Выбрать главу

Прошло ещё мгновение, и она убедилась, что я не расколюсь, её взгляд скользнул вниз по пышной рубашке, которая была на мне, а затем к прозрачной кофточке на тонких бретельках и кружевному бюстгальтеру, которые отчётливо видны под ней. Было не по сезону жарко, и я ни за что не собирался надрывать задницу в её старом пикапе Шевроле 1950 года выпуска, в котором не было ремней безопасности и кондиционера. Не то чтобы я не любила пикап. Некоторые из моих самых приятных воспоминаний были связаны с ним. Мне нравилось слушать, как она вспоминает о деталях и всех особенных штрихах, которые дедушка вкладывал, просто потому, что обожал бабушку. Их любовь была моей непревзойдённой, и с возрастом я поняла, насколько безоговорочной и лёгкой она была для них.

Я скользнула на мягкое сиденье из белой кожи и поправила юбку, прежде чем захлопнуть тяжёлую дверь. Опустив стекло, я высунула локоть из двери и оперлась на него подбородком, глядя на луг, усеянный полевыми цветами.

— Я думаю, они расцвели, потому что почувствовали твоё возвращение, Мойра. С тех пор, как ты покинула поместье, на лугу не было ничего, кроме зелени без единого цветка. Как бы я ни боялась, что ты будешь рядом, рада, что ты вернулась. — Улыбаясь, я повернулся к ней лицом.

— Я тоже скучала по тебе, бабушка. Мне не терпится рассказать о том, чему я научилась, и о людях, которых встретила. Тебе бы понравилась Ирландия. Там так волшебно. — Её улыбка дрогнула, прежде чем бабушка рассмеялась и медленно кивнула.

— Могу себе представить, дорогая. — Иногда я действительно думала, какой позор, что она никогда не покидала Штаты, но бабушка ни разу не выразила желания путешествовать. — Если тебе нужно ещё поспать, я предлагаю сделать это до того, как мы доберёмся до остальных. Это будет что-то вроде поездки на вершину горы.

Несмотря на предложение, я не задремала, поездка была тихой и дала мне время подумать. Когда пикап переключил передачу на пониженную, а затем и на холостой ход, я скользнула взглядом по густому лесу вокруг.

— Пора, — заявила бабушка, но я была слишком заворожена фигурами в капюшонах, стоящими в кустах. За ними было ещё больше фигур, некоторые из которых несли фонари с мерцающими свечами в них. Третьи были одеты в малиновое и переплетены с фигурами в капюшонах, от которых у меня кровь застыла в жилах. Воздух сгустился от напряжения и чего-то ещё, чему я не могла дать определения.

— Что это? — требовательно спросила я резким шипящим шёпотом.

— Это твоё пробуждение к магии, Мойра Дарлинг. Пришло время увидеть, насколько ты на самом деле могущественна. Пойдём, отец ждёт нас.

— Ты, должно быть, издеваешься. Не выходи из пикапа, Мойра. Это не Страна чудес, и ты не Алиса. — Глядя на фигуры, скрывающиеся в лесу, я задрожала, и страх скрутил живот. — Сегодня неподходящий день для смерти. Я знала, что мне не следовало вставать с постели.

Глава 9

Мойра

Я намертво приклеила задницу к сиденью и не двигалась с места. Уставившись на бабушку, я открыла рот, а затем закрыла его, потому что слова, казалось, не шли у меня с языка. Она перешла черту кризиса среднего возраста? Употребила наркотики? А люди её возраста вообще употребляли их? Она не такая уж старая, но я помню, что в молодости она пару раз курила травку, так что, возможно всё.

— Идём, Мойра. Нельзя заставлять дьявола ждать, это невежливо. — Она что-то напевала себе под нос, выходя из пикапа, а я тупо таращилась ей вслед, изображая рыбу, вытащенную из воды. Сделав несколько шагов, она оглянулась, чтобы посмотреть, иду ли я за ней. — Живо! — рявкнула она.

Вот тут я и умру, решила я, когда потянула за дверную ручку. Я почувствовала это костями. Выйдя из машины, я судорожно выдохнула. В момент, когда дверь захлопнулась, началось пение. Каждая оставшаяся у меня клеточка разума требовала бежать, убираться к чёрту с горы и бежать, пока не окажусь далеко отсюда. Я никогда ни в чём в своей жизни не была так уверена, как в этом. Если не уйду сию секунду, то окажусь привязанной к каменному алтарю на вершине горы, что приведёт к тому, что я попаду в заголовки газет как несчастная душа, которую бабушка принесла в жертву безымянному богу.

— Бабушка? — прошипела я сквозь зубы, которые стучали тем сильнее, чем громче скандировали эти культоподобные придурки.

— Ш-ш-ш-ш, молчи, пока Он не заговорит.

— Кто «он», чёрт возьми?

— Мой отец, именуемый ещё и дьяволом.

Я остановилась как вкопанная, способная только уставиться на бабушку так, словно она только что не сказала, что её отец — дьявол.