Твоему чэйсулу это придется не по душе. Правда? Что ж, он может побить меня... когда найдет.
Он никогда не станет бить тебя. Сторр помолчал. Лиирэн, ты своевольна.
Аликс улыбнулась. Я Чэйсули.
Кай поудобнее запахнулся в крылья. Быть может, этого будет достаточно...
Этого будет достаточно, твердо ответила она и, прикрыв глаза, принялась ждать рассвета.
Глава 5
Перед рассветом Аликс осторожно выскользнула из-под одеяла. Дункан не пошевелился, она накрыла его одеялом, чтобы утренний холод не разбудил его, и он не заметил ее отсутствия раньше времени, Сидевший, на ближнем к ней дереве Кай пошевелился и проговорил, несказанно удивив ее своим покорным тоном:
Ты все же идешь, лиирэн?
Она поправила куртку и подтянула ремень. Я иду. Кэриллон этого стоит.
Ты носишь ребенка.
Ее губы дрогнули.
Да. И я сохраню его.
Голос ястреба стал печальным. Я не могу помешать тебе.
Она бросила на него острый взгляд. Ты расскажешь об этом своему лиир?
Он должен знать.
Только не сейчас, попросила она умоляюще. Сперва дай мне уйти. Потом можешь сказать ему.
Я не должен скрывать от моего лиир ничего.
Кай, я уйду. Даже если Дункан проснется и попытается меня остановить, я уйду. Понимаешь?
Казалось, большая птица вздохнула. Понимаю, лиирэн. Иди, если ты должна.
Аликс нежно улыбнулась ему, потом соколом взвилась в небо.
***
...Путешествие заняло много времени. Аликс устала от бесконечного полета над лесами, но старалась не обращать на это внимания: она должна была найти Кэриллона. Когда, наконец, под ней раскинулись равнины, она была измучена до полубеспамятства. Темнело, и она боялась, что не долетит до войска засветло.
Внезапно под ней показался атвийский лагерь. Аликс описала над ним круг, стараясь выяснить истинное положение вещей. Она увидела странных бородатых людей в красных кожаных доспехах, в шлемах, скрывающих лица. Там были лучники и солдаты с тяжелыми мечами, кое-где стояли солиндские солдаты в кольчугах с усилением на груди и на плечах. На одинокого сокола никто не обратил внимания.
Аликс присела передохнуть на опорный шест одной из палаток.
Если меня поймают, то назовут ведьмой. Ведьмой-оборотнем.
Аликс подождала, когда к ней вернется хотя бы часть сил, потом вновь поднялась в воздух и полетела над лагерем.
***
Она отыскала пленников-хомэйнов, жестоко связанных, их охраняли атвийские солдаты. Но Кэриллона среди них не было.
Перед алым шатром стоял столб, на мгновение Аликс испугалась - ей показалось, что человек, привязанный к столбу - Кэриллон. Но это был мальчик, прижавшийся к неструганому дереву, словно обнимавший его, туника мальчишки была изорвана в клочья. С ужасом Аликс поняла, что его секли. Глаза его были закрыты, и невозможно было понять, мертв он или в беспамятстве.
Аликс пролетела над двухколесной повозкой - и камнем упала вниз, узнав по темно-золотым волосам находившегося в ней пленника.
Кэриллон сидел, вытянув ноги и закрыв глаза. В свете заходящего солнца поблескивали кандалы на его руках и ногах.
Он пошевелился - звякнуло железо цепи. Открыл мутные затуманенные болью глаза. Его лицо было в синяках и залито кровью. Но он был жив.
Страх покинул душу Аликс, его место занял гнев. Она чуть не вскрикнула от рвавшей грудь ярости, но вовремя поняла, что лучше не привлекать внимания. Она спустилась и села на борт повозки.
Кэриллон посмотрел на нее, его потемневшие глаза ожили. Аликс не могла говорить с ним, пока была в облике лиир, но принять свой истинный облик пока не решалась. Она просто сидела рядом и ждала.
Теперь она могла разглядеть впившееся в запястья железо и воспаленные незажившие рубцы от кандалов.
Кеуф-демон! Демон! кричала ее душа. Кэриллон устало потер глаза.
- Ну что, птица, - хрипло проговорил он, - прилетела посмотреть, как я сдохну? Или решила поживиться падалью, как стервятники?
Нет! безмолвно крикнула Аликс. Принц вздохнул и запрокинул голову:
- Тебе не придется долго ждать. Кеуф убил сотни хомейнских солдат. Скоро придет и мой черед, - он криво усмехнулся. - Если только меня не отвезут в Мухаару к Беллэму.
Аликс смотрела на него, застыв от боли, зная, что он видит перед собой только сокола с яркими золотыми глазами.
Кэриллон улыбнулся улыбкой приговоренного к смерти:
- Оставайся. Хоть кто-нибудь будет рядом - неважно, кто. Ночи длинны...
Аликс осталась сидеть рядом в ожидании долгой ночи. Когда сгустились сумерки, она приняла человеческий облик. Охрана была далеко - закованный принц никуда не убежит, - а Аликс просто не могла больше сохранять облик лиир.
Сидевший с закрытыми глазами Кэриллон не увидел превращения.
Она тихо подошла к принцу и осторожно коснулась его.
- Кэриллон.
Он не пошевелился. Она позвала снова - он открыл глаза и посмотрел на нее.
Несколько бесконечных мгновений его взгляд не выражал ничего, и Аликс испугалась, что Кэриллон просто не видит ее.
- Аликс... - прошептал Кэриллон недоверчиво. Он сел, вздрогнув от боли в запястьях. - Аликс!
- Тише, Кэриллон, - она предостерегающе подняла руку. - Или ты хочешь, чтобы меня тоже схватили?
Кэриллон долго смотрел на нее, потом облизнул губы:
- Аликс... я что, сошел с ума? Это действительно ты?
- Да, - прошептала она. - Я пришла, чтобы помочь тебе, чем смогу. Он медленно покачал головой:
- Этого не может быть. Никто не сможет тайно пробраться в лагерь Кеуфа.
Как тебе удалось?..
Она улыбнулась, чувствуя одновременно спокойствие и радостное возбуждение:
- Ты проклинал мой народ, Кэриллон, но посмотри, как он служит тебе! Я пришла в облике лиир.
- Ты!
Она настороженно огляделась и жестом попросила его говорить тише:
- Кэриллон, во мне есть то, что позволяет мне принимать облик любого зверя. Шар тэл говорит, что это Древняя Кровь, доставшаяся мне от Линдир, она увидела, что он хмурится, и быстро скользнула в повозку. - От Линдир, Кэриллон.
В ней была кровь Чэйсули по линии матери, хотя и немного. Но эта капля позволила мне получить в наследство магию Перворожденных.
- Я не верю в это.
- Прадед Шейна взял себе мэйху-Чэйсули, которая родила ему дочь. Быть может, в твоих жилах тоже есть пара капель крови Чэйсули. - Я не могу поверить в это.