Выбрать главу

— Поражаюсь, — заметил Брайен, — просто поражаюсь. У тебя такое лицо, словно ты в восторге от этой вони.

— Ты не понимаешь, — отозвалась Ариана, — это запах моего детства. И это вовсе не вонь. Здесь пахнет морем.

— Я предпочитаю иные ароматы, — поморщился тот, — эти бьют в нос.

С его тонким нюхом это было и понятно, и объяснимо. Девушка лишь кивнула, давая понять, что ей все ясно.

Они ехали по узким улицам, на которых было еще теснее из-за большого скопления народу. Людей тут было много, хотя, возможно, куда меньше, чем в любом большом городе, но в Туане они располагались куда кучнее. Иногда сквозь толпу приходилось прямо-таки проталкиваться. И еще, здесь было очень много базаров, от маленьких, стихийно организованных до больших и упорядоченных. Шум на этих базарах стоял невыносимый, так что, в прямом смысле слова, звенело в ушах.

Ариана не удержалась и надолго застряла возле одного из прилавков, как ни торопил ее Брайен, не язвил и не прохаживался по поводу качества товаров, ее любопытства и неистребимой женской привычки тратить деньги, а на что — неважно. Не обращая на это никакого внимания, девушка все же купила широкий налобный ободок, украшенный самоцветами, а к нему — две тяжелые подвески и пояс. Она разбиралась в камнях и могла быть уверена, что в этом ее не надули.

— Пф, отвалить три золотых монеты за кучу крашенных стекляшек, — презрительно заметил Брайен, когда все-таки сумел оторвать свою спутницу от прилавка, — ты явно перегрелась на солнце.

— Это не крашеные стекляшки, а малахит, хризолит и яшма, — возразила Ариана.

— Ну да, это он так говорит, — пренебрежительный кивок в сторону оставшегося позади продавца, — он тебе еще не то кажет, за три-то монеты.

— Но это правда.

— Ари, иногда ты поражаешь меня своей наивностью. Как у школьницы, честное слово. Впрочем, ты недалеко ушла от школьницы.

— Я разбираюсь в камнях, — чуть обиженно сказала девушка.

— Да ну?

— Мой отец был ювелиром, к твоему сведению. Так что, я разбираюсь.

Он повнимательнее посмотрел на ободок.

— Да? Ну, не знаю. В таком случае, почему торговец тебя не надул? Почему так дешево?

— Самоцветы, обычно, так и стоят. Здесь они мелкие, для приличных изделий не годятся. Их еще называют «ювелирный мусор».

— И зачем тебе этот мусор?

— Красиво. Мне понравилось.

Брайен хмыкнул. Он явно считал это очередной бабской блажью.

— Ладно, — наконец, сказал он, — будем считать на этом познавательную часть экскурсии законченной. Куда теперь?

— Не знаю.

Ариана остановила лошадь и осмотрелась. Туан оказался самым шумным городом из всех, где она бывала. Наверное, здесь тишины не бывало в принципе. Найти здесь кого-либо было ужасно трудным делом, практически безнадежным.

Подумав, она вызвала Тики. Это единственное, что можно было сделать. Но и зефирилла не сразу определилась с направлением. Никто не мог утверждать с уверенностью, каким образом эти эфемерные создания из иных миров способны отыскать что-то или кого-то, но было давно замечено, что шум и толкотня заметно снижают их способности. Вот и Тики немного растерялась. Прошло минут пять, прежде чем она неуверенно двинулась вперед. Ариана уловила ее мысли: «Трудно. Их много, и они мешают. Понадобится время». Девушка послала ей ответную мысль, что спешить не следует. Ей нужна точность.

Следуя за зефириллой медленным шагом, они миновали несколько больших площадей, проехали по тесным улочкам и наконец выбрались на более — менее свободное пространство. Набережную. Хотя по меркам любого города, народу здесь было слишком много. А также всевозможных судов, кораблей, парусников и лодок. От их изобилия рябило в глазах.

Увидев море, Ариана сдвинула брови.

— Боги, неужели? — сказала она вполголоса, — неужели, она все-таки решилась на это?

