Выбрать главу

Чтобы понять, о чём на самом деле говорит здесь Пётр, прочитайте эти стихи в контексте, то есть вместе с двумя первыми стихами главы. Какая здесь основная мысль? Апостол учит жён христианок, как они должны вести себя и как выглядеть, чтобы привлечь своих мужей к Иисусу Христу.

Теперь подумайте, сможет ли жена, которая начав ходить в церковь, утратила свою женственность, свою внешнюю привлекательность, таким своим житием приобрести мужа для Христа? Не думаю. Сами посудите, какие изменения он увидит в своей жене? - Душу её увидит, которая если и начала изменяться к лучшему, то ещё неизвестно когда изменится, или увидит то, что она стала меньше времени проводить дома, с семьей, да к тому же ещё и выглядеть стала, как старушка. Нет, такие перемены мало кого привлекут к Иисусу Христу.

Посмотрите, кого Апостол Пётр привёл в пример для подражания: Сарру - жену Авраама (см. 1Пт.3:6) - женщину, которая была настолько прекрасна и внутренне и внешне, что даже царь мечтал взять её замуж.

Так что, уважаемые сестры во Христе, в вас должна и внутренняя красота воссиять, и внешняя привлекательность возрасти (не путайте с распутной соблазнительностью) - вот к чему призывает Апостол Пётр.

fc38d5d5448b.jpg

Рисунок 7. Икона. Жёны-мироносицы. Какие красивые женщины здесь изображены, и в тоже время, насколько они благочестивы. Воистину такие жены способны даже без слов свидетельствовать своим мужьям о Христе.

Но и это ещё не всё! Апостол Пётр завершает назидание словами: "Да будет украшением вашим сокровенный сердца человек в нетленной [красоте] кроткого и молчаливого духа" - в Синодальном переводе, как признаки духовной красоты верующих жён, указаны кроткий и молчаливый дух, но в древнегреческом оригинале здесь высказана мысль намного глубже и шире, чем она дана в переводе.

Слово prafs, переведённое как кроткий, означает ещё и: "спокойный, сдержанный, нежный, мягкий, ласковый", а слово hesychios, переведённое как молчаливый, означает ещё и: "спокойный, тихий, мирный". Так что Апостол Пётр пишет здесь вовсе не о том, чтобы жёны вели себя как монашки, которые тихонько семенят, кротко опустив глаза и молитвенно сложив руки, а о том, чтобы они были нежными жёнами и ласковыми матерями, ведущими себя мудро, со сдержанным достоинством, наполняя дом миром и спокойствием.

Да, воистину высока, очень высока планка, которой должны соответствовать женщины христианки, - не ниже, а в некоторых пунктах даже и выше той, которую Господь Бог установил для мужчин христиан.

1Пт.3:7 Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с жёнами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни, дабы не было вам препятствия в молитвах.

"Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с жёнами, оказывая им честь" - после наставления жёнам Апостол Пётр призывает верующих мужей, чтобы они не руководили жёнами, как начальник руководит подчинёнными, а окружали их заботой, сходящей сверху вниз, охраняли их интересы, более того, оказывали им честь (дословно с греч. оригинала "честь, почёт, почесть, почитание, попечение"). Чтобы мужья помнили, что Господь Бог приготовил для их жён такую же славу, что и для них самих. Чтобы помнили, что только здесь, на земле, жена подчинена мужу - только здесь, на грешной земле.

"Дабы не было вам препятствия в молитвах" - почему Апостол связал отношение мужа к жене с его молитвой к Богу - не просто сказал: дабы не гневили Бога, а сказал именно про молитву? Потому что, если верующий муж будет превозноситься над своей женой и пренебрегать её просьбами, то и Господь Бог будет пренебрегать его молитвами, ибо сказано: "Всякому мужу глава Христос, жене глава - муж. (1Кор.11:3)". Как аукнется, так и откликнется.

Дополнительно - см. комментарии к 1Кор.11:3.

1Пт.3:8,9 Наконец будьте все единомысленны, сострадательны, братолюбивы, милосерды, дружелюбны, смиренномудры; не воздавайте злом за зло или ругательством за ругательство; напротив, благословляйте, зная, что вы к тому призваны, чтобы наследовать благословение.