Я с подозрением взглянул на неё. Верно, после исчезновения Ри я ни демона не мог вспомнить. Однако это же не значит, что такого не могло быть… да и с чего бы Фелиции лгать?
Я посмотрел на любимую. Она ответила мне честным взглядом невинных глаз.
— Ладно, — буркнул я, — отправимся.
В самом деле, ничего не случится, если я наконец приведу Фелицию в замок. Хватит нам ютиться у неё. Ей уже пора почувствовать себя законной хозяйкой.
Демоны, только почему мне так погано на душе?
И Алый молчит.
— Какая красота! — восхищённо воскликнула Фелиция, когда мы переступили порог моего замка. Я бережно поставил её на узорчатый пол — Фели настояла, чтобы я перенёс её через порог — и усмехнулся:
— Привыкай. Тебе тут жить. И растить наших детей, — многозначительно посмотрел на её живот.
Да. Всё правильно. Именно детей. Я хочу, чтобы Фелиция родила мне больше, чем одного наследника.
Фели хитро взглянула на меня и обвила руками мою шею. Нежно потёрлась об неё щекой и жарко прошептала:
— Если господину дракону так хочется ещё наследников, то и ему придётся постараться.
Меня окатило жаром, устремившимся в самый низ живота; я потянулся, чтобы прижать её к себе, но, рассмеявшись журчащим смехом, Фелиция выскользнула из моих объятий и принялась кружиться по просторному холлу, что-то напевая. Я зачарованно наблюдал за ней, за тем, как развеваются и горят в закатном свете рыжие локоны, как мерцает невесомое платье цвета неба, и как легко порхают над полом стройные ножки в изящных туфельках.
Тем временем ко мне подошёл дворецкий Тибор.
— Комната для вас и госпожи Батори готова, — поклонившись, сухо объявил он.
— Чудесно, — кивнул я, — вели слугам сервировать ужин.
— Милый! — плавно завершив последний пируэт, Фели подлетела ко мне, — ужин подождёт, я совершенно не голодна. Я хотела бы сначала осмотреть твой замок.
Я усмехнулся и приобнял её за плечи. Сердце замерло, когда ладонь ощутила тепло её кожи сквозь тонкий шёлк.
— Как пожелаешь, дорогая, — выдохнул я. Фели лукаво посмотрела на меня снизу вверх и проворковала:
— Особенно меня интересует одно конкретное место.
И, кокетливо хлопнув ресницами, добавила:
— Но это не спальня.
Глава 16
— Что вы хотите сказать? — потрясённо переспросила я его, — то есть, Рена приворожили?
— И не только, — терпеливо повторил Иштван. Он сел поудобнее на стуле, окинул красноречивым взглядом огромную лужу на полу, оставшуюся от моих экспериментов.
— Ой! — подскочила я, — Сейчас уберу!
— Успокойтесь, — вздохнул Арделиан, — я вас не для того сюда перенёс, чтобы вы мне прислуживали. Готов биться об заклад, вы этого уже наелись, и до замужества, и после.
Он вытянул руку над полом и начертал руну огня, сопроводив её символом ослабления. Воздух в помещении стал горячим и сухим. Половые доски тут же с готовностью зашипели, исторгнув клубы пара. Лужа исчезла моментально; ту же самую процедуру Иштван проделал с моим платьем и своей одеждой.
Я наблюдала за этим процессом, как зачарованная, и не сразу осознала смысл его последней фразы. Когда же до меня дошло, не на шутку возмутилась:
— Когда я вышла замуж за Рена, у нас были слуги!
— Судя по вашим рассказам, ваша замужняя жизнь была настолько не сахарной, что у меня сложилось впечатление, будто прикажи ваш ненаглядный Рейнольд — и вы вновь с охотой вернётесь к чёрной работе по дому, — невозмутимо парировал Иштван. Чуть поморщившись — видимо, даже подлеченная рана давала о себе знать — он положил руки на стол и устремил на меня испытующий взгляд, — вы же его боялись до колик!
Я открыла рот, набрала воздуха, чтобы достойно ответить, и не смогла. Иштван попал в точку: Рена я действительно боялась. Но…
— Но это было не всегда, — тихо сказала я, опустив голову, — раньше Рен был добрым, нежным и заботливым. Он любил меня, безумно красиво ухаживал, а после свадьбы чуть ли не на руках носил. Думаю, так драконы поступают со всеми истинными…
От воспоминаний из прошлой жизни повеяло таким теплом, что к горлу подступил комок, а к глазам — слезы. Я поспешно стёрла их, чтобы не раскисать на глазах Арделиана, и сглотнула.
— Мне об этом ничего не известно, — вдруг услышала я его безжизненный голос. Удивлённо подняла глаза: Иштван сидел напротив, с отсутствующим видом глядя в пустоту. Его глаза были пустыми, как озёра, затянутые льдом.
Видимо, почувствовав мой взгляд, он моргнул и с явной неохотой пояснил:
— Вероника не была моей истинной. Но это не мешало нам любить друг друга — самозабвенно и горячо. Она была моей единственной, той, с которой я был готов пройти всю жизнь до самого конца. Вся эта чушь про истинных — полный бред, если так подумать, — его глаза вдруг сверкнули, и я почувствовала, что Иштван заговорил на очень важную для себя тему, — пример вашего мужа показывает, что истинность — не залог верности. Рядом с Вероникой я просто не замечал других женщин, для меня существовала только она! Как видите, истинным тоже изменяют, и вполне легко, если перед носом появляется соблазнительная девица, которая оказывается совсем не против…