He makes a small groan as Papias crouches down to place his left arm around him and ease him into standing.
'Thank you, my brother.'
'I have water here readied.'
'Good. Bring me to it.'
Into the tall water pot Ioseph dips the scoop and empties it into the cupped hands of the Apostle. John washes his face, his hands, and then his feet. The others do likewise. Cleansed so, they come and sit in a circle.
'Let us give thanks,' John says, and when they have, he says the psalm, ' "Behold how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity." '
The disciples pray together for an hour before coming to share the supper Papias has prepared. They can eat only little, but take of the communion bread and wine. They say almost nothing. None refers to the fast or utters any hope of what may transpire. They have about them a quiet, radiant contentment, but Papias wants more. Twice he leaves the table to go outside and watch the sky.
Now. Surely it will be now.
But moon and stars retain their places in the firmament. The face of night is unchanged. After the communion supper the disciples take the hands of one another in love and thanksgiving and return to their dwellings.
No angels come. No trumpets sound.
But soon after sunrise the following morn the thin figure of Eli comes. He hurries up from the fishers' huts, where he has gone to bargain for salted fish.
'Come. Come, there is news!' he cries out, waving the other disciples to follow him to the cave. 'Good news! Come!'
He is in his sixth decade, but with the short, wiry strength of the Bereans. Papias comes out to meet him.
'What is it? What is it, Eli?'
'Good news. Good news.' He stops, waits for his breath to catch up with him. The others are approaching across the stone-way. John comes out into the full of the sunlight.
'Tell, good brother Eli,' he says calmly.
'I went to bargain for salt fish, and there was a boatman come from the mainland. "O Christian," he said, for he had been told of us. "Good news for Christians." "What news?" I asked him. "You have not heard?" said he. "We hear nothing of the outside world," I told him. "The emperor is dead," he said. "But before his death he did decree that all persecution of Christians should be ceased, and banishment lifted herewith." '
Eli stops, his breath heaves in his thin chest. There is a stunned silence, in the mind of each disciple a great throng of questions pressing forwards. They look to John. A moment. Another. His white hair gleams in the light.
'Praise God,' he says at last.
'Praise God,' they all rejoin.
Then he holds wide his arms, as if he takes to him light or love.
'My brothers,' he says, 'the Lord has spoken. Our work is not over. It is not even begun. Prepare. We leave this island in three days. We sail for Ephesus.'
II
19
They have three days to prepare. In spring light the community is quickened. Age falls off the elders, Papias thinks, and the weakness of after-fast vanishes as if their bodies are things of no consequence. Beneath blue skies the island is no longer a place of banishment, but where they have been steadily preparing their spirits for this, the return. With light step he crosses to the dwelling of Simon, who is caretaker now of the papyri of Prochorus. He brings the message that nothing must be left or forgotten, and is to offer his help. They must bring with them the testaments of their long enduring and belief. Now persecution is at an end. In Papias's mind he understands it as though the world has been cured of an illness. It was not ready before for the Christian message. But time makes all things come to pass, and now, now the glory is near. He moves nimbly up the stones. Perhaps more than the others he feels triumphant joy. He wants to shout out, sing praise into the wide sky. He, after all, has known nothing of true persecution; he has no experience of being despised, spat at, jeered, locked out of the synagogue. He knows the history, but it is not scarred into him as in the elders. He imagines their arrival in Ephesus, the word spreading from the dock as the boat pulls in, the excited crowds that will gather as they walk into the great public square of the State Agora. At last, at last the world will see. Now will commence a time of brotherhood, of charity, hope, of faith. This is what the Apostle meant when he said their work was not even begun. He knew, Papias thinks. He knew with the wisdom of ages that if he waited long enough on this island, eventually the world would turn, the world would at last be ready. And now it is. A time of love is born.
With such rapturous vision, Papias comes inside the dwelling of Simon. He stoops inside the open doorway to see the elder disciple seated on a low stool, his face in his hands.
'Brother Simon.'
The elder raises his head from the mask of his fingers.
'Do not approach!' he calls out.
Papias is startled. 'I am come to help you collect the scriptures of Prochorus,' he says.
'Do not approach further! I command it.' Within the brown umbra the disciple's pale face stares.
'Brother, are you ill?'
'Stay out, Papias.'
'You will feel better if you come into the air. When we come to Ephesus, all will be better. We will have proper dwelling. Real walls,' Papias says, smiling, touching his hand to the mud and stick overhead.
'Stay out!'
'I am only come to help you collect the papyri.'
'It is done. They are all collected. I will leave them by the entrance. You can take them when you sail. I am not coming to Ephesus.'
'We are all going.'
'Not I.'
Simon's eyes are fixed on the faraway. He does not incline his head toward the youth, but considers instead the truth that is before him said aloud in words for the first time.
'But why? Brother Simon, the persecution is lifted, the banishment over. The time of glory for our Lord is here. We go to glory. To Ephesus. To begin the great work. You cannot stay on Patmos.'
'Nonetheless, I shall. I shall remain here and die like Prochorus.' He raises a hand. The sleeve of his robe falls back, and in the half-light Papias can see his hand and arm are bedded with sores. His neck, too, where one side turns, reveals a raised canker black and bubbled.
Involuntarily, Papias brings his hand to his mouth.
Simon nods. 'It is true. I have the plague that killed Prochorus. Though I kept myself from my good friend in all manner when he fell ill. Though I did not allow myself to touch his hand or pray by his side at his deathbed. Though I have lived in poor faith, always fearful for my own health. Nonetheless, I have it. I must remain here. Go and tell the Master.'
Papias does not move.
'Go and tell him.' Simon waves a hand, and now Papias can make out its gnarled form, long incisions where itching has grown intolerable and wounds opened with dark, lumpish gristle. The youth cannot breathe. Fear and guilt stop him.
'Go, Papias. Go with God.'
'We will not let you stay, Simon,' he blurts out. 'In Ephesus there will be healing, there will be cures, food, shelter. You will recover.'
'I will not risk you all by coming with you. It is decided. Go.'
Papias is bewildered. He looks at the bald-headed figure as though he is part of a puzzling dream, a design that does not fit. How can this be? How does this have meaning?
'Go. Be not troubled, young Papias. I am at peace.'
But Papias is troubled. 'We go to Ephesus to begin our great mission,' he says. 'You must be with us.'
'I will remain here. Truly. Only my blessing will go with you.'