— На что «на это»? — переспросил Брайен.

— На отъезд из Империи.

— Это набережная, — сообщил оборотень очевидную вещь, — если твоя подруга и побывала здесь, из этого вовсе не следует, что она собралась уезжать. Может быть, она просто хотела посмотреть на море. Она ведь тоже из Макеше.

— Это не совсем так. Лу — друид, она предпочитает леса. И потом, Тики ведет нас по кратчайшему маршруту, не отвлекаясь на места, куда Лу просто заглянула из любопытства.

Тики тем временем спустилась вниз, к самому берегу и зависла над кромкой моря. Она полуобернулась к Ариане, без остановки маша крылышками. Лицо у девушки стало печальным.

— Она говорит, что дальнейший путь лежит через море, — сообщила она своему спутнику.

— Она говорит? Я не слышу.

— Она говорит мыслями, а не голосом. Я слышу ее мысли. Это же моя сопутствующая.

— А-а. Ясно. Значит, через море, — он дернул бровями, — твоя подруга покинула Империю, Ари. Это ясно, как пить дать.

Ариана вздохнула.

— Ну? И что теперь будем делать?

— А что тут сделаешь? Нужно ехать следом.

— Ты хотела сказать: плыть, — уточнил Брайен.

— Да, вот именно. А что? Ты не любишь море?

— Не до такой степени. Если надо, то конечно, придется плыть. Хотя я, честно говоря, куда уверенней чувствую себя на суше.

Он осмотрелся по сторонам.

— Пойдем поищем какой-нибудь корабль, отправляющийся в Эрркандерру. Здесь таких наверняка полно.

Ариана не спешила двигаться с места. Она все также задумчиво смотрела в сторону горизонта.

— Нет, — наконец, сказала она, — во-первых, неизвестно, куда именно отправилась Лу. Почему ты решил, что она поехала в Эрркандерру?

— А куда еще?

— Я не знаю. Может быть, на восток.

— Это слишком далеко.

— Далеко для чего? Если уж на то пошло, она вообще далеко забралась. Для друида это нетипично.

— Ладно, допустим. Но что ты предлагаешь?

— Я предлагаю нанять небольшое суденышко, где кроме нас больше не будет пассажиров.

— Почему?

— Чтобы плыть именно туда, куда покажет Тики, — теряя терпение, пояснила она, — ты способен убедить капитана большого судна сделать это?

— Ты способна, — отозвался он не без задней мысли.

Ариана издала презрительный звук.

— Может быть, и способна. Но зачем создавать проблемы на пустом месте? Гораздо проще и спокойнее будет поискать какой-нибудь небольшой парусник или даже яхту.

— Ну что ж, давай поищем, — согласился Брайен.

Он посмотрел, как волны набегают на берег, на мокрый песок у своих ног и не сумел скрыть отвращения, представив, как будет раскачиваться на воде небольшая яхта. Ариана заметила это.

— Как ты переносишь море? — спросила она.

— Откуда я знаю? — отозвался оборотень с достаточной степенью раздражения, — я еще никогда не плавал. Поживем — увидим.

— Было бы некстати, если б вдруг у тебя обнаружилась морская болезнь.

— Вряд ли, оборотни страдают морской болезнью. А как насчет магов?

— Только не у меня.

— Ладно. Пошли искать яхту.

Они наивно думали, что потратят на это дело полчаса. Порт Туана отличался солидными размерами и протяженностью, это во-первых. Всевозможные суда стояли весьма плотно друг к другу, и это было во-вторых. А в-третьих, все те небольшие парусники, что они успели обойти за несколько часов, остающихся до темноты, были уже заняты. Идея Арианы была разумной и здравой, но вот воплотить ее в жизнь оказалось не так-то просто.

— Я — пас, — заметил Брайен, когда от обилия парусов у него начало рябить в глазах, — давай закончим на сегодня. Для начала, уже темнеет. Еще немного — и мы ничего не сумеем разглядеть. А потом, самое главное. Лично я устал и жутко проголодался. Не знаю, как ты, но я предпочитаю пойти поискать какую-нибудь гостиницу. И учти, это будет тоже непросто.