Выбрать главу

— Сър, имаме само един шанс и то малък — каза Уайът.

Мистър Темпъл взе тоягата си и закрачи към него.

— Спри, Темпъл! — нареди капитанът, обръщайки се към Уайът. — Обясни, кормчия.

— От това разстояние и със сушата зад нас, дакките не могат да видят „Бурята“. Виждат само фенерите.

— Бога ми! Прав си, угасете тези…

— Не, сър, почакайте — спря го Уайът. — Ние искаме те да ги виждат. Потапяме голямата лодка и я екипираме с два пръта, на които окачваме фенерите. Угасяваме нашите и отплаваме. Хората от Дакка ще преследват лодката цяла нощ. Междувременно ще можем да се отскубнем, да уловим вятъра и безопасно да достигнем Уесбаден.

— Но това не е по курса ни.

— По дяволите заповедите, сър. Ако не заплуваме по вятъра, дакките ще ни настигнат утре вечер.

— Аз съм капитан на този кораб! — изрева Сиуард. — Още едно избухване и няма да обуздавам мистър Темпъл.

Капитанът погледна към чакащия екипаж. Всички бяха вперили очи в него. Отново закрачи с наведена глава.

— Сър? — попита Бишъп. — Заповеди?

— Не виждаш ли, че мисля, човече?

— Да, сър.

Платната заплющяха, тъй като корабът започна да губи ъгъла на вятъра.

— Потопете голямата лодка — заповяда най-сетне Сиуард. — Снабдете я с пръти и фенери.

— Посока?

Сиуард потропа с пръсти по устата си.

— Не е нужно да ти напомням, капитан Сиуард — рече присъединяващият се към тях Траник, — че е от изключителна важност да достигнем пристанището на Дагастан без закъснение.

Сиуард отново потропа по устните си.

— Четирима да се качат в лодката и да гребат с все сили към Уесбаден. Дакките ще решат, че сме ги видели и ще очакват да се отправим натам, но „Бурята“ запазва сегашния си курс. Без моя заповед никаква светлина няма да се пали на кораба. И искам пълна тишина. Чухте ли ме? Нито звук.

— Ай, сър.

Сиуард хвърли поглед към Уайът, който отвратено поклати глава. Капитанът не му обърна внимание и се обърна към лейтенанта си.

— Заемете се, Бишъп.

— Ай-ай, сър.

* * *

— Трябваше да се обявиш доброволец за лодката — прошепна Уайът на Ейдриън. — Всички ние трябваше да го сторим.

Все още бе мрачно, а полумесецът отдавна се бе удавил в морето. Корабът бе тих, в съответствие със заповедите на капитана. Дори и вятърът бе затихнал и съдът се поклащаше застинал и умълчан в мрака.

— Не одобряваш особено решението на Сиуард? — прошепна в отговор Ейдриън.

— Дакките са по-умни от него.

— Поне му дай шанс. Може да помислят, че сме побягнали.

Уайът се изсмя тихо:

— Ако ти беше капитан и искаше да избягаш от по-бързи кораби посред нощ, щеше ли да оставиш фенерите запалени? Номерът с тях щеше да мине само ако мислят, че не сме ги видели.

— Виж, за това не бях помислил — призна Ейдриън. — Скоро ще узнаем дали са захапали въдицата. Развиделява се.

— Къде е Ройс с неговите орлови очи? — попита Уайът.

— Отиде да спи, след като му свърши смяната. Годините ни научиха да ядем и спим, когато имаме възможност, за да не съжаляваме впоследствие.

Взряха се в морето.

— Може би капитанът е бил прав — каза Ейдриън.

— Какво искаш да кажеш?

— Не ги виждам.

Уайът се изсмя.

— Не ги виждаш, защото не можеш да видиш нищо, дори хоризонта. Над водата има мъгла. Случва се по това време на годината.

Стана по-светло и Ейдриън се убеди в правотата на Уайът. Гъст сив килим от облаци ги заобикаляше.

Лейтенант Бишъп се покатери до квартердека и тихо потропа на капитанската каюта.

— Поръчахте да бъдете събуден на развиделяване, сър — прошепна той.

Капитанът излезе, този път в униформа, гордо крачейки към мостика.

— Мъгла, сър.

Капитанът се намръщи.

— Виждам, мистър Бишъп. Не съм сляп.

— Не, сър.

— Прати хлапе с далекоглед на гротмачтата.

— Мистър Уесли — тихо се провикна Бишъп. Кадетът дотича. — Качете се на марса и докладвайте.

— Ай, сър.

Капитан Сиуард, олюлявайки се на токове и взирайки се в мъглата, бе извил едната си ръка зад гърба.

— До този момент нещата изглеждат обещаващо, не е ли така, мистър Бишъп?

— Наистина, сър. Мъглата още повече ще допринесе за скриването ни.