Выбрать главу

Прогуливаясь по палубе, он с радостью приметил возле пушек абсолютно неуместную на этом корабле фигуру. Это был хока в рубахе и штанах из грубой ткани, также на нем были кожаные краги, кольчуга, косматая накидка и шлем с загнутыми рогами, а за поясом длиннющий меч. Приплюснутую морду украшали явно фальшивые желтые усы. Хока выглядел очень печальным.

Алекс остановился возле этого анахронизма, он догадался, что грустный хока - выходец с севера, культурного пространства «викингов», и удивился, как его занесло на этот корабль.

- Привет, - сказал Алекс, - меня зовут Джо… - Он запнулся: бесполезно было называть свое настоящее имя, не удалив с лица этот трижды проклятый шпинат. - Зеленая Борода.

- Рад знакомиться, - певучим тонким голосом ответил викинг. - Йа - Олаф Курносый из Швеции. Ты когда-то бываль в Константинополе?

- Я… нет, - растерялся Алекс.

- Йа так и подумаль, - сказал Олаф, и две огромные слезищи скатились по его усам. - Все так говорят. Йа приехаль в эти края, нанялся на корабль, думаль, мы зайдем в Константинополь, но этого так и не случилось.

- А зачем? - спросил изумленный Алекс.

- Податься в варяжские наемники. Богатство, добыча, красивые женщины, жаркие битвы, Один, - ответил Олаф и уронил еще две слезы.

Алекс почувствовал укол сострадания.

- Но, Олаф, - сказал он, - боюсь, на этой планете вовсе нет Константинополя.

- Откуда ты зналь, если никогда там не быль?

- Ну, понимаешь… - Алекс понял, что разговор переходит в привычную для хоков колею, и скрипнул зубами. - Послушай, Олаф, если бы я бывал в Константинополе, я бы сказал тебе, где он находится, верно?

- Надеюсь, сказаль бы, - пессимистически отвечал хока.

- Но раз уж я там не был, я не могу сказать тебе, где он находится, верно?

- Так и есть, - сказал Олаф. - Ты не зналь. Йа тебе об этом и говориль.

- Нет, нет, нет! - повысил голос Алекс. - Ты не понял…

В этот момент дверь в каюту капитана распахнулась, и на палубу выскочил Ярдли собственной персоной.

- Слушай мою команду! Курс прямо! - ревел он. - Все на реи! Сидеть на марсах и ждать перемены ветра! Мы подходим к Горну!

Послышались крики, все вокруг пришло в движение, и Алекс остался на палубе в полном одиночестве. Все взобрались на реи, даже капитан и рулевой. Алекс нерешительно глянул на ближайшую рею, но передумал и устремился к носу корабля. Никакой земли видно не было.

Он почесал затылок и вернулся на прежнее место. Все уже спустились на палубу, матросы недовольно переговаривались между собой. Капитан Ярдли, потупив глаза, проскользнул мимо Алекса.

- Небольшой просчет, с кем не бывает, - пробормотал он и скрылся у себя в каюте.

Вернулся Олаф в компании боцмана Билли.

- Опять промах, - мрачно сказал викинг.

- Команда уже сыта по горло всем этим, клянусь духом святого Эльма, - добавил Билли.

- Чем этим? - поинтересовался Алекс.

- Капитан пытается обогнуть мыс Горн, сэр, - ответил Билли. - Очень трудная задача, сэр.

- Опасаетесь непогоды? - спросил Алекс.

- Непогоды? - переспросил Билли. - Нет, сэр, погода в районе Горна благоприятна, как никогда.

Алекс изумленно уставился на Босана:

- Тогда почему так сложно обогнуть этот мыс?

- Отчего же? Обогнуть его совсем не сложно, - сказал Билли. - Найти мыс - вот что сложно, сэр. Вряд ли найдется капитан, который может похвастать тем, что обогнул мыс Горн и никто из его команды за это время не умер от старости.

- Но разве его местонахождение не известно всем и каждому?

- Бог с вами, сэр, конечно, всем известно, где он находится. Мыс не ходит кругами. Ходим мы. И где мы теперь?

- И где мы теперь? - эхом отозвался ошеломленный Алекс.

- Да, сэр, в том-то все и дело. В старые времена, окажись мы здесь, мы были бы в одном дне пути к юго-востоку от Плимута.

