Выбрать главу

— Бои до смерти? — подала голос Шаэриэнн.

— Как я понял, вначале ограничений не было — во всяком случае, для Мечей Тьмы, — помедлив, признался я, видя, как темнеют глаза эльфийки. — Сейчас, после нашумевшей истории с побегом каторжников, многое поменялось. Усилили меры безопасности и официально ограничили все поединки первой кровью. Хотя магов и их…  «тренировки»…  это распоряжение, похоже, не коснулось. Но об этом мне узнать ничего не удалось. Пока, во всяком случае…

Я потянулся к графину, плеснул себе воды в пустой кубок от вина, с наслаждением выпил.

— Что ещё? — поинтересовалась Тира, когда я вернул кубок на стол.

— Мне кое-что рассказали о тех каторжниках, которых мы «ищем». Всего их было пятеро. Трое гномов, орк и…  эльф, — я мельком взглянул на Шаэ, стоящую с каменным лицом. — Двух гномов и орка уложила охрана. Сбежать сумели эльф и третий гном. Примечательна личность этого эльфа…  Очевидно, он очень толковый боец, поскольку долгое время — как я понял, несколько лет — участвовал в тех самых тренировочных боях с Мечами Тьмы. Но потом там что-то случилось…  то ли кого-то он всё-таки убил, то ли нарушил какие-то указания…  — кузнец так и не смог вспомнить, что именно произошло, — …  и снова был отправлен на рудники, примерно полгода тому назад…

— Так…  — задумчиво протянула Тира. — Чувствую, нам совсем неплохо было бы действительно разыскать этих беглецов. Они могли бы рассказать много интересного…

— А потом что? — внезапно выпалила Шаэриэнн. — Обратно в цепи или сразу на плаху?

— Зачем? — принцесса встретилась с ней глазами. — Кто же поступает так с ценными свидетелями? Неразумно…  Впрочем, их ещё поди найди…  — она подавила зевок. — Вот этим и займёмся завтра с утра. Мне, как видите, тоже недолго пришлось наслаждаться спокойным вечером. Господин Дасси так и не смирился с моим отказом от совместной с ним трапезы. Поэтому нагрянул в гости сам и притащил с собой милейшего капитана, якобы начальника имперского гарнизона.

— Почему якобы? — спросил Антонио.

— Потому что на бумаге, — хмыкнула Тира. — Ты видел и слышал капитана. Я — тоже…  Как я поняла, на деле гарнизоном командует его помощник, некий лейтенант Ярош. Именно он не вылезает из форта в Седонских Копях, пока Легран ведёт светскую жизнь и расхаживает по гостям. Полагаю, этот лейтенант — куда более интересная личность. Завтра нам предстоит познакомиться с ним…

— Значит, завтра мы едем на каторгу? — спросил я, уже зная ответ.

— Именно, — подтвердила принцесса. — А проводником у нас будет тот самый псоглавец, которого Дасси привёл с собой третьим.

— Рэи Ранамон, — Антонио, очевидно, слышал, как обращались к псоглавцу. — Необычное имя…

— Да. Приставка к имени говорит о том, что он возглавляет какую-то из общин, — Тира кивнула. — И сам он необычен. В отличие от этих двух олухов, очень и очень непрост…  И это всё, что мне удалось понять. Поэтому при нём нам следует держаться втройне бдительно!

Шаэриэнн

— Вот это место…

Лейтенант Нико Ярош, лично сопровождающий нас на дальний прииск, остановил коня на невысоком, но крутом хребте и повёл рукой, обозначая путь в усеянную камнями долину.

— Здесь вам лучше спешиться, — псоглавец, шагающий вровень с конём Тиры, прищурил янтарные глаза. — Спуск не совсем надёжен…  Лошади могут споткнуться.

Тира послушно соскочила на землю. Я последовала её примеру, с наслаждением разминая мышцы. Дорога из форта заняла несколько ор, и хотя мы двигались через лес, напрямую — в обход собственно каторги, разместившейся между горами — всё равно название «Дальний прииск» целиком себя оправдало.

Альтар, подойдя сзади, перехватил у меня повод Мирри. Я проследила за его взглядом и вздрогнула: далеко внизу, на самом дне каменистого котлована, копошились тёмные фигуры.

— Вы же сказали, прииск законсервирован! — Тира посмотрела на лейтенанта.

— Так и есть, — подтвердил он. — Это я отдал приказ привести сюда отряд.

— Для чего?

— Чтобы проще было восстановить события. Так будет без лишних слов понятно то, что я хочу вам показать.

Тира кивнула, запахивая плащ, трепыхнувшийся в шальном порыве ветра.

— Держитесь за мной, — посоветовал Рэи Ранамон, делая шаг вперёд. — И следите за животными…

— Ир, Лэнг, Триши — замыкаете! — коротко распорядился лейтенант Ярош, бросив взгляд на следующих за нами солдат. Приказ был исполнен мгновенно.