Выбрать главу

В какой-то мере подтверждая её, юноша согласно кивнул:

— Меня зовут Ранован.

Подождав, пока мы спешимся и возьмём лошадей под уздцы, Ранован повернулся обратно к ёлке, из-за которой вышел — и ветки деревьев беззвучно качнулись в стороны, раскрывая уже знакомый нам коридор Краткого Пути.

Правда, на сей раз Путь оказался далёкий и нелёгкий…  Больше всего мороки доставили животные. Даже Рио, которого обычно не так легко напугать, не переставая прядал ушами и вздрагивал всем телом, то и дело оказываясь в опасной близости от зелёных стен. Памятуя предупреждение Шаэриэнн о том, чем это может закончиться, я как мог, заставлял коня шагать по самой середине неширокой тропинки, хотя местами и приходилось отчаянно бороться с ним. У самой Шаэ как-то получилось «уболтать» Мирри: лошадка боялась, но шла; да и Тонио вроде сумел сговориться со своим спокойным каурым жеребчиком. А вот Тире приходилось худо: Демон по силе и стати уступал Рио совсем немного и сейчас, во власти страха и тревоги, почти совсем вышел из повиновения. Она буквально висла на его поводу, однако возмущённое ржание взбрыкивающего коня слышалось всё чаще, и пару раз только чудо спасало принцессу от столкновения со стеной…

Мне, вцепившемуся в узду Рио у самых губ, оставалось только бессильно скрежетать зубами: если бы даже мой вороной внезапно проявил чудеса послушания, разойтись с ним в узком пространстве коридора, чтобы добраться до Тиры, я всё равно не смог бы…

Однако Шаэриэнн смогла! Внезапно предоставив Мирри саму себе, эльфийка пропустила её вперёд, затем лёгким текучим движением миновала меня с вороным и, поравнявшись с Демоном, схватила его за гриву.

Неистовое протяжное ржание наряду с заковыристым ругательством Тиры вдруг утонуло в наступившей тишине. Изловчившись на миг повернуть в ту сторону голову, я увидел, что буланый, понурившись, смирно шагает по центру тропы рядом с еле переставляющей ноги хозяйкой. Шаэриэнн же с другой стороны что-то шепчет в чуткое лошадиное ухо.

Я почти не удивился, вспомнив, как бывает послушен ей мой собственный норовистый зверь. И почему-то вдруг подумал, что если бы это Шаэ, а не Тира выбрала себе такого коня, то я бы счёл это само собой разумеющимся…

Краткий Путь окончился на уютной круглой поляне, уже вовсю поросшей ранней весенней травой. По настоянию Ранована животных мы оставили здесь. Кроме того, достав из тайника под корнями векового дуба четыре сложенных одеяния — таких же, как у него — псоглавец протянул их нам.

— Это земля Рэи, — сдержанно пояснил он. — Но глаза и уши здесь могут быть не только у нас…

Мы облачились в одежду, набросив её прямо поверх своей. Достаточно было спрятать руки в глубокие рукава и накинуть плотные капюшоны на лица — и теперь только рост отличал нас от представителей живущего здесь народа. Впрочем, далеко не факт, что всем псоглавцам полагалось быть чересчур высокими — так, я, хоть и уступал Ранамону, но был выше нашего провожатого почти на пол-головы…

Дальше мы пешим ходом двинулись через лес, больше не прибегая к магическим уловкам.

Селение оказалось совсем рядом: настолько близко, что я не успел даже толком нафантазировать себе, как оно должно выглядеть. Лесная дорога вывела нас к подножию высокой горы. Однако деревья и здесь не сдавали своих позиций. Цепляясь узловатыми корнями за каменные отломки и скалы, они выбирались на укрытые плодородной почвой пологие террасы, вырастали на склонах, искривляясь под самыми необычными углами, и надёжно укрывали под своей сенью небольшие дома, сложенные из пористого тёмного камня.

Не скрывая любопытства, я присмотрелся к жилищам псоглавцев повнимательнее — и ничего такого уж необычного не заметил. Разве что небольшие ниши под плоскими крышами, заменяющие им окна в стенах, да пологи, плетёные из гибкой лозы, наряду со шкурами каких-то крупных животных прикрывающие вход вместо дверей…  Дома стояли кучно, однако вовсе не жались друг к другу. Навскидку я насчитал их около полусотни — но, несомненно, селение было намного больше: ведь мы вошли в него снизу и могли видеть только то, что нам позволял рассмотреть лес и царящий под его кронами полумрак.

От меня не укрылось, как дрогнули плечи Ранована, первым ступившего на ленту стремящейся вверх тропинки, которая брала начало от русла небольшого ручья. Псоглавцы оберегали свои селения, словно святыню — вряд ли по этому пути вообще когда-либо ступала нога чужака…  А если чужие и появлялись, то уж точно не ведомые этим мальчиком, одновременно безоговорочно верящим своему старшему и трепещущим при мысли о том, что сердце его племени через миг раскроется инородцам…