Выбрать главу

- Я слушала ваши проповеди. И слышала ваш голос на протяжении всех дней, что нахожусь в сознании.

- Это хорошие новости. Тем не менее, я надеюсь, что ваши воспоминания возвращаются.

Я опустила подбородок и покачала головой из стороны в сторону:

- Пока нет, мне очень жаль. Я пытаюсь.

- Это я и хотел услышать, Сестра. Это все, о чем мы можем просить. Я пришел, чтобы пригласить вас лично вернуться к посещению службы. Я знаю, что с вами работают Сестры Лилит и Рут, но я хотел бы видеть вас сидящей рядом с другими женами Собрания. Я думаю, пришло время заполнить ваше место.

- Да, Отец.

- Очень хорошо. Увидимся вечером.

- Вечером?

Кто-то еще зашел в комнату с Отцом Габриелем, он не говорил, и я не знала, кто это. Но по его тяжелому дыханию, я могла определить, что это мужчина.

О, черт! Неужели я только что задала вопрос Отцу Габриелю?

- Вечером, - повторила я более уверенно, - будет чудесно, если мой муж разрешит мне. - Стук моего сердца отдавал в моих ушах, пока я пыталась понять: уберегла я себя или сделала еще хуже.

Нужно ли было разрешение моего мужа, или приглашение Отца Габриеля отменяет приказы Джейкоба?

- Очень хорошо, Сестра. Я вижу, что Брат Джейкоб был прав, повторное обучение путям «Света» проходит хорошо. Сестра Элизабет, вы должны помочь Сестре Саре собраться на вечернюю службу.

- Да, Отец, - ответила Элизабет, - с разрешения моего мужа, я с удовольствием сделаю это.

Когда она потянусь вниз и сжала мою руку, я выдохнула. Я сказала все правильно.

- Мы оставляем вас на ваши молитвы. До вечера.

- Спасибо вам, Отец, - в унисон произнесли мы с Элизабет.

Никто из нас не произнес и звука еще несколько секунд с тех пор, как закрылась дверь. Тишина продолжала расти, пока моя тревога не ослабла, и не прошел шок. Наконец, я сжала руку Элизабет и одновременно прошептала:

- Срань Господня!

- Сара! - воскликнула Элизабет с хихиканьем, - Никогда не позволяй Брату Джейкобу, или кому-нибудь другому из мужчин, слышать, что ты может такое говорить.

- Но Отец Габриель был здесь! О, я должна сообщить об этом Джейкобу. - Я встала и попробовала добраться до своей кровати. - Элизабет, мне нужна одежда. У меня есть что-нибудь здесь? Я не могу пойти на службу в рубашке и халате. - Опускаясь на кровать, я наклонилась вперед и обхватила руками голову. - О, Боже! Буду ли я наказана за то, что была одета в это, когда он пришел?

- Это на усмотрение Брата Джейкоба, но у тебя не было выбора. Тебя никто не предупредил о его визите. - Она говорила с другого конца комнаты, стоя у моего шкафа, - У тебя здесь есть юбка и свитер, но я не думаю, что ты можешь переодеться без…

- Я знаю, без разрешения Джейкоба, - Мой голос звучал удивленным даже для меня, - Будь честной, пожалуйста. Джейкоб расстроится? Я и вправду задала вопрос Отцу Габриелю?

- Я не могу предугадать реакцию Брата Джейкоба, но ты отлично выкрутилась, - Она села рядом и нежно погладила мой здоровый бок, - Отец Габриель даже улыбнулся, когда услышал твой ответ.

Он улыбнулся? Хорошо ли это?

- Кто был тот другой мужчина, и почему он не представился? Это же грубо. Ведь очевидно, что я не вижу.

Элизабет дотронулась до моего колена и понизила голос:

- Сара, я хочу помочь тебе. Я пытаюсь, но ты должна помнить. Если бы мы не были друзьями, я должна была бы сказать это Люку, а он бы сказал Брату Джейкобу. Другим мужчиной был Брат Тимоти, и ты должна помнить, что мужчина не обязан говорить с нами. Он говорит по своему желанию. Твои слова о том, что это было грубо, говорят о твоей гордыне. И фраза, которую ты использовала, делает тебя вульгарной.

Слезы катились из глаз, минуя бинты, спускаясь вниз по моим щекам:

- Вот этого я и не понимаю. Я не слишком хороша в этом. Действительно не понимаю.

Руки Элизабет обняли мои плечи, и она притянула меня к себе:

- Ты поймешь. Разберешься. И будешь лучше. Я ничего не скажу, но это должна сделать ты.

- Что? – я отстранилась и села прямо.

- Наши мужья не могут быть с нами все время. Если мы честны с ними в наших прегрешениях, когда их нет рядом, это говорит им о том, что мы заслуживаем их доверия.

Гордая и вульгарная?

Еще больше слез покатилось по моим щекам.

- Нет, я должна быть сегодня на службе. Я не хочу, чтобы Джейкоб расстраивался из-за меня. Он мне нужен. Если я расскажу ему, он рассердится.

- Он не расстроится. Однако, если он решит, что твое поведение заслуживает наказания, он сделает это. Кроме как провести тебя к твоему месту на службе, он не сможет быть с тобой там.