К регулярным услугам «Союза» американцы были вынуждены прибегнуть после гибели в феврале 2003 года корабля «Колумбия» и почти двухлетнего простоя шаттлов из-за модернизации их внешнего топливного бака. Так что к жестким российским требованиям к антропометрическим данным покорителей космоса НАСА уже приспособилось. А вот в 1995 году возникли серьезные проблемы из-за кресел в кабине «Союза», которые изготавливались индивидуально под каждого человека, но с учетом размера корабля. От подготовки к участию в программе «Шаттл»-«Мир» были отстранены астронавты Скотт Паразински и Венди Лоуренс. Тогда российские требования к росту были таковы: от 163 до 182 см. Паразински оказался «слишком длинным» – 187 см, а Лоуренс «слишком короткой» – 159 см. С тех пор «Союз» подвергся модификации и рассчитан на покорителей космоса ростом до 190 см. НАСА намеревалось с 2009 года изменить требования, предъявляемые в росту и весу кандидатов в астронавты. Это вызвано тем, что «Орион» будет значительно меньше по размерам, чем шаттл. «Орион» внешне напоминает корабли «Меркурий» и «Аполлон», которые эксплуатировались в 1960-1970-е годы, хотя и несколько крупнее их: в наиболее широкой части имеет в диаметре 5 метров. Тогда рост участников программы «Меркурий» не должен был превышать 180 см. После того, как в 1981 году начали летать шаттлы, многие ограничения были сняты, в частности, претендовать на вступление в отряд астронавтов могли те, кто был не ниже 146,2 см и не выше 190 см. В настоящее время требования таковы: для пилотов – от 163 до 193 см, для специалистов – от 152 до 193 см.
Александр ПАХОМОВ,
ИТАР-ТАСС
ПОЕДИНОК МАТЕРИАЛ "СМЕРТЬ РОССИИ!" -- ЭКСТРЕМИСТСКИЙ?
А.П. КОРШИКОВ, И.В. ОГОРЕЛКОВ – ДА
ОТ Ю.И. МУХИНА
Суд назначил по моему делу комплексную экспертизу, наверное, уникальную в практике дел по "русским" статьям УК РФ.
Всю ее я выложу на сайте "#http://ymuhin.ru/" type="note">http://ymuhin.ru/, а сейчас привожу текст, который сократил в 4 раза. В этой экспертизе заключения лингвистов, по ранее сделанным заключениям которых меня и обвиняют, составляет четверть текста, заключение психолога – три четверти.
Причем, когда прочтешь исследовательскую часть психолога, то понимаешь, как должна выглядеть судебная экспертиза и что же это за лингвистическая дрянь дает судам в России заключения для обвинения русских по заказу лобби Израиля. Сравните хотя бы описание статьи "Смерть России!" у лингвистов ФСБ и штатского психолога, обратите внимание, что психолог точно ответила на вопросы, поставленные судом, а лингвисты практически ни на один вопрос не ответили, рассказывая вместо смысловой направленности, о содержании статьи, вместо наличия унизительных характеристик, об "оскорбительных номинациях" и т.д.
Комплексная судебная психолого-лингвистическая
экспертиза по уголовному делу №1-12/09
по обвинению Мухина Ю.И.
по ч. 2 ст. 280 УК РФ
…На разрешение экспертов поставлены следующие вопросы:
1. Какова смысловая направленность текста и заголовка "Смерть России!", опубликованного в газете "Дуэль", № 27 (475) от 04.07.2006 г.?
2. Является ли данная статья и ее заголовок явными или скрытыми призывами, воззваниями, поручениями, советами, предостережениями, требованиями, угрозами или это констатации факта? Если призывает, поручает, предостерегает и т.д., то кого и к чему именно?
3. Выражают ли использованные в данной статье и ее заголовке словесные средства унизительные характеристики, отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки либо восхваляющие превосходство, положительные эмоциональные оценки и установки в отношении какой-либо этнической, расовой, религиозной группы (какой именно) или отдельных лиц как ее представителей, если да, то какие именно средства и по отношению к кому именно?
4. Направлена ли данная статья и ее заголовок на формирование побуждений к действиям против какой-либо нации, расы, религии (какой именно) или отдельных лиц как ее представителей, если да, то против какой именно группы?
ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ
провели эксперты А.П. Коршиков и И.В. Огорелков
…1. Рассмотрим вопрос о смысловой направленности текста и заголовка "Смерть России!", опубликованного в газете "Дуэль", №27 (475) от 04.07.2006 г.
Прежде чем ответить на поставленный вопрос, поясним, как он понимается экспертами:
Каково основное содержание (суть, идеи), выражаемое текстом статьи "Смерть России!" и ее заголовком, опубликованным в газете "Дуэль", №27 (475) от 04.07.2006 г.?
Статья "Смерть России" в газете "Дуэль", №27 (475) от 04.07.2006 г. составлена в публицистическом стиле в жанре открытого письма от имени А.В. Дуброва, написанного в ответ на публикацию в другом номере этой же газеты "Дуэль" статьи Б.П. Гаврилко, затрагивающей А.В. Дуброва. Статья имеет подзаголовок "О матери".
Композиционно статью можно разделить на две части.
В первой части статьи, начинающейся со слов "Я прочитал о себе и своей матери опус некоего Б.П. Гаврилко…" и заканчивающейся словами "У меня нет ни единой капли еврейской крови!", автор опровергает сведения о своей еврейской национальности, распространенные Б.П. Гаврилко, считая их ложными. В данной части содержится информация биографического характера о происхождении автора и об обстоятельствах его эмиграции. Упор делается на национальный аспект этой информации.
Во второй части статьи, начинающейся со слов "А по большому счету…" и заканчивающейся словами "СМЕРТЬ РОССИИ!", автор дает негативную оценку политической ситуации в России, которую он именует еврейским государством, и призывает к его полному уничтожению (подробно об этом см. ниже по тексту в п. 2 настоящей исследовательской части).
Несмотря на относительную автономность двух частей статьи, в первой части содержатся высказывания, являющиеся предпосылками тезисов второй части. Автор выражает в первой части статьи свое негативное отношение к лицам еврейской национальности и указывает на еврейский характер власти в России в лице Путина.
…Подзаголовок статьи "О матери" может быть отнесен к первой части текста, а основной заголовок "Смерть России!" полностью отражает смысловую направленность второй части текста.
Заголовок (заглавие) – это целостная единица речи (текстовый знак), которая является важным атрибутом и имеет в нем фиксированное положение – перед и над текстом.
…Соответственно следует различать анализ краткого высказывания и заголовка. Если рассматривать только краткое высказывание "Смерть России!" отдельно, то оно не поддается однозначной интерпретации. Формально в нем нельзя доказательно определить даже падеж, в котором стоит слово "Россия". Совсем иная ситуация, когда речь идет об анализе заголовка. Для такого анализа необходимо анализировать сам текст. В частности, в теории и практике перевода с иностранных языков заголовок переводится в самом конце, после того как полностью разобрана смысловая направленность текста в целом.
…Вторая часть статьи "Смерть России!" представляет собой классический призыв-воззвание к уничтожению нынешнего государства – России.
…Автор разъясняет сущность неблагополучного положения дел в России. Основные аргументы заключаются в следующем: