Глава XXXIX
Диоклетиан и Максимиан Геркулий
Диоклетиан был далматинцем, вольноотпущенником сенатора Анулина; по имени своей матери и своего (родного) города Диоклеи он до принятия власти назывался Диоклом; а когда получил власть над всем римским миром, переделал свое греческое имя на римский лад; правил он двадцать пять лет. (2) Он сделал Максимиана августом, Констанция и Галерия Максимиана, по прозвищу Арментарий, объявил цезарями и выдал за Констанция падчерицу Геркулия Максимиана Феодору, разорвав его брак с прежней женой. (3) В то же время императорами объявили себя в Галлиях — Караузион, в Египте — Ахилл, в Италии — Юлиан, но все погибли при разных обстоятельствах. (4) Из них Юлиан, пронзив себя мечом, бросился в огонь. (5) Диоклетиан же добровольно сложил с себя в Никомедии знаки императорской власти и провел старость в собственном поместье. (6) Когда Геркулий и Галерий звали его вернуться к власти, он, точно отстраняясь от какой-то чумы, ответил им: «О, если бы вы могли посмотреть на выращенные моими руками в Салоне овощи, вы бы сказали, что (мне) этого никогда не следовало бы делать!» (7) Он прожил шестьдесят восемь лет; из них на положении частного лица [последние] девять. Как стало достаточно (всем) известно, он покончил с жизнью добровольно из чувства страха. Действительно, когда он получил от Константина и Лициния приглашение на свадебный пир и отказался, извинившись, что из-за старости не имеет сил участвовать в празднестве, он получил угрожающее письмо, в котором обвинялся в том, что раньше благоволил к Максенцию, а теперь к Максимину. Подозревая, что ему готовится позорная насильственная смерть, он, как говорят, принял яд.
Глава XL
Констанций, Галерий Максимиан, Север, Максимин, Максенций, Лициний, Александр, Валент
В эти дни цезари Констанций, отец Константина, и Арментарий объявляются августами; цезарями же избираются (ими): Север — для Италии, а Максимин, сын сестры Галерия, — для Востока; в то же время цезарем становится и Константин. (2) Максенций объявляет себя императором в своей вилле, отстоящей от города на шесть миль по Лавиканской дороге,[75] вслед затем Лициний объявляет себя августом; так же Александр становится императором в Карфагене, подобным же образом избирается императором и Валент. Они все погибли следующим образом. (3) Севера убил в Риме у Трех Таверн Геркулий Максимиан, тело его погребли в гробнице Галлиена, отстоящей от города по Аппиевой дороге на девять миль. (4) Галерий Максимиан погиб от полового истощения. (5) Максимиан Геркулий, осажденный Константином в Массилии, потом взятый в плен, поплатился за свои (преступления) самой позорной казнью: ему петлей сломали шею. (6) Александра удушили солдаты Константина. (7) Максенций, столкнувшись с Константином несколько выше Мульвиева моста, поторопился вступить на мост, составленный из плотов, но конь его оступился, и он упал в речную пучину, тело его под тяжестью панциря было затянуто илом, его едва нашли. (8) Максимин умер естественной смертью близ Тарса. (9) Валент был казнен Лицинием. (10) Нравы их были таковы: Аврелий Максимиан, по прозвищу Геркулий, был необузданного нрава, пылал сластолюбием, был тупоумен, происходил он из сельской местности в Паннонии. Еще и теперь недалеко от Сирмия возвышается холм с построенным на нем дворцом, где родители его работали как поденщики. (11) Он погиб в возрасте шестидесяти лет, императором был двадцать лет. (12) От сириянки Евтропии у него родились Максенций и Фауста, будущая жена Константина; за отца Константина, Констанция, он (Максимиан) выдал свою падчерицу Феодору. (13) Но Максенций, говорят, был подложен из хитрости женой, чтобы успокоить супруга, встревоженного предсказанием, что роды будут удачны, лишь если первым родится мальчик. (14) Этот Максимиан никогда никому не был любезен, ни отцу, ни даже тестю Галерию.
