Но рук не опустила, хоть поджилки у меня и тряслись. Просто не смогла.
Алый замер. Закрыл пасть и медленно опустился на землю. Миг — и передо мной уже возвышался Рен. Он протянул ко мне руку, будто желая схватить меня, но остановился. В его синих глазах словно промелькнула искра… сомнения?
— Ри… — тихо сказал он, и я уставилась на него, не веря своим ушам. В его голосе прозвучали те самые любящие и нежные нотки, которые я так давно не слышала. Это был голос того, прежнего Рена. Моё израненное сердце радостно запело, и я протянула к мужу обе руки.
— Да, любимый! — ласково улыбнулась я.
Наши пальцы соприкоснулись. Лицо Рена просияло… чтобы в следующий миг исказиться от гримасы страшной боли. Он отпрянул от меня, прижав руку к груди, будто что-то пронзило её.
— Ариадна! — услышала я голос Иштвана. Ничего не понимая, оглянулась и ахнула: чернокнижник, пошатываясь, стоял прямо позади меня.
— Надо уходить, — сурово бросил он мне, — немедленно!
— Почему… — вопрос встал поперёк горла.
Рен поднял голову и посмотрел на меня. Я отшатнулась. Прежний Рен исчез, и на меня вновь смотрел тот самый, чужой и незнакомый, полный ненависти Рен.
— Уходим! — рявкнул Иштван. Не дав увидеть, что будет дальше, он бесцеремонно сгрёб меня в охапку. Я слабо замычала, сопротивляясь, но перед глазами вспыхнул яркий свет, всё вокруг померкло, и Рен исчез.
Глава 14
По ощущениям, нас с Иштваном подхватил бешеный порыв ветра. Он ревел вокруг, завернув вокруг нас воронку; что-то, похожее на пыль, со свистом летело мимо, задевая щёку. Сквозь плотно зажмуренные от ужаса веки я видела только попеременное мелькание яркого света и чёрной тьмы, а во рту ощущала странный привкус пыльного металла.
Сквозь платье я чувствовала тепло тела Иштвана, крепко держащего меня за плечи, и то и дело обливалась краской стыда. Мы же едва знакомы, как такое воз…
«Дурёха, он тебя спасает! — недовольно проскрипел вездесущий внутренний голос, — нашла время о глупостях думать.»
Не знаю, сколько длился наш полёт. Минуты, часы, месяцы? Я потеряла счёт времени и начала обмякать, когда всё внезапно оборвалось. Мы рухнули вниз и упали на упругую, почему-то влажную, поверхность. Я больно приземлилась на спину и ахнула от резкого столкновения. Выждав на всякий случай несколько секунд, пока пройдёт головокружение, я осторожно села и открыла глаза.
Мы оказались на лесной прогалине, заросшей густой изумрудно-зелёной травой. Над нами умиротворяюще шумели берёзы и ели, меж ними мелькало голубое полотно неба. Воздух был прохладный, свежий и напоенный ароматами леса; я с наслаждением вдохнула его, почувствовав давно позабытое умиротворение.
Потом вспомнила о недавно пережитом ужасе и запоздало перепугалась:
— Иштван! В смысле, Арделиан-тар!
— Я здесь, — донёсся его хриплый голос откуда-то сбоку. Я бестолково завертела головой и увидела его совсем рядом. Иштван сидел на траве, согнув ноги, и ощупывал правый бок. Под его пальцами на рубахе расплывалось тёмное пятно.
— Что с вами? — я тут же вскочила на ноги и кинулась к нему. Упала рядом на колени. Иштван поднял голову и криво усмехнулся:
— Жить буду, не волнуйтесь. Неслабо меня ваш муж отделал.
Я вспомнила битву двух драконов в небе, услышала торжествующий рёв Алого и, не сдержавшись, сердито проворчала:
— А вы ведь хотели с ним сразиться. Не боялись проиграть? Силы-то были неравны.
Иштван метнул на меня хмурый взгляд, и я прикусила язык. В самом деле, он ранен, а я лезу напоминать ему о поражении! Где моя голова и хорошие манеры?
Последняя мысль вызвала нервный смешок, который тут же утих, когда я услышала наставительный голос Арделиана:
— Вот о последнем хотелось бы отдельно поговорить… в числе прочего. Ариадна, вы знаете, где мы находимся?
Я вновь честно оглядела поляну и увидела на противоположной её краю то, чего не заметила сначала. Там возвышалось что-то, похожее на небольшой деревенский бревенчатый домик с остроконечной крышей.
Ни домик, ни поляна были мне незнакомы, хоть и смутно напомнили детство. В похожей избушке неподалёку от нашего небольшого семейного поместья жила старушка, к которой маленькая я бегала за молоком и мёдом.
— Это ещё одно моё тайное укрытие, — тем временем сказал Иштван, и я с сожалением вынырнула из детских воспоминаний, — оно достаточно далеко от Баллашьярда, чтобы ваш муж снова мог выследить вас и явиться сюда. А теперь пойдёмте. Нам предстоит серьёзный разговор и лучше вести его в доме.