Он подносит к губам кусочек лосося и, прожевав его, продолжает:
— А что насчет доверия? Это важно?
Мне приходится стиснуть зубы, чтобы не закричать во весь голос. Я дарю Джасу еще одну натянутую улыбку — надеюсь, в ней он прочитает, что его потуги меня не обманывают. Я точно знаю, что он делает.
— О, конечно! — восклицает бабушка. — Доверие в браке важнее всего.
— Но нужно ли доверять супругу, если он совершил ошибку?
— Особенно тогда, — степенно кивает дедушка.
Синклер прочищает горло, напоминая о своем присутствии.
— Слышала, любимая? — обращается он ко мне самым сладким тоном. — У тебя проблемы с доверием, не вынесу, если это разрушит наше счастье.
Мне даже не нужно смотреть на него, чтобы понять, каким весельем сейчас пылают его глаза.
Он явно наслаждается представлением, которое устроил Джас. Ну ничего — еще один пинок испортит ему идиллию… Но моя пятка лягает воздух. Какой предусмотрительный мерзавец!
Я поворачиваюсь к Сину, а он торжествующе ухмыляется.
Ах так? Хорошо… Я тоже вступаю в игру!
— Мне всегда казалось, что верность в браке так же важна, как доверие, — говорю я, предварительно сделав глоток вина. — Правда ведь, бабушка?
Она кивает и готовится ответить, но Джаспер опережает.
— Но разве одно возможно без другого? Верность и доверие идут рука об руку, сестрица.
Ну, вот и всё. Мое терпение лопнуло, как огромный мыльный пузырь.
Я смотрю на брата и усиленно хлопаю глазами.
— Как отрадно видеть, что ты проявляешь интерес к браку, Джаспер! Неужели ты наконец-то задумался о женитьбе? Ты же маркграф, в конце концов. Роду Сойеров тоже нужен наследник.
Брат меняется в лице.
С другой стороны стола раздается голос матушки:
— Роми права, сынок.
— Действительно! — гремит дедушка. — Почему ты до сих пор не взял жену, Джаспер? Время пришло, мальчик мой.
Я прячу широкую улыбку за бокалом и бросаю победный взгляд на брата. Ну, и как он будет выкручиваться? Он ненавидит, когда семья обсуждает его потенциальных невест, и мы оба это знаем.
Но на что он рассчитывал, когда начинал нападки? Что я буду смиренно молчать?
Джас молчит пару мгновений, а потом расправляет плечи, чуть-чуть посмеиваясь.
— Что ж, от вас ничего скроешь, — качает он головой. — Я должен был понять, что вы догадаетесь… Видите ли, весной я собираюсь подыскать себе жену.
Я опять давлюсь вином.
Син со звоном роняет вилку.
Брови матери взлетают наверх.
— Ты?! — кричим мы хором. Все до единого.
Этого не может быть. Даже Син ему не верит, это очевидно.
Лица бабушки и дедушки озарены надеждой. В глазах Миры мелькает веселье, а Дива морщится и фыркает:
— Ну вот, еще один.
Джаспер смеется, по очереди оглядывая всех нас.
— Эй, не смотрите так, будто ничего не поняли. Зачем мне еще задать все эти вопросы? Я хочу подготовиться!
— О, какое счастье! — сияет мама и поднимает в сторону Джаса бокал.
Она выглядит такой счастливой…
Я награждаю брата злобным прищуром. Он выиграл этот раунд, но какой ценой?
Наш мир еще не видел более убежденного холостяка, чем Джаспер Сойер. Он собирается взять жену? Не смешите. Он всего лишь дает маме ложную надежду, чтобы меня позлить.
Негодяй. Еще и ухмыляется.
— А теперь, если Роми не возражает, у меня есть еще пара вопросов…
— И о чем же на этот раз? — фыркаю я.
Он прожигает меня взгляд и произносит так, будто за столом кроме нас никого нет:
— Всё о том же, сестрица. О браке. Думаю, тебе тоже не помешает послушать.
Глава 13. Романия
Это был худший ужин в моей жизни, но даже он не мог длиться вечно.
Спустя два мучительных часа этот кошмар закончился, однако за ним совсем скоро за последует новый.
Я выхожу из столовой, еле переставляя ноги. Тащусь по маленькому коридору, ведущему к парадной лестнице, и двигаюсь очень медленно, но это не спасет от неизбежного. В конце пути ждет спальня. А в ней — Синклер.
Он уже поднялся, я точно знаю. Они с Джаспером ушли пораньше, чтобы перед сном сыграть еще партию в бильярд и, возможно, перемыть мне кости. А вдруг они всё еще играют? Нет, мне не может так повезти.
Всю дорогу до покоев я мысленно ругаю себя за слабость. За то, что по приезду Син так быстро сломал мою защиту. Всё должно было происходить на моих условиях, но я запуталась в паутине собственных желаний, и муж быстро этим воспользовался.
После того, как мы разделили постель, я велела Молли перерыть все вещи, но найти проклятую склянку с зельем, которое защитит меня от детей…