Мэлистра про себя выругалась, медленно обернувшись к ней и одарив уничижающим взглядом. Теперь уже улыбнулась соперница.
Вереш виновато отвел глаза и вернулся к «невесте».
Амиррка встала из-за стола и, обратившись к Мэлистре, властно произнесла:
- Я считаю, что маг лжет и с Аргалисом все в порядке. Но раз уж Вереш решил поступить по-своему, доверился магу и скарденке, - она произнесла последние слова, поморщившись, словно в эркере чем-то дурно запахло, - я не стану его отговаривать. Будем считать это платой за вашу дружбу. – Она обернулась к Верешу, взяв его за руку. - Пойдем, мы закончили разговор.
Мэл посмотрела на жабу и улыбнулась, как улыбается человек, которого заставили пойти на преступление, хотя он этого не хотел.
Когда оба вышли, Мэлистра обратилась к Гревису:
- Скажи, если последователь Амиррэ даст одинаковую клятву двум своим единоверцам, - они хитро сощурилась. – Что он тогда будет делать?
- Он не даст такую клятву, - маг непонимающе захлопал глазами.
- Допустим, - не унималась она.
- Он не может дать такую клятву, - покачал головой Гревис. – Если он дал клятву одному из них, то вторая – просто слова.
Мэлистра улыбнулась, предвкушая скорую победу. Кажется, Вереш вернется к ней раньше, чем она ожидала.
- Тогда передай хозяину гостиницы, чтобы утром попросил Вереша зайти к нам в комнату.
- Это еще зачем?
Она победно ухмыльнулась и забрала из его рук чашу с вином. Сделала глоток и, поморщившись, сплюнула.
- Я знаю, как вернуть его еще до отъезда, - ответила она, возвращая удивленному магу его пойло.
Глава 34. Прощание.
Хозяин гостиницы подошел к их столу во время завтрака. Он аккуратно попытался вызвать Вереша на личную беседу, но Улирру, настороженная и обозленная после вчерашнего вечера, учуяла неладно и потребовала говорить при ней. Владелец попытался отказаться. И вызвал большие подозрения. Обещание Улирру поговорить с местными властями о «тщательной» проверке гостиницы вынудила хозяина сдаться и выложить все как на духу.
Новость о том, что Мэлистра просит Вереша зайти к ней, заставила жрицу буквально позеленеть от ненависти – сказалась амиррская кровь. Она потребовала – ,как всегда, ровным, но злобны голосом - взять ее с собой, полагая, что Вереш не выдержит и поедет к этой «белобрысой дряни».
Он отказал.
История, которую знала Улирру, сильно отличалась от настоящей цели поездки, и он не желал, чтобы она об этом узнала. Ее реакция была предсказуема – наградив его злобным взглядом, невеста потребовала обещание не ехать к Мэлистре.
Впервые в жизни Страж нарушил слово.
Любопытство и желание увидеть Мэлистру - победили здравый смысл. Вереш чувствовал себя виноватым перед Улирру, но поддался искушению. В конце концов, общение – это не клятва, его можно и нарушить. Хотя бы раз. И его до сих пор терзали вопросы: «Почему она была так спокойна вчера? Зачем дразнила его? Зачем позвала сегодня?»
Приехав в гостиницу, где остановилась Мэл, он с ненавистью узнал, что она живет в одной комнате с магом.
«Вот почему она вела себя так развязано: нашла утешение в лапах этого выродка и позвала меня, чтобы насмехаться!». Ревность сжала сердце безжалостной хваткой. И понесла прямо к их комнате, заставив с силой заколотить в дверь.
Он понимал: следовало развернуться и уехать – Мэл вправе поступать, как ей хочется, она ничего ему не должна. Но чувства оказались сильнее. В голове звенело, словно колокол, одно навязчивое желание – свернуть магу шею.
Мэлистра выкрикнула, не открывая дверь, чтобы сейчас выйдет. Ожидание казалось вечностью. Неужели этот старый толстый выродок посмел дотронуться до нее? До его принцессы?
«Нет Вереш, ты не должен ревновать, - заставил успокоить себя Страж. - Она свободна. Ты сам ее...»
Он не выдержал и замахнулся кулаком, собираясь вышибить треклятую дверь. Но не успел. Мэлистра отворила ее на мгновенье раньше и изумленно на него уставилась. Вереш понял, как глупо выглядит. И немедленно спрятал руку за спину, разглядывая любимую.
Она надела обтягивающие бархатные брюки, модные сапожки до колен и белую льняную рубашку, распахнутую настолько, что маленькие высокие грудки почти целиком из-под нее высовывались. Это одновременно злило и возбуждало. Мэлистра улыбнулась. Насмешливо и чарующе.