When Monkey heard that his master had finished reciting the sutra he produced his cudgel from his ear, waved it in the breeze to make it about twelve feet long and as thick as a ricebowl, and pointed it towards the sky. As soon as Granny Wind saw it she opened her leather bag while Young Master Xun untied the rope round its mouth. There was then the howling of a wind that tore off tiles and sent bricks flying throughout the city. It was evidently a splendid wind, not at all like ordinary ones:
Willow were broken and flowers hurt,
Trees blown down in devastated woods.
The walls collapsed in halls of nine stories;
Beams and columns were shaken in the Five Phoenix Tower.
In the sky the red sun turned dark,
And the yellow dust of the earth began to fly.
The officers before the reviewing stand were scared;
Terror struck the civil officials in their hall.
The beauties of the harem had their hair blown untidy;
The royal consorts' coiffures were all ruined.
Tassels fell from the coronets of nobles;
The black silk hat of the premier took wing.
The king was too terrified to speak,
The eunuchs could not hand in their reports.
Senior officials stood in disorder,
High-level functionaries broke ranks.
Coloured pavilions and turquoise screens were ruined;
Green windows and crimson doors were wrecked.
Bricks and tiles flew from the throne hall;
In the Brocade Cloud Chamber doors leaned and partition were smashed.
Vicious indeed was this terrible gale,
Making hard for the king to see his sons,
And driving the people from streets and markets:
Every household firmly shut its doors.
Just as this gale was at its height Brother Monkey gave another display of his divine powers as he pointed his gold-banded cudgel up into the sky for the second time. What could then be seen was:
The Boy Cloudpusher,
Young Lord Mistspreader.
The Boy Cloudpusher showed his divine magic,
Making great rocklike heaps that hung down from the sky;
Young Lord Mistspreader used his powers.
To cover the earth with thick, dense fog.
All was dark in the three markets;
Black were the six main streets of the city.
Leaving the sea together with the wind,
They appeared with the rain in the Kunlun Mountains,
Filled heaven and earth in an instant,
Immediately covered the mortal world.
All was reduced to obscurity
And the doors of the Five Phoenix Tower disappeared.
In an instant there was dense fog and thick clouds everywhere. Monkey then pointed his gold-banded cudgel into the air a third time, with alarming results:
Grandfather Thunder was angry,
Mother Lightning was furious.
Grandfather Thunder was angry
As he rode backwards on his fire beast down from Heaven;
Mother Lightning was furious
As she left her Dipper Palace lashing out with her golden snake.
The thunder crashed and roared,
Shaking the Iron Fork Mountain;
Brilliant flashes of red silk
Flew from the Eastern Ocean.
The noise rumbled like carts;
The flashes were like rice plants gleaming in the wind.
The spirit of all living shoots revived,
Many a sleeping insect came to life.
It terrified monarch and subject alike;
The sound made merchants nervously active.
The thunder roared with the noise of an earthquake or a landslide, so frightening the people in the city that they all burnt incense and imitation money. “Deng,” shouted Monkey familiarly, “make sure that you kill me a few more corrupt officials who twist the laws and disobedient sons who do not do their duty to their parents as an example to the people.” The thunder became louder than ever, and Monkey pointed his cudgel upwards for the fourth time.
The dragons gave their orders
And ram filled Heaven and earth,
As if the river in the sky was filling the heavenly gulf,
And as fast as clouds passing over the ocean's gates.
It pattered on the roof of the tower,
Splashed against the windows.
Now that the river in the sky had flooded,
White waves rolled along the streets.
They moved around like a dish being picked up,
Splashed like water being tipped from a bowl.
The lonely farm's houses were almost covered by the flood,
Which was nearly as high as the bridge across the river.
The mulberry fields indeed were turning into sea,
And dry land was under water in an instant.
This was the help the dragons gave,
As they lifted the Yangtse and poured the water down.
The rain started at about eight in the morning and lasted till around noon, by when all the streets inside and outside the capital of Tarrycart were running with water. The king then issued a command: “Enough rain has fallen now. If there is any more the growing crops will be drowned and it will be a disaster.”
The officer on duty at the foot of the Tower of Five Phoenixes whipped his horse and rode through the rain to say, “Holy monk, that is enough rain.” Hearing this, Monkey pointed his gold-banded cudgel towards the sky again, and at once the thunder stopped, the wind fell, the rain ceased and the clouds scattered.
The king was delighted, and all the civil and military officials said in admiration, “What a marvellous monk. How true it is that however good you are at something there's always somebody better. Our Teachers of the Nation are very effective at making rain, but when they ask for fine weather the drizzle goes on for hours before clearing up. However can this monk make the skies clear the moment he gives the word, so that the sun shines bright on the instant and there isn't a cloud to be seen for miles around?”
The king ordered that his carriage be taken back to the court, where he would return the Tang Priest's passport with an exit permit and allow him to go. Just when he was placing the royal seal on the document the three Taoists came in to stop him, saying, “Your Majesty, that rain was caused not by the monk but by our efforts.”
“But you told me earlier that it did not rain because the dragon kings were not at home,” said the king. “When the Buddhist monk went up to the altar and prayed in stillness and silence the rain came. How can you possibly try to take the credit from him?”
“When I went to the altar, burnt the charms and summonses and sounded my magic wand,” the Great Immortal Tiger Power said, “the dragon kings would not have dared stay away. No doubt they had been called elsewhere, which was why the authorities in charge of wind, cloud, thunder and rain were all out. When they heard my order they hurried here, which happened to be just when I was coming down from the altar and he was going up to it. It was a coincidence that it rained then. Essentially it was I who summoned the dragons and made it rain. The credit can't possibly go to him.” In his confusion the king took this suggestion seriously and was once again unable to make up his mind.
Monkey took a step forward, put his hands together in front of his chest, and said, “Your Majesty, these heterodox magic tricks achieved nothing; the credit is neither his nor mine. But the dragon kings of the four seas are still in the sky here. I haven't sent them away, and they wouldn't dare leave on their own initiative. If the Teacher of the Nation can make the dragon kings appear he can take the credit.”
This delighted the king, who said, “In the twenty-three years we have been on the throne we have never seen what a live dragon looks like. You must both display your magic powers. Whoever can make them come, be he Taoist or Buddhist, will have the credit; and whoever fails will be punished.”
Of course that Taoists did not have the power. In the presence of the Great Sage the dragon kings would not have dared show their faces in response to a call from the Taoists. “We cannot do it,” said the Taoists. “You summon them.”