Выбрать главу

— Идёт! — Тира с готовностью подхватила меня под руку.

Я дёрнул головой, подавляя последний внутренний протест, но всё же поднялся из-за стола следом за принцессой. А я ещё, помнится, удивлялся, как Император решился отпустить её с нами в Седонские Копи…

Дхайне, как сказали бы местные…  Да разве такую остановишь?!

— Ну! Не сердись…  — прошептала Тира мне на ухо, ловко увлекая за собой в танцующую круговерть. — Мы только одним глазком взглянем — и обратно, правда!

— Зачем тебе это? — недовольно буркнул я.

— Так интересно же! — в глазах принцессы, отражая огни со стен, плясали тысячи бесенят. — Готова поспорить, мало кто из не-гномов, когда-либо бывавший в Нижней Рубии, видел их Символы Власти собственными глазами…  Разве что тот, чьими устами сказка про хрустальную гробницу была рассказана в первый раз! В таком случае мы будем вторыми…

Усердно изображая пляшущих, мы, наконец, протолкались сквозь веселящуюся толпу туда, куда было нужно. К тому времени я уже всерьёз подумывал о том, чтобы схватить принцессу в охапку, забросить на плечо и утащить в её комнату отсыпаться. Впрочем, вопреки моим скверным предчувствиям, наше исчезновение, вроде бы, не сильно бросилось в глаза тем, кого мы оставили наверху.

Двери, около которых нас снова перехватили шустрые гномы-братцы, как оказалось, вели в некое подобие замкнутого общего двора. Если, конечно, так можно было назвать плоскую каменную площадку, на одну сторону которой выходили задние стены строений и домов, по другую же возвышалась сплошная скальная стена…  Карвин, Марвин и Дарвин уверенно сопроводили нас прямо к ней.

В толще скалы обнаружились шахты, ведущие вниз. По ним к Мастерским и обратно двигались клети огромных подъёмников, способные за один раз перевезти с места на место, наверное, не менее полусотни гномов. Потолок той из них, в которой мы разместились, оказался для меня низковат, однако спуск был не настолько долгим, чтобы я успел в полной мере ощутить его неудобство.

Вибрирующий пол под ногами вздрогнул в последний раз и замер — клеть прибыла вниз. Карвин с Дарвином налегли на железные створки дверей, раздвигая их в стороны, и Тира, едва не подпрыгивающая в нетерпении, впечатлённо ахнула: сказка её не разочаровала…

Хрустальная полусфера в нескольких сотнях шагов впереди моментально приковала взгляд. Мягкий серебряный свет, льющийся изнутри, не слепил глаза, однако разгонял тьму в огромном пространстве пещеры, куда мы спустились, точно горящий посреди комнаты магический фонарь…

Само Хранилище показалось мне величиной с трёхэтажный дом. Его поверхность, идеально гладкая снаружи, очевидно была каким-то хитрым образом отшлифована изнутри…  Скрытое под ней представало глазам калейдоскопом бесформенных цветных пятен, перетекающих друг в друга — словно в насмешку над хитрецом, желаюшим разглядеть все укрытые под куполом тайны, не утруждая себя тем, чтобы войти.

Дальше, за полусферой, каменное пространство под ногами теряло монолитную целостность и разбегалось во все стороны многоуровневыми дорогами, ведущими в зевы подземных туннелей. Видимо, за ними и находились принадлежащие Аметистовому дому кузнечные мастерские. В любом случае, нам нужно было не туда.

Гномы, довольно усмехаясь в усы, провели восторженную Тиру и меня, поневоле растерявшего свой мрачный настрой, к арке, ведущей внутрь сияющего грота, незаметной с первого взгляда.

По обе стороны от входа в Хранилище застыли две статуи, напомнившие мне так популярных в имперских замках «рыцарей» из старинных доспехов. Однако, присмотревшись хорошенько, я понял, что передо мной вовсе не латы. Соединённые вместе металлические детали разной величины складывались в грубое подобие фигур, очертаниями и пропорциями напоминающих гномов в шлемах и кирасах. Впрочем, каждый такой «гном» был на добрую голову выше меня, отчего в плечах, должно быть, и вовсе получался никак не меньше сажени…

Мастера, создавшего их, очевидно, не тревожила художественная красота: поднятые забрала зловеще сверкали пустыми металлическими пластинами вместо лиц; пудовые кулаки, как и широкие ступни ног, не имели даже намёка на пальцы или скрывающие их детали одежды. Но вот суставы и сочленения доспехов были выполнены со всем возможным тщанием.

— Молчуны, — пояснил Марвин, заметив мой интерес.

— Стражи Хранилища? — полюбопытствовал я.

— Да нет, — заметил Карвин. — Скорее, привратники. Прибрать, что-нибудь перетащить. Мастерам вот помочь и рабочим…