Стоявший рядом с ней Лонгхаус тайно вздохнул, а затем произнес: «Граф Уортон, моя ученица Делия была ученицей в Академии Эрнст и она была очень хорошим другом и одноклассником Мастера Линлэй. Они не виделись в течение десяти лет».
«Ученица Академии Эрнст?», - в своем сердце Уортон заколебался.
На самом деле, каждый день Линлэй тратит какое-то время на отдых и еду. Он не проводит все свое время за тренировками техники Пульсирующая Защита. Для него не будет чем-то особенным прерваться на некоторое время и поприветствовать некоторых гостей.
Но если это незнакомые люди или маловажные, Уортон просто отказывает им.
Однако это была одноклассница его старшего брата.
«Тогда... следуй за мной», - кивнул Уортон.
Делия начала сильно нервничать и плотно сжала свои кулаки. Чтобы успокоиться она глубоко вдохнула. Стоявший рядом с ней Мастер Лонгхаус улыбнулся и похлопал ее по плечу: «Расслабься».
«Одноклассница?», - Скотт и маркиз Джефф были сильно удивлены.
Но Делия не обращала на них ни капли своего внимания и просто шла вперед. Поэтому Скотт и Джефф вполне добросовестно поддерживали свое молчание и затем кротко последовали за ней.
Пройдя в течение некоторого времени...
«Мисс Делия, мой старший брат тренируется во дворе перед нами», - улыбнулся Уортон.
В то время как Гейтс поспешно сказал: «Я пойду и сообщу его светлости».
Делия чувствовала, что ее дыхание становится более учащенным.
Десять лет!
В том году, когда умер отец Линлэй, Делии пришлось попрощаться с ним и уехать. В мгновение ока... минуло целых десять лет. Прямо сейчас, глаза Делии были закрыты. К моменту, когда она их открыла, она практически вернула свое обычное спокойствие.
«Бебе, с дороги. У меня есть важное сообщение», - изнутри двора раздался громкий голос Гейтса.
«Ваша Светлость, снаружи Вас ожидает кто-то по имени Делия. Она говорит, что она Ваша одноклассница и что хочет с Вами встретиться».
«Делия?», - изнутри двора раздался спокойный голос несущий нотку удивления. Голос был не очень громким, но для Делии эти слова отдавались с силой небесного грома.
Независимо от того, как кто-то был спокоен и безмятежен, когда этот человек встречал кого-то, о ком он думал в течение десяти лет… она не могла сдержать свое сердце от содрогания и быстрого биения.
«Вьюх!».
Мимо окружающих деревьев пронесся нежный порыв ветра, начав мягко и аккуратно развевать длинные золотистые волосы Делии.
Из-за ветра, Делия невольно сузила глаза.
Как раз в этот момент, фигура человека, о которой она грезила миллионы раз, появилась перед воротами двора. Мужчина был одет в синюю мантию, а его ранее короткие волосы выросли и стали относительно длинными.
Делия внимательно посмотрела на него.
«Он стал немного выше и гораздо более зрелым», - видя мужчину своей мечты, на мгновение Делия потеряла дар речи.
«Делия. Это действительно ты», - Линлэй вдруг заговорил в испуганном и в тоже время радостном тоне.
«Да, это я», - Делия наконец смогла заговорить.
Глаза Линлэй были темны и глубоки, как бездонное море. Довольно быстро он заметил Мастера Лонгхауса, а также его магического зверя: «Магический зверь Святого уровня, Дикий Бурый Медведь?».
«Линлэй, это мой Учитель, Великий Маг Святого уровня стиля ветра, Мастер Лонгхаус. А это его магический зверь компаньон, Бурый Медведь», - Делия наконец оправилась от своего прежнего ступора.
«Входите», - улыбнулся Линлэй.
Видя его улыбку, по неведомой для нее самой причине, Делия почувствовала горячий поток тепла проникающего в ее сердце.
«Является ли это чувство... счастьем?», - думая об этом, ее глаза начали краснеть.
«Уортон, не мог бы ты помочь занять двух наших гостей», - Линлэй посмотрел на маркиза Джеффа и Скотта и больше ничего не сказал.
Скотт и маркиз Джефф совершенно не злились. Они лишь уважительно отошли. В конце концов, человек перед ними был Святым. Даже его Величество будет обращаться к нему предельно уважительно. Как он мог тратить свое время на таких дворян как они?
Вокруг каменного стола во дворе сидели Линлэй, Делия и Лонгхаус.
«Что ты смотришь на меня?», - медведь холодно взглянул на Хаэру. Будучи магическим зверем Святого уровня, он был чрезвычайно гордым существом.
«Ты, ты глупый медведь», - выругался вслух Хаэру.
«Магический зверь Святого уровня?», - услышав голос Хаэру, Лонгхаус и Делия повернули свои головы к Линлэй и изумленно уставились.
«Хаэру, не дерзи», - Линлэй укоряюще посмотрел на Хаэру, после чего тот присел и больше не обращал никакого внимание на медведя. В действительности Хаэру понимал, что он не противник для этого медведя. Но в то же время, он ни капли не боялся его, ведь… скорость этого медведя значительно уступала его.