Шутка брани лутша – говорят на Урале; Шутка не шубка, а греет шибко. Уже в этих определениях видно, что поговорка своим содержанием призвана не только развеселить, но и разрядить обстановку, а использованные в поговорках выразительные формы способны доставить удовольствие своей изысканностью. В поговорках встречаются и обычные рифмы (глаза – образа, взглянет – вянет), и рифмы, основанные на сближении слов похожего звучания (кости – гости, жить – шить). Велико число выражений, где рифма строится на перестановке звуков (полати – лопате, земля – нельзя, ровня – хавронья), где вводится составная рифма (одна – до дна, едва ли – звали), рифма неточная (бык – быть, оттедова – обедала). Огромное наслаждение доставляет само произношение поговорок, где рифма углубляется сквозным ассонансом – повторением какого-то гласного звука (часто – любимого уральского упругого округлого «о» – только потолок не толок, пошёл посол по рассол). В другом случае через всю строку пульсирует один и тот же согласный звук (пришёл – молчит, ушёл – молчит, только шуба шабарчит; с сука на сук – и всё недосуг). Благодаря такому звуковому притяжению слов рождаются настоящие шедевры, где образ как бы дополняется звуковой картиной: ситуация оживает, озвучивается. Живём – как дернину дерём – слышим мы, и физически ощущаем тяжесть работы, надрыв, издёрганность… Лёгкость, капризность девушки-модницы обозначена сквозным повтором – ЧК-: юбочка с оборочкой – любит с оговорочкой…
Нет в поговорках большого смысла, зато есть в них радость, печаль, ирония, досада. А ещё – любовь, удивление перед чудом человеческого слова, иногда почти детская игра с ним.
Приведённые в разделе поговорки распределены составителями по тематическим группам. В одних группах представлены в поговорочных комментариях такие общие понятия, как жизнь, работа, бедность, горе, супружество, одиночество, в других – человеческие качества (как положительные, так и отрицательные). Небольшими группами представлены поговорки, в которых оцениваются явления природы и предметы быта.
Тематические группы прикамских поговорок
Пожили богато, да всё порвато.
Прожили век за холщовый мех.
Живут в кривой избе, на одной стене.
Дожили до тюки, ни хлеба, ни муки (ни солоду, ни муки).
Дожили до клюки, ни хлеба, ни муки.
В доме ни ложки, ни плошки.
Ни дому, ни лому.
Ни кошки, ни ложки.
Ни котёнка, ни ребёнка.
Нет ни скота, ни живота – одна липова изба.
Нет ни деток, ни бабы, ни курочки рябы.
Нету ни на себя, ни под себя.
Остался ни в избе, ни на улице.
Живёт он ни ох, ни вздох.
Дожили – ножки съёжили.
Жисть – помаленечку ложись.
Живём – с плота воду льём.
В заботках да делах – как овечки в репьях.
В одном кармане смеркается, в другом заря занимается.
В одном кармане сочельник, в другом Чистый понедельник.
В одном кармане вошь шабарчит, из другого кулак торчит.
По амбару Марья Леготисна проскакала – Ваньку Тощего искала (об отсутствии продуктов, муки).
Невеста без места, жених без штанин.
Ни на ногах, ни на боках.
Гол, как осиновый кол.
Живём, как дернину дерём.