Выбрать главу

— Доброе утро! — нарочито громко сказала я.

Джек засопел, смешно хрюкнул, проснулся, неловко стянул очки и, щурясь на белый свет, огляделся вокруг.

— Чего кричишь, Сэл? — пробурчал он и протер рукавом лицо. Слюни-таки были.

— Доброе утро, Селеста, — ответил Рэй, на пару секунд задержал на мне взгляд и отвернулся обратно к ленте.

Я набрала в миску углеводной пасты, дополнила завтрак чашкой горячего архи, опустилась у противоположной от Джека и Рэя части стола. Принялась есть, не поднимая глаз. К паршивому настроению добавилась внезапно накатившая мощная волна внутреннего самобичевания.

Пока я молча запихивала в себя пищу и пыталась здесь же не разрыдаться, Джек сходил до гигиенической кабинки, привел себя в порядок, причесался, умылся и выглядел, в общем-то, снова прилично. Вернулась и его нахальная ухмылка.

— Та-а-ак… — Зи вызывающе откинулся на стуле, положил правую руку на стол. — Куда мы, собственно, летим? — и пристально уставился на Рэя.

— В систему 56, планета Марк-20, - сухо ответил наемник, не отвлекаясь от своего занятия.

— И нахера нам в эту глушь? Там непроходная граница. У тебя разрешение есть, или что?

— Нет. У меня нет разрешения, — заметил Рэй.

Дальше между мужчинами завязался весьма странный разговор, участие в котором принимать мне совершенно не хотелось. Я затихла и временно стала предметом мебели.

— Значит Марк-20 отменяется. Не собираюсь, чтобы мою задницу поджарили пограничники.

— Тебя никто не держит.

— А что насчет Сэл? Ее задницу тоже поджаришь?

— Я справлюсь с прохождением границы.

— Чего-о-о? Собираешься поиграть с пограничниками в перегонки? — Джек издевательски хохотнул. — Ты себя не переоцениваешь? Ас хренов.

— Я справлюсь, — тверже повторил Рэй.

— А мне кажется — нет. Но не волнуйся, у меня есть отличное предложение. Я готов тебя выручить. По старой дружбе. Однажды я познакомился с кое-какими парнями, они пропустят нас через границу за весомую сумму кредитов, — хоть Зи и предлагал помощь, но голос его звучал максимально едко. Мужчину явно обрадовала возможность загнать Рэя в долги.

Наемник раздраженно выпрямился, уменьшил проекцию.

— И что взамен? — не теша себя иллюзиями, поинтересовался он.

— Не знаю. Ты мне скажи. Что там на твоей Марк-20? Есть что интересное?

— Артефакты времен развала устроят?

Джек довольно присвистнул, алчно улыбнулся.

— Такой разговор я люблю. Возьму столько, сколько смогу унести.

— Подавись.

— И через сколько прилетим?

— Через восемь часов.

Джек задумчиво постучал костяшками по столу. По его позе и выражению было очевидно, что он ищет малейший повод, чтобы докопаться до Рэя. В плохом смысле.

— Малыш, положишь мне еды, м? — не повернув и головы в мою сторону, попросил Зи. У меня заскрипели зубы от его наглости.

— Сам положишь, — ответила ледяным тоном.

— Пожалуйста, — наши взгляды встретились.

С сожалением я отметила на его лице испещренный морщинками напряженный лоб и проявившиеся от недосыпа круги под глазами, губы бойфренда были плотно сжаты. Джек показался мне бледным и помятым, прямо как его рубашка.

— Ладно, — согласилась со злостью. Поддалась, пожалела.

— Спасибо.

Зи пододвинул ближе поставленную перед ним миску и стал жадно есть, не переставая хмуро щуриться на Рэя. Он досконально изучал собеседника, пока тот дочитывал один из информационных листов.

— А ты? Будешь? — бросил он наемнику, имея в виду пасту.

— Я не голоден, — отказался Рэй, но спустя небольшую паузу добавил. — Спасибо за заботу.

Джек усмехнулся, облизал ложку. Я на коже ощущала их безмолвное противостояние: нерушимую стену из отстраненности Рэя и пассивную агрессию Зи.

— Ты вообще когда-нибудь снимаешь свое ведро? — пошел в наступление Джек. Видимо, еда придала ему сил.

— Да.

— А спишь тоже в нем?

— Иногда.

— Неудобно, наверное. Шея не затекает?

— Нет.

Что за развлекательное шоу… Джек превращает разговор в фарс, и мне ужасно неловко. Какого хрена он несет?

— Ты — уродец?

Бездна! Нужно его остановить, пока он не наплел чего похуже!

