"And where, did you say, is this palace?"
"In Noumaria, where I am the Emperor Jurgen. And I need not insult you by explaining Breschau is my capital city, and is noted for its manufacture of linen and woolen cloth and gloves and cameos and brandy, though the majority of my subjects are engaged in cattle-breeding and agricultural pursuits."
"Of course not: for I have studied geography. And, Jurgen, it is often I have heard of you, though never of your being an emperor."
"Did I not say this place was not in touch with new ideas?"
"Ah, but you must remember that thoughtful persons keep out of Hell. Besides, the war with Heaven prevents us from thinking of other matters. In any event, you Emperor Jurgen, by what authority do you question Satan, in Satan's home?"
"I have heard that word which the ass spoke with the cat," replied Jurgen; for he recollected upon a sudden what Merlin had shown him.
Grandfather Satan nodded comprehendingly. "All honor be to Set and Bast! and may their power increase. This, Emperor, is how my kingdom came about."
Then Satan, sitting erect and bleak in his tall marble chair, explained how he, and all the domain and all the infernal hierarchies he ruled, had been created extempore by Koshchei, to humor the pride of Jurgen's forefathers. "For they were exceedingly proud of their sins. And Koshchei happened to notice Earth once upon a time, with your forefathers walking about it exultant in the enormity of their sins and in the terrible punishments they expected in requital. Now Koshchei will do almost anything to humor pride, because to be proud is one of the two things that are impossible to Koshchei. So he was pleased, oh, very much pleased: and after he had had his laugh out, he created Hell extempore, and made it just such a place as your forefathers imagined it ought to be, in order to humor the pride of your forefathers."
"And why is pride impossible to Koshchei?"
"Because he made things as they are; and day and night he contemplates things as they are, having nothing else to look at. How, then, can Koshchei be proud?"
"I see. It is as if I were imprisoned in a cell wherein there was nothing, absolutely nothing, except my verses. I shudder to think of it! But what is this other thing which is impossible to Koshchei?"
"I do not know. It is something that does not enter into Hell."
"Well, I wish I too had never entered here, and now you must assist me to get out of this murky place."
"And why must I assist you?"
"Because," said Jurgen, and he drew out the cantrap of the Master Philologist, "because at the death of Adrian the Fifth, Pedro Juliani, who should be named John the Twentieth, was through an error in the reckoning elevated to the papal chair as John the Twenty-first. Do you not find my reason sufficient?"
"No," said Grandfather Satan, after thinking it over, "I cannot say that I do. But, then, popes go to Heaven. It is considered to look better, all around, and particularly by my countrymen, inasmuch as many popes have been suspected of pro-Celestialism. So we admit none of them into Hell, in order to be on the safe side, now that we are at war. In consequence, I am no judge of popes and their affairs, nor do I pretend to be."
And Jurgen perceived that again he had employed his cantrap incorrectly or else that it was impotent to rescue people from Satan. "But who would have thought," he reflected, "that Grandfather Satan was such a simple old creature!"
"How long, then, must I remain here?" asks Jurgen, after a dejected pause.
"I do not know," replies Satan. "It must depend entirely upon what your father thinks about it—"
"But what has he to do with it?"
"—Since I and all else that is here are your father's absurd notions, as you have so frequently proved by logic. And it is hardly possible that such a clever fellow as you can be mistaken."
"Why, of course, that is not possible," says Jurgen. "Well, the matter is rather complicated. But I am willing to taste any drink once: and I shall manage to get justice somehow, even in this unreasonable place where my father's absurd notions are the truth."
So Jurgen left the Black House of Barathum: and Jurgen also left Grandfather Satan, erect and bleak in his tall marble chair, and with his eyes gleaming in the dim light, as he sat there restively swishing his soft bushy tail, and not ever turning his mind from an ancient thought.
36. Why Coth was Contradicted
Then Jurgen went back to Chorasma, where Coth, the son of Smoit and Steinvor, stood conscientiously in the midst of the largest and hottest flame he had been able to imagine, and rebuked the outworn devils who were tormenting him, because the tortures they inflicted were not adequate to the wickedness of Coth.
And Jurgen cried to his father: "The lewd fiend Cannagosta told you I was the Emperor of Noumaria, and I do not deny it even now. But do you not perceive I am likewise your son Jurgen?"
"Why, so it is," said Coth, "now that I look at the rascal. And how, Jurgen, did you become an emperor?"
"Oh, sir, and is this a place wherein to talk about mere earthly dignities? I am surprised your mind should still run upon these empty vanities even here in torment."
"But it is inadequate torment, Jurgen, such as does not salve my conscience. There is no justice in this place, and no way of getting justice. For these shiftless devils do not take seriously that which I did, and they merely pretend to punish me, and so my conscience stays unsatisfied."
"Well, but, father, I have talked with them, and they seem to think your crimes do not amount to much, after all."
Coth flew into one of his familiar rages. "I would have you know that I killed eight men in cold blood, and held five other men while they were being killed. I estimate the sum of such iniquity as ten and a half murders, and for these my conscience demands that I be punished."
"Ah, but, sir, that was fifty years or more ago, and these men would now be dead in any event, so you see it does not matter now."
"I went astray with women, with I do not know how many women."
Jurgen shook his head. "This is very shocking news for a son to receive, and you can imagine my feelings. None the less, sir, that also was fifty years ago, and nobody is bothering over it now."
"You jackanapes, I tell you that I swore and stole and forged and burned four houses and broke the Sabbath and was guilty of mayhem and spoke disrespectfully to my mother and worshipped a stone image in Porutsa. I tell you I shattered the whole Decalogue, time and again. I committed all the crimes that were ever heard of, and invented six new ones."
"Yes, sir," said Jurgen: "but, still, what does it matter if you did?"
"Oh, take away this son of mine!" cried Coth: "for he is his mother all over again; and though I was the vilest sinner that ever lived, I have not deserved to be plagued twice with such silly questions. And I demand that you loitering devils bring more fuel."
"Sir," said a panting little fiend, in the form of a tadpole with hairy arms and legs like a monkey's, as he ran up with four bundles of faggots, "we are doing the very best we can for your discomfort. But you damned have no consideration for us, and do not remember that we are on our feet day and night, waiting upon you," said the little devil, whimpering, as with his pitchfork he raked up the fire about Coth. "You do not even remember the upset condition of the country, on account of the war with Heaven, which makes it so hard for us to get you all the inconveniences of life. Instead, you lounge in your flames, and complain about the service, and Grandfather Satan punishes us, and it is not fair."
"I think, myself," said Jurgen, "you should be gentler with the boy. And as for your crimes, sir, come, will you not conquer this pride which you nickname conscience, and concede that after any man has been dead a little while it does not matter at all what he did? Why, about Bellegarde no one ever thinks of your throat-cutting and Sabbath-breaking except when very old people gossip over the fire, and your wickedness brightens up the evening for them. To the rest of us you are just a stone in the churchyard which describes you as a paragon of all the virtues. And outside of Bellegarde, sir, your name and deeds mean nothing now to anybody, and no one anywhere remembers you. So really your wickedness is not bothering any person now save these poor toiling devils: and I think that, in consequence, you might consent to put up with such torments as they can conveniently contrive, without complaining so ill-temperedly about it."