Выбрать главу

- Вот он. Настоящий монстр, в два с лишним раза крупнее B-29. Не хочу обливать их грязью, но я думаю, что Боинг делает ошибку с B-29. Они применяют много продвинутых методов постройки, но чтобы впихнуть требования заказчика в размеры фюзеляжа, им приходится идти на разные ухищрения. А в таком случае слишком многое может пойти неладно. Мы следуем собственным правилам разработки: технология постройки, проверенная на наших летающих лодках и крыло Дэвиса от XB-24. Единственная действительно новая вещь, кроме, собственно, размера, это установка двигателей в толкающую схему. Мы назвали это "Модель 35".

Стёйвезант взял макет и внимательно его осмотрел. Он отметил гладко очерченный нос, большой двойной киль с рулями направления. Перевернув его вверх дном, Филип поднял брови, обратив внимание на объём бомбового отсека.

- Этот самолет выполняет технические требования для бомбардировщика дальнего действия, которые мы выпустили?

- Выполняет и перевыполняет, - гордость Флита была очевидна. - "Модель 35" будет в состоянии поразить цели на расстоянии девять тысяч километров с нагрузкой в четыре с половиной тонны и вернуться. Это по настоящему межконтинентальный бомбардировщик.

Стёйвезант снова осмотрел моделью.

- Вы знаете, что Боинг застрял с B-29; у них нет возможностей сэкономить на разработке. Джек Нортроп выдвигает самолет-летающее крыло, но это слишком смелый шаг[184]. У Дугласа те же самые проблемы, что и у Боинга. Откровенно говоря, это единственный убедительный проект, который я до сих пор видел.

Флит гордо усмехнулся.

- Управление обеспечения согласно с вами. Они утвердили наш проект. Армейские ВВС даже дали нам индекс для него - B-36[185].

Индия, Тринкомали, линкор КВМС "Вэлиант", кают-компания

- Здесь и сейчас создаётся мощный военно-морской флот.

Капитан Эдгар Вуллкомби оглядел переполненную кают-компанию и отметил смешение темно-синих, голубых и защитного цвета мундиров. - А также, в придачу к нему, достойные сухопутные и воздушные силы.

- Хорошо сказано, - ответил генерал Окинлек. - Индийская армия всегда была оплотом Империи, и теперь к ней присоединяется морская мощь.

Адмирал Джеймс Сомервилл слегка кашлянул.

- Господа, прежде чем мы увлечёмся насущными вопросами... Хотя я согласен со второй часть заявления капитана Вуллкомби, мы должны уделить должное внимание тому, в чем мы испытываем недостаток.

- Авиация.

Несмотря на энтузиазм капитана Вуллкомби, майору ВВС Болдуину было неловко от того, насколько малые силы он представлял на этой встрече. Факт, что он, скромный майор авиации, считался высокопоставленным офицером Королевских ВВС, говорил о многом.

- У нас в составе собственно индийских военно-воздушных сил есть три эскадрильи самолетов: две с "Вапити Уэстленд"[186] и один с "Аудаксами"[187]. Личный состав в основном из рядов британских ВВС, но 16 офицеров и 144 других чина - индийцы. Это приблизительно одна треть от общего количества. Имеется небольшое тренировочное подразделение, оно оснащено "Мотыльками"[188], но из учебных планов ВВС мы были исключены. Силы метрополии, размещённые в Индии, добавляют еще шесть подразделений. В каждом есть "Вапити", два "Аудакса", один "Лисандр"[189] и бомбардировщик "Бленхейм"[190]. И ещё отряд транспортных "Валенсий"[191]. Истребители отсутствуют.

- Что насчёт Сингапура и Малайи? - Вуллкомби посмотрел на прилегающие территории. - Там у нас есть истребители? Можем мы их использовать?

- В Сингапуре стоят четыре эскадрильи бомбардировщиков. В 36-й и 100-й есть бомбардировщики-торпедоносцы "Вайлдбист"[192]; у 34-й и 60-й "Бленхеймы". В Малайе стоит 62-я с "Бленхеймами". В Бирме ничего достойного упоминания.

- У нас нет истребителей в Сингапуре? - недоверчиво посмотрел Вуллкомби.

- Ни единого. С началом войны в Европе наши современные истребители были сконцентрированы там. Откровенно говоря, мы относились к японцам не очень серьезно. Но у меня есть и хорошие новости. Мы поскребли по сусекам и сумели организовать шесть прибрежных наблюдательных станций, оснастив их разными старыми самолётами. Нашли их на хранении или сняли с гражданской службы. В основном это "Хоукер Харт" и "Аудаксы", но на одной из станций есть шесть "Бленхеймов". И конечно, "Сандерленды" из Сингапура. Их у нас целая дюжина.

Сомервилл кивнул. Ситуация была плоха ровно настолько, как боялись он и Окинлек.

- Мы к этому можем добавить совсем немного. У нас есть эскортный "Гермес", с девятью "Авоськами"[193] на борту, а также поплавковые самолеты на крейсерах и здесь на "Вэлианте". Это добавляет два "Уэлруса"[194] и шесть "Лисиц"[195]. Но...