– Выглядит ужасно… – Произнесла Эмили, не поднимая головы, а Джейк кивнул в знак согласия.
– Знаю. Отдел сейчас ищет информацию о девушке. Когда мы узнаем, кто она, мы сможем расспросить её родных и близких. Они могут рассказать что-то важное. А сейчас, – он соединил руки в кулак, глядя на фотографии в руках детективов. – вам следует допросить миссис Клиффорд. Она сегодня взяла выходной на работе и ждёт вас дома. Советую вам поехать к ней сразу же, как только вы покинете этот кабинет. С этого дня вы занимаетесь этим делом. Я на связи в любое время суток. Удачи вам.
С этими словами, Эмили и Джейк кивнули, поднимаясь со своих мест и покидая здание полицейского участка. Через две минуты они уже сидели в машине, предоставленной участком, направляясь к нужному дому.
– Да? Кто там? – раздался за дверью женский голос, а дверь тут же открылась.
– Добрый день. Вы – Роуз Клиффорд? – спросила Эмили, получив в ответ кивок. – Мы – детективы Хилл и Коулман. Вы получили тот конверт с фотографиями?
– Да, проходите, пожалуйста. – Женщина натянуто улыбнулась, приглашая войти.
В квартире было довольно уютно. Заглянув в одну из комнат, когда они проходили вглубь квартиры, можно было увидеть аккуратно разложенную одежду и заправленную кровать. Всё стояло там, где оно должно было быть. Ничего лишнего, ничего не валялось. Было видно, что миссис Клиффорд следила за своим домом. Также в комнате, мимо которой они проходили, Эмили заметила пару детских игрушек и вещи, которые могли принадлежать ребенку лет двенадцати.
– Прошу вас, садитесь. – произнесла Роуз, указывая на стулья на кухне и также садясь на один из них.
– Миссис Клиффорд, как мы уже знаем, вы получили конверт с фотографиями. Мы бы хотели узнать, знаете ли вы девушку с фото.
– Нет, на самом деле, я впервые её вижу… Я… – вспомнив фотографии, которые пришли ей этим утром, женщина тут же потускнела, но, выдохнув, продолжила. – Если бы я знала, кто это, я бы сказала об этом еще утром, но я правда не знаю!
– Пожалуйста, успокойтесь, – в разговор вступил Джейк, стараясь говорить как можно мягче. – мы ни в чем вас не обвиняем. Всё в порядке.
– Вы не знаете, кто мог сделать это? Возможно, вы с кем-то в большой ссоре или кто-то желал вам зла.
Роуз вздохнула, опустив взгляд в пол, но вскоре отрицательно замотала головой:
– Нет, я не знаю никого. Я очень спокойный человек, живу одна и никогда не ввязывалась в ссоры, которые были бы больше обычной перепалки в очереди в больнице. Я правда не знаю…
– Хорошо, – кивнула детектив Хилл.– Могу ли я узнать, кому принадлежат те вещи в спальне? Кажется, они подошли бы ребенку или подростку.
Задумавшись на секунду, Роуз ответила:
– Это одежда моего сына Джеймса, он погиб несколько лет назад, но… я всё еще не могу свыкнуться с этой мыслью… Он был правда хорошим мальчиком… Он слушался нас… Он… – её голос задрожал, а дыхание участилось.
– Спасибо за вашу помощь, если вы вспомните эту девушку, пожалуйста, позвоните нам. – Произнес Джейк, понимая, что задавать вопросы дальше было бы глупо – женщина находилась в стрессовом состоянии, и сейчас было необходимо оставить её в покое.
– Супер, мы не узнали ничего полезного. – Эмили откинулась на спинку кресла автомобиля, как только они оказались внутри. – Но что же мы узнали? Она сейчас живёт одна, врагов нет, девушку не знает.
– Не много… – подтвердил Коулман, заводя машину.
Прошло несколько дней. Жертвой неизвестного маньяка оказалась Мэри Джонсон. Её соседка по комнате примчалась на следующий день после того, как девушка не вернулась домой. Её соседкой была Сьюзен Уотсон. Она рассказала о том, что Мэри звонила ей. В этот момент она была сильно пьяна и говорила о каком-то парне, который её очаровал.
«Что ж, теперь можно сделать вывод о том, что наш враг мужского пола – думала Эмили, однако она всё никак не могла забыть о ребенке Роуз. Что-то не давало ей покоя. – Следует проверить родственников жертвы.» Девушка также подумала о том, что Мэри Джонсон, скорее всего, является студенткой и из-за учёбы редко общается с родителями. Вряд ли они за это время успели начать беспокоиться за неё, если у них в семье не принято часто созваниваться. Она тут же вспомнила и об отце, с которым не виделась около двух или трёх лет. Если бы с ней вдруг что-то произошло, и она попала бы в лапы к жестокому маньяку, он вряд ли бы даже узнал об этом, пока об этом не начали бы говорить все подряд. Кстати говоря о СМИ, Эмили надеялась, что тело Мэри они найдут раньше, чем кто-либо, и информация об этом не просочится к репортёрам, если, конечно, они вообще найдут тело. Она размышляла об этом, сидя на кухне рано утром и доедая свой завтрак. Зацепок пока не было, но сегодня они должны были посетить родных жертвы. Возможно, они узнали бы что-то важное.