А многие города остались в открытках, посланных друзьям на родину разрушившими их воинами.
А Цеппелин крылатых быков Ассирии стада на Эйфеля башню бросал.
Ведь кошки зовут и властно мурлычат воздвигать кошкам храмы – мы падаем снова в Египет.
Мне подарили Земной шар и еще вот этот шарик мышьяку маленький… один для удачи, другой для… горя. Озеро ушло в грязь
Пойте и смейтесь выстрелив паутиной в иголке…
Ведь легче родиться, чем сшить нищему сорочку. Тут дело кончено – я мышьяк в чьем-то забытом… Смейтесь… Я брожу здесь с гробом в ребрах вместо сердца. Не называйте вслух. Тулуп висит на впечатлении.
Пусть сыпется огонь на лысину жителей, на сковородки и печки.
Вильгельм: Я только один мог заставить Европу идти в ногу с Америкой и Китаем могучим дальним и с собою. Трясутся поджилки у Германии, она запустила руку в бороду старого немецкого бога. Я сновидение и себя толкователь своих усталых морщин чихающего Цезаря. Старая Европа – штаны из которых я вырос и вылез. Я молод. О, белый Арийский Китай. Ведь собственно была допущена одна важная ошибка: мне надо было запереться со своим войском здесь между двумя страницами Момзеиа, запечатленного устами. Я заперт со всем своим войском. О, затхлый запах книгохранилищ. Вы, крысы, когда придете сюда полчищем и будете глодать меня, вспомните о<бо> мне, моей матушке и моей славе, хрустящей у вас на зубах.
Ошибка та: мой шлем крепок я высунул нос – все неопытность погубила. Реки! Настала пора вам заметно краснеть.
Шепчутся: бедный кайзер, как задумался, совсем голову потерял как он великолепен.
(Подходят, поправляют надевают голову на палочку.) Вильгельм: Я видел, как ста до мышей бросились французы, когда я шел, как кот топорща усы.
Приходите безнадежно больные, мною искалеченные, безногие – у меня есть лекарство – это выжимка из старых обезьян, чешущих свое пузо.
Я полмира мог бы излечить я недаром искал во всех столетьях грозные и красивые шлемы. Мир не имеет врача. Кто теперь будет о нем заботиться и о его звездах?
Я проиграл великое дело. Да, я врач, а не воин. Я пришел, что бы пустить человечеству кровь. Я звал человечество к крови, я его цирюльник и брадобрей. Я сбрил Брюссель с бледной щеки земли. О, кубок, Хаммураби. Вавилонский владыка. Сеть раз грызет слабая мышка Германии. Скажите, где я, в каком из 35-ти веков? Вы, Ассирийские быки крылатые. Я на вас посылал воинов бросать камни огня в столицы внизу подо мною. Трепещите крылами быки Ассирийские. А меня щекочет часовыми улица.
(7) Подробнее об альбоме «Вселенская война» см.: Гурьянова Н. Цветная клей // Творчество. 1989. № 5. С. 28–31. В предисловии к альбому Крученых объясняет, что он моделирует в нем «вселенскую» войну 1985 г. В альбом, изданный тиражом 100 экземпляров, включены 9 заумных стихотворений, которым соответствуют 12 абстрактных коллажей из цветной бумаги и ткани: «Битва будетлянина с Океаном», «Битва Марса со Скорпионом», «Взрыв сундука», «Битва с экватором», «Предательство», «Разрушение садов», «Битва Индии с Европой», «Тяжелое орудие», «Германия в задоре», «Германия во прахе», «Просьба победы», «Военное государство».
(8) Подробнее об альбоме «Война» (резьба <цв. линогравюры> О. Розановой, слова А. Крученых. М., 1916) см.: Гурьянова Н. Военные графические циклы Н. Гончаровой и О. Розановой // Панорама искусств 12. М.: Советский художник, 1989. С. 63–88. Розанова работала над альбомом осенью и зимой 1915 г. Крученых так отзывался о ее работе в письме к Шемшурину от 19 декабря 1915: «Получил от О<льги> Р<озановой> часть гравюр. В общем они прямо великолепны! А я в частной жизни строгий критик…» (ОР РГБ. Ф. 339. Оп. 4. Ед. хр. 1).
(9) Крученых А., Розанова О. Война. Лист 8.
(10) Там же. Лист 9.
(11) Там же. Лист 13.
(12) Иван Александрович Аксенов (1884–1935) – поэт, драматург и критик, в 1910-е гг. близкий к обществу художников «Бубновый валет» и поэтической группе «Центрифуга»; в 1920-е гг. был председателем Всероссийского союза поэтов, примыкал к группам «Московский Парнас» и «Конструктивисты».
Во время Первой мировой войны Аксенов служил в конногвардейском полку на германском фронте, и, очевидно, именно этот факт его биографии Крученых подразумевает, ссылаясь на «личное свидетельство» Аксенова. Говоря о поздних «печатных упреках» Аксенова, Крученых имеет в виду одну из его книжных рецензий (на книгу Маяковского «255 страниц Маяковского». Кн. 1. М., 1923) в журнале «Печать и революция» за 1923 г. (№ 7. С. 275), где критиком был упомянут и альбом Крученых «Война».