Не прощаясь, Брук выбежала из офиса.
Глава 7
Если бы Брук могла изобразить на бумаге запах старой пыли и плесени, она бы нарисовала здание Хайденского городского Совета. Она шла по залу, каблуки ее босоножек стучали по холодному полу из огнеупорной пластмассы. Маленький знак на стене указал ей путь к левому крылу здания, где располагались кабинеты членов городского Совета.
Когда она проходила мимо кабинета с надписью «Документы», ей стало интересно, на работе ли еще ее сестра Рокси. Поскольку Рокси до полного окончания учебы оставалось сдать всего три экзамена, руководство школы разрешило ей совмещать учебу с работой, и каждый день уходить с занятий раньше. Брук не очень-то хотелось, чтобы сестра увидела ее здесь.
К несчастью, как только Брук прошла мимо кабинета Рокси, она вышла в коридор, неся стопку бумаг и, увидев Брук, остановилась в удивлении.
- Что ты тут делаешь? — спросила она, ее голос эхом отразился в просторном коридоре здания. — Я думала, ты уже уехала.
- Ты неверно подумала, — сказала Брук, не замедляя шага, — где кабинет миссис Хемфилл?
- Вон там, — сказала Рокси и поспешила за ней. — Но, Брук, ты не можешь просто так взять и зайти туда. Ты должна спросить, назначить встречу.
- Что уж спрашивать, Рокси? — возмутилась Брук, — Сколько можно терпеть эти сплетни и ложь?!
Рокси осталась в коридоре, когда Брук влетела в квадратный кабинет, на двери которого висела табличка с именем Абби Хемфилл. Когда Брук ворвалась в кабинет, миссис Хемфилл, сидящая за столом с телефонной трубкой у уха, от удивления открыла рот. Она уронила телефонную трубку и отодвинула стул.
- Не нужно вставать, миссис Хемфилл, — сказала Брук, наклонившись над столом женщины, — я тут долго не задержусь. Я просто зашла сказать, что сезон охоты на Брук Мартин открыт. Так что вперед, стреляйте метко. Хотя должна вас предупредить, что поединок со взрослой Брук не будет слишком веселым. Теперь меня не так уж легко испугать.
Абби Хемфилл вскочила со стула.
- Как ты осмеливаешься говорить со мной в таком тоне?
- Я собираюсь делать окна для церкви, потому что я профессионал в этом деле, — сказала Брук, — и потому, что мне нужен хороший старт для моей карьеры. И, когда я закончу, очевидно, что не с вашей помощью, жителям этого города будет чем гордиться. Заслуживают ли они этого — это уже другой разговор. У меня нет сомнений, что мы с Ником сделаем это. Так что увидимся, миссис Хемфилл. Следующие несколько месяцев обещают быть интересными.
И до того, как миссис Хемфилл перевела дыхание, чтобы ответить, Брук развернулась и вышла из кабинета, задев при этом Рокси, которая, слыша весь разговор, потеряла дар речи. Однако проходя мимо сестры, Брук была уверена, что в глазах Рокси светились огоньки восторга.
Впервые за семь лет Брук почувствовала удовлетворение, потому что смогла отстоять свое достоинство.
Некоторое время Абби Хемфилл сидела без движения, пытаясь сдержать в себе бурлящий гнев, вызванный приходом Брук. Вскоре последняя капля спокойствия улетучилась, и она с силой хлопнула по столу, сметая с него телефон, коробку карандашей, календарь и калькулятор.
- Мерзкая маленькая бродяжка! — процедила она сквозь зубы.
Она закрыла лицо руками, чувствуя, как на нем выступили капли пота. Она знала, что, пока эмоции внутри нее не взорвались, ей нужно выбраться из кабинета.
Схватив сумочку, она вышла во двор и села в машину. Она ехала в офис президента школы, ведя машину, как какой-то маньяк, пылая от ярости.
На стоянке было припарковано всего несколько автомобилей: в школе наступили каникулы и только несколько учителей и завучей были на месте. Хлопнув дверью машины, Абби быстро, как только ей позволяли высокие каблуки, направилась к школе.
Она с силой открыла дверь и ворвалась в офис своего мужа. В это время он говорил по телефону и был удивлен ее неожиданным вторжением.
- Мне нужно поговорить с тобой, — решительно прошептала она.
Джеральд поднял руку, давая ей понять, чтобы она помолчала, и продолжил разговор.
Абби скрестила руки на груди и начала ходить по офису взад и вперед, как заключенный, ожидающий освобождения.
Когда муж, наконец, повесил трубку, она, положив обе руки на его стол и наклонившись, сказала:
- Она вернулась.
- Кто вернулся?
- Эта Брук Мартин. Ник Марселло нанял ее для работы над окнами нашей церкви.
Джеральд Хемфилл отрешенно посмотрел на свой стол, в то время как его жена продолжала кричать, и не глядя на нее, пробормотал: «Сядь, Абби, мне нужно сделать еще один звонок».