Выбрать главу

— Это как? — удивилась Йона.

Марио показал в левой области груди.

— У нас что-то там внутри находится и управляет сердцем, — произнес Марио. — Хоп — и все, ты уже корчишься на полу, а потом тебя нет.

Йона обратила внимание на руки Джека. Над запястьями обеих рук значилась надпись: 16D68. Надпись была среднего размера, серой, словно выцветшей от времени — возможно, когда-то она была черной или темно-синей.

— Что это? — с удивлением спросила Йона, показывая на номер.

Тогда и остальные с интересом стали разглядывать символы.

— У вас тоже есть? — спросил Матхаи, обращаясь к Марио.

Он вывернул свои предплечья, чтобы показать запястья, над которыми виднелось 4D138.

— Нас клеймят, — сказал Марио. — Как скот. Первые цифры, до буквы — это номер команды, захватившей пленника. Буква — название корабля, куда привезли. Оставшиеся две цифры — номер пленника. Раньше, говорят еще выжигали дату — для архива, чтобы искать было проще. Архивов давно не ведут, так что выжигают только это.

— Выжигают? — спросила Тара.

— Ага, — ответил Марио. — Мгновенно, лучом.

— А буква, ты сказал, значит название корабля, — сказал Алекс. — Какого корабля?

— Корабля, на который прибывают пленники, — сказал Марио. — Этот корабль, например, Liberti. Есть еще Digniti и Onor. У нас с Джеком обозначение D, это Digniti. А...

— То есть, вы зовете свой город кораблем, — перебил Алекс. — Мы сейчас на корабле?

Марио усмехнулся, Джек тоже заулыбался. Улыбнулась и Йона.

— Ты что, не слышал никогда про Атлантис? — с ехидцей спросила Йона.

— Не интересовался подробно, — надменно произнес Алекс. — Странно это как-то.

— У наших кораблей есть аббревиатура FDCS — Floutin Disk Cidi Ships, — сказал Марио.

Парящие дисковые города-корабли.

— Поэтому какие-то вещи у нас называются по-морскому, — сказал Марио. — Верхняя часть города зовется Палубой, например.

— А то, что под ней — трюмом? — Алекс пытался припомнить морскую лексику.

— Нет, — произнес Марио. — Но зато место, где мы живем — это кубрики.

— Как ты говорил, называются эти ваши города-корабли? — спросил Алекс. — Я знаю Либерти. Да все, наверное, знают ваш главный город. А еще?

— Дигнити, — произнес Марио.

— Онор, — добавил Джек. Алекс усмехнулся, услышав названия, усмехнулся и Джек, а потом рассмеялся, а вслед за ним рассмеялись и остальные. Названия городов: Liberti Свобода... Digniti — Достоинство... Onor — Честь... никак не вязались с рабством, насилием.

— Давно не видел людей с оружием, — сказал Марио, кивая на ружья.

— Как давно? — спросил Матхаи.

На время Марио замолчал.

— Двадцать восемь, — наконец выдал он, вспомнив.

— А сколько тебе? — спросил Алекс.

— Сорок семь, — ответил Марио.

Йона и пришедшие с ней переглянулись. Марио улыбнулся:

— Не выгляжу, да? — сказал он и усмехнулся.

— А Джеку сколько? — с интересом спросил Алекс.

— Двадцать один, — сказал Марио. Джек улыбнулся, явно гордый тем, что он такой взрослый. — Сейчас он на пару лет старше того возраста, когда я попал сюда.

Невероятно! Йона смотрела на их лица, руки, глаза и пыталась понять, какую они жизнь прожили. Жизнь, полную бессмысленного труда, лишенные дома и родных.

— Что вы собираетесь делать дальше? — спросил Марио.

— Бежать отсюда! — мгновенно среагировал Алекс. — Нам бы катер захватить! Быстроходный и хорошо заряженный. Это возможно?

Марио почесал щеку.

— Даже не знаю. Мне нужно посоветоваться с «простыми».

— Что значит — с «простыми»? — спросил Алекс.

— Ну мы, «простые люди», все, кто работает руками, живет в кварталах, — сказал Марио.

— А есть какие-то другие, не «простые»? — спросил Матхаи.

— Ну, слуги есть... ученые, — сказал Марио.

— Ага, — громко произнес Джек и заулыбался. — У слуг еда получше, а у ученых жилища хозяева сами обустраивают, и детей они могут иметь.

— Что значит, детей могут иметь? — спросила Тара.

— Их не стерилизуют, — сказал Марио.

— Вас стерилизуют? — спросила Йона.

— Да, — сказал Марио непринужденно, как будто это было нормально. Джек при этом продолжал улыбаться, несколько растерянно. — Нас и слуг. Ученых нет.

Сознание отказывалось верить. Мама никогда о таком не рассказывала. Орди тоже. «Какой-то дикий, ужасный сон», — подумала Йона. Людей здесь клеймят, стерилизуют. Что еще предстоит узнать о другой стороне жизни, скрытой здесь? Мама никогда не рассказывала о таком… Йона с благодарностью подумала о ней, о том, что берегла ее от этого кошмара...