Выбрать главу

Пришло время пустить в ход тяжелую артиллерию и показать, что я не причиню ей боль снова. Она моя — коротко и ясно, и мне наплевать, если она с этим не согласна. Я буду бороться еще усерднее, пока не верну ее.

− Перестань ржать, иди сюда и помоги или проваливай, − гаркнул я Трипу, который от смеха свалился на газон. Я потратил целый час, надрывая задницу и выслушивая его дерьмо, но если сработает, то оно того стоит.

− Прости, мужик, ты сам за себя, − проговорил он сквозь хохот.

− В жопу твои извинения, маленький испорченный засранец. Наступит день, богом клянусь, однажды и ты будешь делать нечто подобное, когда разозлишь свою женщину. − Пробормотал я, останавливаясь, чтобы сделать длинный глоток своего пива.

− Маловероятно, брат. Мне не нужна женщина, и я не хочу проходить через что-то подобное ради перепихона, − сказал он, кивая в сторону большого участка, над которым я работал.

− Заткнись и передай мне ту коробку, кретин. Кроме того, ты же знаешь, что она стоит того, и разве не ты говорил мне вынуть голову из задницы и разобраться со своим дерьмом?

Ставя коробку у моих ног, он ухмыляется:

− Я сказал разобраться со своим дерьмом, а не разыгрывать мужскую карту.

− Моя мужская карта все еще в моих штанах. А теперь помоги мне, пока я не надрал твой зад, − пообещал я, бросая в него парой перчаток.

− В твоих штанах находится кое-что, что также останется без ее внимания, пока она не простит твою тупую задницу, − ерничает он. − Так в чем же состоит большой план? Не вижу, чтобы Скар спешила принять тебя.

− Сыр, − сказал я, улыбаясь плану, к которому перешел, когда Скар ушла на работу этим утром.

− Сыр? Исправь меня, если я ошибаюсь, но не думаю, что молочный продукт может помочь тебе. − Вид у него был растерянный.

− Соблазнительные сырные проявления. Я собираюсь дразнить ее, пока она не примет меня обратно. − Триумфальная улыбка озарила мое лицо, когда я подумал обо всех способах, которыми буду соблазнять Скар вернуться в мои руки.

− Это может закончиться плохо, действительно плохо. Я помогу, но не буду переходить дорогу Скар. Не хочу получить по яйцам. − Тут он был прав.

− Ты мне поможешь, а я сделаю все возможное, чтобы уберечь твое жалкое подобие мужского достоинства, − сказал я, посмеиваясь.

Усердно работая вдвоем, мы воплотили мой план в жизнь очень быстро. Вновь любуясь творением наших рук, Трип похлопал меня по спине и улыбнулся:

− Похоже, этот час настал. Я сваливаю, − поднимаю взгляд и вижу, как подъезжает Скарлетт.

Черт, надеюсь, это сработает.

Стоя там, жду пока Скар подойдет к краю моего шедевра. Наклоняюсь и целую ее макушку, пока она осматривается, находясь в, как я могу предположить, шоке.

− Что это за херня? − спрашивает она. Я не совсем уверен, как оценивать ее реакцию.

− Цветы, − отвечаю я просто, переводя взгляд с переднего двора на ее лицо

и снова обратно.

− Я это вижу, но почему ты разворотил половину моей лужайки и посадил там сотни цветов в форме сердца? − она очень старалась выглядеть раздраженной, но я мог увидеть, как приподнимаются кончики ее губ.

− Ну, потому что я хотел подарить тебе цветы. Так каждый может увидеть, что я люблю тебя, − ответил я, как ни в чем не бывало.

− Ты пошел и потратил целую кучу денег на бог знает сколько цветов, перерыл половину моей лужайки, и посадил их в форме сердца, размером больше меня? Потому что ты любишь меня и хочешь, чтобы об этом все знали? − резюмировала она, выглядя слегка раздраженной. Черт, а она милая, когда строит злую рожицу.

− Да, мне нужно привести себя в порядок. Я вернусь чуть позже, детка. − Поцеловав ее в щеку, я пошел к себе и Трипу, оставляя Скарлетт пялиться на меня.

Прежде чем я перешел на другую сторону дороги, она прокричала:

− Ты не зайдешь сюда больше, Мэйс, дверь будет заперта!

Я помахал через плечо, улыбаясь Трипу, который наблюдал за нами у окна с огромной улыбкой на лице, и прокричал в ответ:

− Ну конечно вернусь. И мы посмотрим фильм.

Глава 26

Скарлетт

— Дорогая, я дома!

Что, простите? Мэйс проходит дальше в дом, бросает несколько DVD на кофейный столик и направляется на кухню со стопкой пицц на руках и пакетом с продуктами, болтающимся между пальцами.

— Ты не дома. Ты здесь не живешь, и как вообще ты сюда попал?