Выбрать главу

Ты стоишь на сцене и не можешь ни о чем думать, кроме любимого дела. В такие моменты мы свободны, свободны от всего.

Один взгляд в толпу, и я пропал. Буквально секунда, но это непроизвольное движение привело меня в подвешенное состояние. Взгляд зацепился за одну брюнетку, от которой я надеялся сбежать.

Даниэла сидела и своими прелестными глазами смотрела прямо на меня. Было видно, как она взволнована и не знает, как реагировать. Когда мы были вместе, я мог сыграть лишь пару аккордов. А сейчас посмотрите, я стою на сцене и могу сыграть почти что любую песню. Поэтому ее удивление вполне обосновано, она, наверное, и подумать не могла, что я подамся в музыканты.

По плану сейчас мы должны были играть нашу собственную песню, старую, но имеющую значение для нашей группы. Правда, планы изменились.

Дани хотела уйти.

Что ж, детка, это подождет, сначала ты должна выслушать меня.

Когда Даниэла начала вставать, чтобы покинуть кафе, я развернулся и шепнул парням пару слов… Они без лишних вопросов начали играть.

Мы с Дани были лучшими друзьями чуть ли не с самого детства. Она точно так же обожала рок. Столько времени потратив слушая музыку, Даниэла, как и я, знала добрую половину рок-песен наизусть. Стоит упомянуть, что она неплохо поет.

Услышав начало «I Was Made for Lovin' You», наша публика закричала в восторге и стала подтанцовывать, узнав знаменитую песню группы KISS, а Даниэла прекратила свои глупые попытки сбежать и в изумлении замерла. Именно эта песня играла, когда мы познакомились (хотя это сообщил нам мой отец); она же была при первом поцелуе; и, конечно же, играла на первом свидании.

Tonight I wanna give it all to you

Этой ночью я дам тебе всё.

In the darkness

В темноте

There's so much I wanna do

Я так много хочу сделать.

And tonight I wanna lay it at your feet

И этой ночью я положу мир к твоим ногам,

'Cause girl, I was made for you

Потому что, девочка, я был создан для тебя,

And girl, you were made for me

А ты – для меня.

Господи, сейчас я чувствовал себя как в гребаном мюзикле!

Раймонд, что с тобой творит эта чертова девчонка?!

I was made for lovin' you baby

Я был создан, чтобы любить тебя, малышка,

You were made for lovin' me

А ты была создана, чтобы любить меня.

And I can't get enough of you baby

Я не могу насытиться тобой, малышка.

Can you get enough of me

А ты насытилась мной?

С самого начала моя идея показалась мне чертовски глупой и обречённой на провал в отношении Даниэлы. Публика не могла не оценить величайших KISS! Но я ошибся, и это радовало. Дани улыбнулась, я ответил тем же. Думаю, сейчас мы оба чувствовали себя теми подростками, которые так любили эту песню.

Tonight I wanna see it in your eyes

Этой ночью я хочу увидеть это в твоих глазах,

Feel the magic

Почувствовать магию.

There's something that drives me wild

Что-то сводит меня с ума.

And tonight we're gonna make it all come true

И этой ночью мы воплотим все наши мечты,

'Cause girl, you were made for me

Потому что, девочка, ты была создана для меня,

And girl I was made for you

А я – для тебя.

Oh, can't get enough, oh, oh

О, я не могу насытиться,

I can't get enough, oh, oh

Я не могу насытиться,

I can't get enough

Я не могу насытиться,

Yeah, ha

Да, ха!

В кафе начали сливаться голоса множества людей, они подпевали нам, скандируя слова песни, как гимн.

Черт! К KISS просто нельзя быть равнодушным. Они почти что первооткрыватели.

На лице Даниэлы была по-настоящему счастливая улыбка, она буквально сияла от восторга.

Припев, все, буквально все кричали слова, надрывая горло, даже моя Дани. Люди толпились возле кафе, они пели вне пределов кафе, в тот момент пел весь торговый центр. Вот почему рок всегда будет жить.

I was made for lovin' you baby

Я был создан, чтобы любить тебя, малышка,

You were made for lovin' me

А ты была создана, чтобы любить меня.

And I can't get enough of you baby

Я не могу насытиться тобой, малышка,

Can you get enough of me

А ты насытилась мной?

Oh, I was made, you were made

О, я был создан, ты была создана,

I can't get enough

Я не могу насытиться,

No, I can't get enough

Нет, я не могу насытиться.

I was made for lovin' you baby

Я был создан, чтобы любить тебя, малышка,

You were made for lovin' me

А ты была создана, чтобы любить меня.

And I can't get enough of you baby

Я не могу насытиться тобой, малышка,

Can you get enough of me

А ты насытилась мной?

I was made for lovin' you baby

Я был создан, чтобы любить тебя, малышка,

You were made for lovin' me

А ты была создана, чтобы любить меня.

And I can give it all to you baby

Я могу дать тебе всё, малышка,

Can you give it all to me

А ты способна дать мне всё?

(Перевод Юлия Линд из Уфы)

Когда песня закончилась, я замолчал, сердце стучало, как бешеное, адреналин бушевал. Секундная тишина, а потом дикий свист и овации публики. Ликовал каждый человек в этом здании, все они были захвачены духом единства и трепета.

Кажется, мы приобрели новых поклонников.

***

Хочу сказать, мой план сработал. Даниэла не смогла уйти, она осталась до самого конца выступления, а потом, видимо, сбежала, чтобы не пришлось со мной говорить.

– Хей, Раймонд, не знаю, что на тебя нашло, но мы определенно понравились здешней публике, – Джон хлопнул меня по плечу.

– Чувак, он прав. Эти цыпочки готовы были кинуть в нас своими мокрыми трусиками, – смеясь, сказал Спенсор.

Мы с парнями сидели на диване в том же кафе, пили пиво. Все посетители уже ушли, а персонал убирал помещение. Приятная усталость чувствовалась во всем теле, особенно когда я вспоминал счастливое лицо Дани.

Ребята разговаривали ни о чем, а я потягивал «корону», когда к нам подошел мужчина средних лет. Он был в обычных потертых джинсах, какой-то футболке и ветровке. В общем, самый обычный среднестатистический человек.

– Извини, приятель, они вроде как уже закрыли кафе, – начал Брендон. – Мы сейчас допьем и тоже покинем это заведение. – В доказательство парень поднял полупустую бутылку.

– Я по поводу вашего небольшого концерта. Воодушевляет. Работы, конечно, много и по части исполнения, и по подаче, как же иначе. – Сэм хотел было что-то сказать, но мужчина опять его перебил. – Ах да, забыл представиться, меня зовут Адам Зейн, музыкальный менеджер группы Take Us to Vegas. Ребята собираются найти группу на разогрев для тура по Северной Америке. Они будут выбирать среди участников рок-фестиваля, который состоится через полтора месяца, вне зависимости от победителя. Думаю, у вас есть все шансы понравиться парням. Надеюсь, увидимся через полтора месяца.