— К чему этот вопрос? — спокойно уточнил Рэй.

— Хочу знать, зачем ты скрываешь лицо. Логично предположить, что ты полный урод. Шрам в пол-лица? Ожог? Или ты фрик с рождения?

— Я выполняю традиции клана. Так что если тебе нужен прямой ответ — я не урод, — терпеливо отвечал наемник. Зачем он продолжает с ним церемониться? Он не обязан оправдываться перед Зи!

— Очень интересно. Значит, член не стоит?

— Что? — невольно спросил Рэй.

— Джек! — я тоже не выдержала столь высокого градуса бреда.

Зи перешел все рамки. Самым открытым и дерзким образом провоцировал собеседника на конфликт.

— Какой неожиданный переход от моей внешности к моему члену. Я теряюсь в догадках, что послужило причиной, — наемник весело хмыкнул, полностью отключил проекцию и сменил позу на более расслабленную.

Джек пожал плечами, изобразил самый невинный тон.

— Просто пытаюсь понять, почему Сэл до сих пор тебя не оседлала. Я же знаю эту девочку, и если ей взбрело в голову кого-то трахнуть, то оглянуться не успеешь, как она уже скачет на своей жертве.

Я задохнулась от возмущения, от пронзительно-острого приступа стыда за себя и Джека. Сын пробирки! Он действительно сказал это вслух?! Прямо перед Рэем, прямо ему в лицо?! Мои щеки вспыхнули, а в желудке раздался болезненный спазм. Мне стало тошно. Джек, как ни в чем не бывало, продолжил свою тираду.

— Насколько я понял, в итоге вы так и не потрахались. Тут вариантов немного: либо ты урод, либо у тебя не стоит. Кто знает, может, ты и вовсе евнух. Для вашего клана это, случаем, не норма?

Вот бы провалиться сквозь землю… Прыгнуть в открытый шлюз, расщепиться на атомы! Я сплю. Скажите мне, что я сплю. Это невозможно! Джек не мог так со мной поступить! Меня сейчас вырвет.

— Не стесняйся, если не стоит, так и скажи. Мы отнесемся с пониманием.

— Удивительно.. — Рэй с любопытством наклонил голову и коротко сжал пальцы правой руки. Он прямо смотрел на Джека, а тот не сводил буравящего взгляда в ответ. — Какой активный интерес ты проявляешь к моему члену. Я начинаю думать, что ты на меня запал. Уж прости, но ты совершенно не в моем вкусе.

Джек гортанно хохотнул, довольно заулыбался. Ему понравилось, что его провокации достигли цели, вызвали реакцию.

— Молодец, молодец. Неплохо отпарировал. Наконец-то ты выдавил из себя больше одного слова, — мужчина уважительно закивал, исходясь сарказмом. — Но ответ так и не прозвучал. Ведь если б я на тебя запал, то мне бы хватило и одной дырки в твоей заднице. Я надеюсь, ею тебя все же не обделили, иначе мне тебя искренне жаль.

Рэй отчетливо фыркнул, недоумевающе покачал головой, замер на секунду, решительно подался вперед, в сторону Джека, положил обе руки на стол, показывая свою вовлеченность в разговор.

— Ладно, ладно. Притворюсь, что ты меня задел, — наемник поднял ладони в знак капитуляции, вернул их обратно на стол, скрепил пальцы в замок. — Что ты от меня хочешь? Мне штаны перед тобой снять, или что?

— Перед ней снимай. Мне-то зачем? — Зи кивнул в мою сторону, и этот бесстыдный жест стал последней каплей. Я вскочила со стула и широкими шагами направилась к выходу. Поведение Джека воспринимать всерьез было трудно, но когда Рэй принял его правила, я точно — пас!

— Если попросит… — слова наемника донеслись до меня уже у двери, они шокировали меня превратили в статую. — Если она попросит об этом, то не вижу никакой причины отказывать. Но пока… я заметил желание только у тебя, — добавил он Джеку. — Чему очень удивлен. Скажу честно, даже немного обескуражен. Может быть, немного польщен. Давно ко мне так… напористо не подкатывали. Но повторюсь — у тебя нет шансов. Прости.

— Сэл, ты слышала? Я выторговал для тебя его член. Можешь не благодарить, — на всю комнату язвительно произнес Зи, чем окончательно вывел меня из себя. Внутри поднялась негодование такой силы, настоящая буря гнева, что я потеряла способность трезво мыслить. Быстро подскочила к столу, хотела выплеснуть остатки архи из своей чашки Джеку в лицо, уже замахнулась, но вместо того, чтобы уклониться, тот лишь охотно подставился под удар.