(15) Галерий же был хоть и грубоват, но попросту справедлив и заслуживал похвалы; он имел прекрасную фигуру, был отличный и удачливый воин; родители его были сельские жители, и сам он пас рогатый скот, откуда и прозвище его Арментарий.[76] (16) Он родился на берегу Дуная в Дакии, там же и погребен; это место он назвал Ромулианским по имени своей матери — Ромулы. (17) Он имел дерзость утверждать, что мать его, подобно матери Александра, Олимпиаде, зачала его от соития с драконом. (18) Галерий Максимин, сын сестры Арментария, носивший до получения власти свое настоящее имя — Даза, был в течение четырех лет цезарем, а потом три года августом на Востоке; по происхождению и воспитанию он был пастухом, но почитал умнейших людей и литераторов, был спокойного характера, но жаден до вина. (19) Поэтому в опьянении и как бы в помрачении ума он давал (иногда) жестокие распоряжения, потом досадовал, откладывал исполнение своих приказаний до утра и до полного отрезвления; по характеру он был робок и из-за преклонного возраста не справлялся с работой.
Глава XLI
Константин, Лициний, Крисп, Константин [II], Лициниан, Мартиниан, Констанций [II], Констант, Делмаций, Анибалиан, Магненций, Ветранион
Когда все эти лица похитила смерть, все права и власть перешли к Константину и Лицинию. (2) Константин, сын императора Констанция и Елены, правил тридцать лет. Он в юности был задержан Галерием как заложник в Риме под предлогом отеческого о нем попечения, но бежал и, чтобы сбить со следа преследователей, повсюду, где пролегал его путь, убивал казенный вьючный скот; так он прибыл к отцу в Британию; случайно там в те же дни отца его настиг рок. (3) После его смерти при поддержке всех присутствующих, особенно же царя аламаннов Эрока, сопровождавшего Констанция для его защиты, Константин захватил власть. (4) Он выдал сестру свою, Констанцию, замуж за Лициния, вызванного (им) в Медиолан, сына же своего Криспа, родившегося от сожительницы Минервины, а также родившегося в те дни Константина и сына Лициния, Лициниана, двадцати месяцев (от роду) он объявил цезарем. (5) Однако, поскольку носители власти редко соблюдают между собой согласие, между Константином и Лицинием возникает раздор. Прежде всего в земле кибалов у озера под названием Гиульк Константин ночью ворвался в лагерь Лициния; тот обратился в бегство и быстрым маршем достиг Византия. (6) Там он назначает цезарем начальника дворцовой службы Мартиниана. (7) Затем Константин, одержав победу в битве близ Вифинии, принудил Лициния, пообещав ему безопасность, передать через жену свое царское облачение. После этого он был сослан в Фессалоники, а спустя немного времени Константин приказал задушить его и Мартиниана. (8) Здесь окончил свою жизнь Лициний после четырнадцати лет правления, достигнув почти шестидесяти лет от роду. Своей алчностью до денег он превзошел всех, не чуждался он и излишеств в властолюбии, был очень суров и раздражителен, враждебно относился к наукам, которые по своему безмерному невежеству называл ядом и чумой для общества, особенно ораторское искусство. (9) Как человек, родившийся и воспитанный в деревне, он был полезен земледельцам и вообще сельским жителям, а стоя на страже военного дела, он строжайше придерживался старинной дисциплины. (10) Он решительно укрощал (своеволие) евнухов и других придворных служащих, называя их дворцовыми червями и мышами. (11) Между тем Константин, достигнув благодаря удивительной удаче в войнах единоличного управления всей Римской империей, приказал, — как полагают, — по настоянию жены своей, Фаусты, убить сына своего, Криспа. (12) А затем, когда мать его Елена, сильно тоскуя по внуку, стала его жестоко упрекать, он убил и жену свою Фаусту, столкнув ее в горячую воду в бане. (13) Он был так жаден до славы, что этому трудно поверить. Он обычно называл Траяна, по причине многочисленных надписей с его именем на зданиях, стенным лишаем, он же построил мост через Дунай. (14) Свою царскую одежду он украсил драгоценными камнями, голова его постоянно была украшена диадемой. Однако он прекрасно выполнил ряд дел: строжайшими законами он пресек клеветничество, поддерживал свободные искусства, особенно занятия литературой, сам много читал, писал, размышлял, выслушивал послов, жалобы провинциалов. (15) Он утвердил в сане цезарей своих детей и сына своего брата по имени Делмаций и, прожив шестьдесят три года, из которых половину был правителем, причем тринадцать лет единоличным, он умер от болезни.
75
Лабиканская дорога начинается от Эсквилинских ворот Рима и ведет к городу Лабику (совр. Монте Компатри).