Выбрать главу
* * *

Владимир Иосифович Еременко работал переводчиком при с/х комендатуре города К. Уже немного привык и осмотрелся. И то, что он видел вокруг себя и эта невыносимая жизнь населения под игом оккупантов, еще более утвердили его в решении при первом удобном случае перейти на сторону партизан, чтобы активно помочь родине в дни ее тягчайших испытаний.

Еще в Эльзасе, в лагере для военнопленных он понял несложную психологию немцев, этой «избранной расы». Правда, там они оправдывались тем, что не предвидели этих миллионов людей, которые в несколько месяцев сдались в плен: не успели наладить снабжение пищей и одеждой этих оборванных и голодных людей. Но постепенно все таки улучшали их положение.

В оккупированной З. Европе он наблюдал как немцы арестовывали и отправляли в концентрационные лагери всех, кто осмеливался протестовать против насилия, как они вылавливали и отправляли в неизвестном направлении евреев. Но то, что он видел в оккупированной России было чудовищно! С одной стороны были грубые безжалостные рабовладельцы, с другой безсловесные, беззащитные рабы! Если в Европе немцы только оглушали своим кулаком, смягченным бархатной перчаткой, здесь они просто уничтожали!

Они убивали за неосторожно сказанное слово, по анонимному доносу, за то что человек был когда то в компартии, был евреем… границ для самоуправства не было, они казнили и миловали по прихоти, не допуская даже мысли, что рабы могут сопротивляться и защищаться. И что было удивительнее всего, людей готовых защищаться в городе К. не было. Люди покорно умирали, а другие, оставшиеся еще жить, даже не жалели погибших, а только еще больше боялись немцев и дрожали за свою убогую жизнь! Потому что жизнь в самом деле была убогая.

Грабеж населения был неслыханный, люди жили настоящим днем и о будущем боялись думать, такое оно казалось им мрачное и безнадежное! В это время немцы, а в особенности служащие с/х комендатуры буквально бесились от жира. Стол, во время массовых ограничений даже в победоносной Германии, ломился под самыми изысканными блюдами: куры, гуси, свинина и говядина, ветчина и колбаса, молочные поросята, яйца, сливки, молоко и масло, мед, множество самых разнообразных напитков, доставляемых из разграбленной Европы и собственного русского производства.

Это обжорство происходило на глазах голодного населения, мечты которого не шли дольше мечты наесться досыта хлебом и картошкой. Еременко помнил, как однажды во время обеда, он пришел к Губеру с просьбой подписать разрешение выписывать ежедневно пол литра снятого молока-обрата, одной женщине, больной чахоткой. Полупьяный, икающий Губер приказал привести просительницу и, когда увидел кашляющую старую женщину с розовыми пятнами на щеках, грубо закричал: «Скажите ей, что не дам, разве вы сами не видите, что у нее чахотка? Вот если бы она была молодая и здоровая, тогда другое дело, дал бы… чтобы работала, а ей пора умирать и чем скорее тем лучше! Будет всем хорошо, и ей и нам и населению… Гоните ее… раус!» Еременко увел женщину в переднюю, сунул ей свою порцию хлеба и сала и неловко солгал, сказав, что комендант подумает как ей помочь…

Сам Еременко не ел с зондерфюрерами, в первый же день по приезде, Губер распорядился, чтобы он ел на кухне и приказал кухарке, толстой Акулине, готовить ему отдельно из солдатского рациона. И Еременко был доволен, что был в стороне от этих обжор. Он к ним присматривался и ненавидел еще больше за их тупоумное самодовольствие, за их слепую веру в Гитлера, за их уверенность в победе над всем миром.

Для него, слушающего украдкой лондонское и московское радио не было сомнения, что перелом наступил, что первое поражение немцев под Москвой было событием исключительной важности, немцы не были непобедимыми и первый удар был нанесен им русским народом, к которому принадлежал он! Из разговоров немцев и русских он знал о деятельности партизан, о папаше и веселых. Конечно, их зверства он не одобрял, но понимал, когда услышал историю Веселого, о массовых убийствах евреев, о безсудных расстрелах невинных людей. Эти зверства поэтому были логически оправданы.

Понятно, что партизаны особенно ненавидели старост, полицейских, агрономов, которые из личных выгод служили палачам и помогали им мучить народ. Без их помощи немцы, конечно, не смогли бы удержаться в этом районе, так как захватчиков было мало, а их начальство ничтожно, неумно, неэнергично и просто трусливо. Если не считать старика Шубера, кто были все остальные зондерфюреры и Шульце? Шульце — недоучка, пьяница и развратник. Ах — тоже пьяница, богатый крестьянин из Баварии с растрепанными грязными волосами и такими же грязными ногтями, за столом чавкающий и рыгающий, Эйхе — механик, заведывающий МТСами, уже пожилой и лысый, который только и думал о посылках своей семье и регулярно посылал ей русское сало, масло и ветчину. — Кирш, старый банковский чиновник с уныло висящими седыми усами и грустными глазами, который все свое свободное время проводил за игрой на скрипке, у него во время налета английских самолетов погибла вся семья и ему некому было посылать посылки, поэтому ел за двоих, иногда вставал ночью, доставал из шкафа кусок колбасы или сала, жевал, глядя перед собой грустными глазами, потом начинал играть на скрипке, плакал или грубо ругался, и, наконец, сам комендант Губер, картежник, пьяница и трус.