- Но там мы и находимся.

- О нет, сэр, - возразил Билли. - Мы в водах Антарктики. Поэтому капитан и подумал, что мы подошли к мысу Горн. Так и будет, пока он не отправит нас куда-нибудь еще.

Алекс издал крик, развернулся и ринулся в капитанскую каюту. Ярдли сидел за столом, заваленным бумагами с расчетами, со страдальческим выражением на меховой физиономии. На переборке за спиной капитана висела огромная карта Тока, вся исчерченная зигзагообразными карандашными линиями.

- А, мистер Зеленая Борода, - сказал Ярдли дрожащим голосом, поднимая взгляд от своих расчетов. - Поздравьте меня. Я только что переместил нас на три тысячи миль. Вся штука в небольшом отклонении - пара градусов на восток, вместо того чтобы отклониться на запад. - Он с тревогой взглянул на Алекса. - Я прав, не так ли? Алекс не смог вымолвить ни слова.

В последующие четыре дня до человека постепенно начал доходить смысл происходящего. В старые времена моряки этой планеты находили свой путь в океанах благодаря знанию течений и превалирующих ветров, но вместе с технологиями 1800 года к ним пришла навигация, и с тех пор хоки не опускались до использования старинных методов мореплавания. Кто-то из них овладел новой методикой, кто-то - нет. Говорили, что лорд Нельсон - превосходный навигатор. Командор Хорнблауэр

[6] не уступал лорду. У остальных были свои трудности в этом деле. Проблема капитана Ярдли заключалась в том, что он хоть никогда и не ошибался, снимая показания секстанта, но при этом патологически не доверял увиденному и имел склонность манипулировать цифрами до тех пор, пока они не становились такими, какими должны были быть на его взгляд. К тому же капитан был неравнодушен к четным числам и всегда подводил свои расчеты к приятному ему результату.

И вот реальный корабль безмятежно плыл к пункту назначения, ведомый не знакомой с навигацией командой, которая по старинке автоматически совершала нужные действия в нужное время. А гипотетический корабль, порожденный математическими расчетами капитана Ярдли, следовал по начертанным на карте невообразимым и диким траекториям. То он оказывался настолько далеко в океане, что у команды не должно было хватить запасов пресной воды, чтобы добраться до суши, то вдруг возникал на засушливых равнинах в западной части самого крупного континента Тока. При таких обстоятельствах совсем не удивительно, что у капитана Ярдли был загнанный вид.

Все это очень расстраивало команду, члены которой тем не менее хотели поделиться с капитаном своими сомнениями. Несмотря на всю гибкость воображения хоков, они немного напрягались, когда им говорили, что они в тропиках, а через минуту сообщали, что они идут вдоль ледовых границ Южного полюса. Нервы у членов экипажа были на пределе. Более того, Алекс обнаружил, что, по всеобщему мнению, капитан слишком увлекся своей навигацией и не уделяет должного внимания командованию кораблем. Уже несколько недель никто не был повешен, и более месяца никого не килевали.

Сколько раз уже члены экипажа «Несовместимого» стояли на залитой солнцем восточной палубе корабля, взирали голодными взглядами на холодные воды за бортом и мечтали о килевании, что было просто развлечением на планете, где нет «морских волков». Хоки живо обсуждали, насколько подлым должен быть проступок, чтобы заслужить подобное наказание.

- Если тебе так хочется поплавать, почему бы просто не прыгнуть за борт? - спросил Алекс боцмана Билли на четвертый день.

Глазки-бусинки хока загорелись и тут же погасли.

- Не могу, сэр, - грустно сказал он. - Это противоречит военно-судебному кодексу, сэр. Всем известно - британские моряки не умеют плавать.

- Ах, это, - с готовностью отозвался Алекс. - Ну, если ты такой совестливый…

Он подхватил боцмана на руки и швырнул за борт. Билли плюхнулся в море и взвыл от удовольствия.

- Разорви мои шпангоуты! - радостно завопил хока и поплыл вдоль борта, молотя лапами и пуская фонтаны воды. - Меня убили! Помогите! Помогите! Человек за бортом!

Команда засуетилась у борта. Меховые тушки с криками о спасении начали прыгать за борт. Второй помощник принялся было спускать за борт шлюпку, но передумал, сбросил в море ближайшего матроса и прыгнул следом сам.