

— Я-я... — хотела было что-то сказать. Но в ответ услышала:

— Держи её!

— Что?.. Зачем? — тут же вырвалось у меня, глядя на окружающую с обоих сторон толпу.

— Там оборотень в лесу!..

— Аа-а. — протянула толпа и один кривозубый, старый дед хмыкнул, протягивая вперед палку: — Ба. Какая краля в нашем рале. А ты тады пошто в лесутоти шаришьси? Неужоль с Гишем спелася?

— С кем-кем?

— Ха, девулька говорит — убийцу не знает! — прокричал явно глуховатому деду рядом стоящий, тот, что помоложе, крепкий детина, умом правда, увы, не отличающийся. О чем свидетельствовал его придурковатый как вид, так и взгляд.

— Чей-то вериться с трудом, — протянул старикан, похоже командующий парадом, чем напугал только еще сильнее. — Ну-ка, обыщите девульку-то. Карманы её нам все и скажуть.

— Я-я графиня Орсхейм! — возмущенно прокричала, глядя на протянувшиеся руки двух ближайших мужчин, шагнувших ко мне спереди и сзади.

— Ага, а я герцог Сабрис... — заржал прыщавый дрыщ, кривляя лицом, что заправский придворный шут. А затем и вовсе то ли засмеялся, то ли спародировал осла.

— Да как вы смеете! — возмутилась и дернулась я, почувствовав пальцы, лапающие с обоих сторон. Всплеснула руками, прежде чем противной и вонючей дланью мне не заткнули рот, мешая не только говорить, но и дышать.