Выбрать главу

Немцы во главе с Рамом мечтали о переводе их в немецкую часть, что бы если уж погибнуть, так в честном бою.

Русские мечтали о большом и страшном: как бы добиться прощения, вернуться в лоно Советского союза, чего бы это ни стоило, сколько бы не пришлось пролить поганой немецкой крови.

Густав Рам это прекрасно видел и, когда бывали потери и гибли немецкие солдаты, от чьей руки неизвестно, собирал всех взводных унтер-офицеров к себе и устраивал секретные собрания. Тщетно старался установить виновников гибели храбрых немецких солдат, кричал до истерики: «Мы все в мышеловке! Мы ходим впотьмах! Так продолжаться больше не может! Нужно принять меры, иначе погибнем! Давайте думать!» Пили все вместе коньяк… думали и меры принимали: всю надежду возлагали на переводчика Графа, из польских немцев, похожего на польского хитрого ксендза, давали ему задания, втереться в доверие к русским, выяснить в точности, кто из них был особенно опасен, своей озлобленностью и умом; выловить их и отправить к Мееру с соответствующим донесением. Таким образом лишить роту опасных вожаков и добиться сравнительной безопасности, — расходились, разъезжались пьяные и довольные… И Граф начал действовать, ловко и умело, втерся в доверие к русским, вместе с ними пил и ходил по колхозам на гулянки, где танцевал с веселыми, (все равно война!), колхозными девушками. Всюду совал свой длинный красный нос, во все три взвода, и каждый вечер докладывал Раму о виденном и слышанном, сначала как то неопределенно, о том, что волнение во взводах и отделениях все увеличивается, что ясно видна умелая пропаганда, что опасность страшно увеличилась. Рам бледнел, дрожащей рукой наливал коньяк себе и Графу, торопил:

«Все это хорошо, я и без вас это знаю! Но кто? Укажите мне, кто во всем этом виноват?» Граф неторопливо выпивал рюмку, нахально ждал, что бы наполнилась вторая, хитро прищуривал глаз: «Кто? Я, кажется, знаю! Еще две, три улики и я вам скажу! Думаю, что завтра, даже наверное завтра, можно, еще одну рюмочку?»

Рам наливал, из шкафа доставал бутылку водки: «Вот вам пока, угощайте этих свиней! Итак завтра вечером буду вас ждать с нетерпением! И ждал, целый день и весь вечер. Уже поздно ночью, когда, как всегда, играл в очко со своими подчиненными и, на этот раз, выиграл, прибежали русские солдаты. Вломились неожиданно в комнату, напугали. Рам решил, что бунт начался и хотел дорого продать свою жизнь, трясущимися руками начал расстегивать кобуру револьвера, но русские не испугались, лезли толпой, принесли и положили на пол, что-то в одеяле испачканном кровью, показали бледно-зеленое лицо трупа, долго кричали что-то по-русски и махали руками. К счастью Холодов, унтер-офицер, говорящий немного по-немецки, помог объясниться. Оказывается Граф отправился почему то в Погиблово один! К своей русской любовнице, которую там завел, несмотря на его, Холодова, предостережения!

До Погиблово не успел дойти и был убит сзади в голову. Смотрите-ка, от затылка ничего не осталося! Нашел его патруль, возвращавшийся из Мхов, и принесли сюда, смотрите-ка! Ни сапог ни френчика, ни бутылки водки, ничего не нашли, кричали немного пьяные патрульные, от которых подозрительно несло водкой!

Русские кричали и смеялись и трудно было понять отчего, от того что погиб Граф, или видя испуганного Рама! Ушли, оставив труп здесь же на полу, около стола, где стояли бутылки вина и коньяку и карты с немецкими марками в банке.

На другой день Рам просил по телефону назначения нового переводчика, сообщив о смерти Графа. Приехал сам Рок с Меером, сделал дознание, никого не нашел и сразу обратил внимание на Холодова, разработал свой план и уехал успокоив Рама: «Переводчика вам пока не надо! Холодов владеет хорошо нашим языком! И нам предан, как собака! Кроме того он русский, и ему легко втереться в доверие этим свиньям! На этот раз успех обеспечен!»