Выбрать главу

Зельде на мгновение исчез за окованной металлом створкой, но практически тут же выглянул, приглашая нас войти. Наша «охрана» осталась в коридоре.

За дверью находился просторный кабинет. Там за большим дубовым столом, утопая в кресле, не по размеру широком и глубоком, сидел человек в чёрном Орденском плаще с тремя алыми полосками понизу и делал какие-то пометки пером на лежащем перед ним пергаментном листе. Хотя Зельде и заходил с докладом, он ещё пару мгновений делал вид, что не замечает нас, продолжая работу, затем подчёркнуто аккуратно отложил свои записи в сторону и неуклюже выкарабкался из-за стола (кресло явно было для него велико), степенно одёрнув плащ.

Невзирая на всю серьёзность ситуации, в которой мы оказались, мне стало смешно — комендант из шкуры выпрыгивал, пытаясь произвести солидное впечатление, но выглядел крайне нелепо: невысокий плотный человечек, изо всех сил пытающийся компенсировать недостаток роста окружающими его гигантскими вещами.

— Да благословит тебя Тьма, Брат-Каратель…  — комендант не лучшим образом владел эмоциями. Я видел, что, хотя он изо всех сил изображал степенность и спокойствие, на деле был крайне насторожен и напряжён; впрочем, речь его была складной и правильной. — Дочь Ночи…  — взгляд его замер на Шаэриэнн. — Приветствую вас обоих в Оплоте Туманного Клинка, комендантом которого, с благословения Таргоса, я являюсь. Кто вы и что привело вас к нам?

— Тьма да пребудет с вами, — наклонил голову я. — Меня зовут Альтар. Имя моей спутницы несколько непривычно нашему языку, и потому она позволяет именовать себя…

— Kearra'alle Ad Aerra Mais Teennan Daleire. Кеарра.

На лице эльфийки не дрогнул ни один мускул, а холодной надменности в голосе было ни на йоту не больше и не меньше, чем требовалось в данной ситуации.

Я перевёл дыхание. Умница, Шаэ!

— Цель нашего приезда несколько необычна. И потому я хотел бы открыть её Мастеру-Рыцарю Вариону…  — я выразительно поглядел на Зельде, — … в личной беседе.

Короткий взгляд, которым обменялись Зельде и комендант, окончательно подтвердил мою догадку.

— Зельде может остаться…  Брат. — Комендант пожевал пухлые губы. — Он моё доверенное лицо. Прошу тебя говорить при нём.

— Что ж, — я посмотрел коменданту в глаза. — Раз ты уверен в нём, Мастер-Рыцарь, тогда не буду ходить кругами. Кеарра…  — новое имя Шаэриэнн далось мне без труда. — … целительница. Мне поручено сопровождать её в ваш Оплот на важную встречу.

— Встречу с кем? — быстро спросил комендант. Очень быстро…  Я заметил, как поморщился Зельде — он явно опасался, как бы глава Оплота не поторопился и не наломал дров.

Ну, помоги мне Таргос, дабы моя наскоро слепленная ложь сошла за правду!

— С одним целителем из Академии. Он должен быть здесь со дня на день.

— Имя. Целителя? — подал голос Зельде.

— Эта информация секретна, — строго отрубил я.

— И всё же? — встрепенулся комендант. — Полагаю, мы имеем право знать…

— Обычно он представляется Антуаном Дерригом, — снова заговорила Шаэ. — Однако подозреваю, что это лишь одно из его многочисленных имён. Истинное оно или нет — меня не интересует. Мне важна наша совместная работа и её результат. Остальное можете спросить у него сами, как только он будет здесь.

— Письма…  — обронил помощник.

— Да, Брат Альтар! Возможно, у вас есть какие-нибудь письма для нас…  для меня, по существу вашего задания? Мы готовы будем оказать любую необходимую помощь…

— Благодарю, — сдержанно ответил я, — но моя задача — лишь доставить метрессу Кеарру из Рожериона в Оплот Туманного Клинка в целости и сохранности, удостовериться, что встреча состоится, на протяжении лунной четверти обеспечивать её безопасность, а затем сопроводить её обратно в Рожерион. Кроме возможности провести в Оплоте несколько дней, нам больше ничего не нужно.

— Всей необходимой информацией, включая ту, что нужна для поддержки, владеет Антуан, — Шаэриэнн превосходно поняла правила игры. — Возможно, интересующие вас письма привезёт он. Дело в том, что мы должны были приехать сюда позже него, но погода и дорога благоволили нам, и, по-видимому, нам даже удалось немного его опередить. Однако вряд ли он сильно задержится.

— Что ж, — комендант в очередной раз переглянулся со своим помощником. — Дорога была длинной, и вы, должно быть, устали в пути. Вам выделят комнаты, накормят и дадут возможность привести себя в порядок. Разумеется, вы останетесь у нас столько, сколько сочтёте нужным. Безусловно, то же самое касается и метра Деррига.