He also directed us to our patrón's place of business, Restaurante Pancho. Villa. Our patrón had already left in his private car. Patrones ride; peones walk.
Chapter 11
And Jacob served seven years for Rachel;
and they seemed unto him but a few days,
for the love he had to her.
Genesis 29:20
SOMETIMES, WHILE washing dishes, I would amuse myself by calculating how high a stack of dishes I had washed since going to work for our patrón, Don Jaime. The ordinary plate used in Pancho Villa café stacked twenty plates to a foot. I arbitrarily decided that a cup and saucer, or two glasses, would count as one plate, since these items did not stack well. And so forth.
The great Mazatlán lighthouse is five hundred and fifteen feet tall, only forty feet shorter than the Washington Monument. I remember the day I completed my first 'lighthouse stack'. I had told Margrethe earlier that week that I was approaching my goal and expected to reach it by Thursday or early Friday.
And did so, Thursday evening - and left the scullery, stood in the door between the kitchen and the dining room, caught Margrethe's eye, raised my hands high and shook hands with myself like a pugilist.
Margrethe stopped what she was doing - taking orders from a family party - and applauded. This caused her to have to explain to her guests what was going on, and that resulted in her stopping by the scullery a few minutes later to pass to me a ten-peso note, a congratulatory gift from the father of that family. I asked her to thank him for me, and please tell him that I had just started my second lighthouse stack, which I was dedicating to him and his family.
Which in turn resulted in Señora Valera sending her husband, Don Jaime, to find out why Margrethe was wasting time and making a scene instead of paying attention to her work... which resulted in Don Jaime inquiring how much the diners had tipped me and then matching it.
The Señora had no reason to complain; Margrethe was not only her best waitress; she was her only bilingual waitress. The day we started to work for Sr y Sra Valera a sign painter was called in to paint a conspicuous sign: ENGLIS SPOKE HERE. Thereafter, in addition to being available for any English-speaking guests, Margrethe prepared menus in English (and the prices on the menus in English were about forty percent higher than the prices on the all-Spanish menus).
Don Jaime was not a bad boss. He was cheerful and, on the whole, kindly to his employees. When we had been there about a month he told me that he would not have bid in my debt had it not been that the judge would not permit my contract to be separated from Margrethe's contract, we being a married couple (else I could have found myself a field hand able to see my wife only on rare occasions - as Don Ambrosio had told me, Don Clemente was a humane judge).
I told him that I was happy that the package included me but it simply showed his good judgment to want to hire Margrethe.
He agreed that that was true. He had attended the Wednesday labor auctions several weeks on end in search of a bilingual woman or girl who could be trained as a waitress, then had bid me in as well to obtain Margrethe - but he wished to tell me that he had not regretted it as he had never seen the scullery so clean, the dishes so immaculate, the silverware so shiny.
I assured him that it was my happy privilege to help uphold the honor and prestige of Restaurante Pancho Villa and its distinguished patrón, el Don Jaime.
In fact it would have been difficult for me not to improve that scullery. When I took over, I thought at first that the floor was dirt. And so it was - you could have planted potatoes! - but under the filth, about a half inch down, was sound concrete. I cleaned and then kept it clean - my feet were still bare. Then I demanded roach powder.
Each morning I killed roaches and cleaned the floor. Each evening, just before quitting for the day, I sprinkled roach powder. It is impossible (I think) to conquer roaches, but it is possible to fight them to a draw, force them back and maintain a holding action.
As to the quality of my dishwashing, it could not be otherwise; my mother had a severe dirt phobia and, because of my placement in a large family, I washed or wiped dishes under her eye from age seven through thirteen (at which time I graduated through taking on a newspaper route that left me no time for dishwashing).
But just because I did it well, do not think I was enamored of dishwashing. It had bored me as a child; it bored me as a man.
Then why did I do it? Why didn't I run away?
Isn't that evident? Dishwashing kept me with Margrethe. Running away might be feasible for some debtors - I don't think much effort went into trying to track down and bring back debtors who disappeared some dark night - but running away was not feasible for a married couple, one of whom was a conspicuous blonde in a country in which any blonde, is always conspicuous and the other was a man who could not speak Spanish.
While we both worked hard - eleven to eleven each day except Tuesday, with a nominal two hours off for siesta and a half hour each for lunch and dinner - we had the other twelve hours each day to ourselves, plus all day 'Tuesday.
Niagara Falls never supplied a finer honeymoon. We had a tiny attic room at the back of the restaurant building. It was hot but we weren't there much in the heat of the day - by eleven at night it was comfortable no matter how hot the day had been. In Mazatlán most residents of our social class (zero!) did not have inside plumbing. But we worked and lived in a restaurant building; there was a flush toilet we shared with other employees during working hours and shared with no one the other twelve hours of each day. (There was also a Maw Jones out back, which I sometimes used during working hours - I don't think Margrethe ever used it.)
We had the use of a shower on the ground floor, -back to back with the employees' toilet, and the needs of the scullery were such that the building had a large water heater. Señora Valera scolded us regularly for using too much hot water ('Gas costs money!'); we listened in silence and went right on using whatever amount of hot water we needed.
Our patrón's contract with the state required him to supply us with food and shelter (and clothing, under the law, but I did not learn this until too late to matter), which is why we slept there, and of course we ate there - not the chef's specialties, but quite good food.
'Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.' We had only ourselves; it was enough.
Margrethe, because she sometimes received tips, especially from gringos, was slowly accumulating cash money. We spent as little of this as possible - she bought shoes for each of us -and she saved against the day when we would be free of our peonage and able to go north. I had no illusions that the nation north of us was the land of my birth... but it was this world's analog of it; English was spoken there and I was sure that its culture would have to be closer to what we had been used to.
Tips to Margrethe brought us into friction with Señora Valera the very first week. While Don Jaime was legally our patrõn, she owned the restaurant - or so we were told by Amanda the cook. Jaime Valera had once been head-waiter there and had married the owner's daughter. This made him permanent maitre d'hotel. When his father-in-law died, he became the owner in the eyes of the public. But his wife retained the purse strings and presided over the cash register.
(Perhaps I should add that he was 'Don Jaime' to us because he was our patrón; he was not a Don to the public.