Выбрать главу

Найдя там бородатую женщину и пошептавшись с нею, он вернулся в трактир и передал Матильде некое устное сообщение, от которого ее глаза вспыхнули невиданным светом извечной женской надежды на счастье.

Дом Глорио постепенно посветлел от вымытых окон и свежих розовых кисейных занавесок, о существовании которых Глорио доселе и не подозревал, ограничиваясь тяжелыми бархатными шторами цвета раздраженного тарантула. С кухни потянуло яблочным штруделем и жареной утятиной, а когда вечером усталый граф вернулся домой, изнуренный беседой с Уильямом и всеми происшествиями дня, и бухнулся в кресло у камина, ему были поданы козьего пуха домашние тапки, халат и огромная кружка горячего пунша. Взбудораженный разговорами о далеком прошлом, он поначалу и не заметил благотворных перемен, произошедших с домом. Но вместе с пуншем по его закореневшему в одиночестве организму разлилось непонятное тепло, халат мягко обнял талию, тапки довершили впечатление…

И граф, воскресший для жизни и любви, отправился искать Строфокамиллу.

78

18 июня, 7 часов вечера

Император уже выехал из пределов своей державы и стоял лагерем в предгорьях, когда его поезд догнали всадник одвуконь и легкая карета, запряженная парой. В монаршую палатку вошли двое, усталые, запыленные, закутанные в дорожные плащи. Один был неприлично задиристо молод, второму было за тридцать. На пальце у него блестел перстень, увидев который, стража императора безмолвно расступилась.

— Ваше Величество, — начал тот, что постарше, — у меня для вас очень плохие новости. Сегодня утром на Гончарной улице найдено тело генерала вашей свиты графа Фридемана Зуухеля фон Цубербилера. Граф был убит кинжалом в сердце. Убийца скрылся, труп нашли прохожие. На теле убитого найден свиток, который он несомненно вез вам.

Арнульф впился глазами в поданный ему пергамент.

— Где Гюнтер?

— Это моя вторая плохая новость, Ваше Величество. Сегодня же, в это несчастное утро ваш верный слуга Гюнтер найден мертвым у себя в кабинете. Судя по всему, отравлен.

— Убийца?

— Скрылся.

— Треплиц?

— Не найден. Но сегодня утром человека, похожего на него, видели входящим в резиденцию Ордена Тамплиеров. Вокруг выставлен караул, но наружу никто оттуда не выходил. Обыскать их мы не можем, они находятся под прямым покровительством Папы.

Император чуть заметно скрипнул зубами.

— А ты кто? — обратился он к гонцу.

— Последний год я был заместителем Гюнтера. По роду службы я полностью в курсе всех операций, которые у нас ведутся. Ваше Величество, вот перстень Гюнтера. Разрешите мне отправиться в Вену и там ожидать распоряжений от моего будущего начальника. — И гонец начал движение к повороту «кругом» и выходу из палатки.

Но император остановил его:

— Теперь я буду твоим начальником. Одень свой перстень, Гюнтер.

— Благодарю вас, Ваше Величество.

— Откуда это письмо?

Вперед выступил юноша, спутник Гюнтера:

— Ваше Величество, меня зовут Фриц Нагель, я был оруженосцем убитого генерала. — И Фриц коротко доложил как был найден и прочитан пергамент.

— Читать-писать умеешь?

— Умею, Ваше Величество.

— Латынь?

— Знаю.

— Писание? Классиков?

— Учен, Ваше Величество, хвала моему батюшке покойному.

— Бери вон там клочок пергамента, пиши мне на память вторую главы книги Иова.

Фриц несколько секунд постоял в задумчивости, потом заскрипел пером. Император, однако, не стал дожидаться, пока Нагель окончит и нетерпеливо прервал его через две минуты, взяв у него исписанный клочок и внимательно его изучая.

— Кто сейчас королем в Британии?

— Его Величество Генрих Третий Плантагенет.

— Чьи жизнеописания приведены у Светония?

— Цезарь, Август, Тиберий…. - начал перечислять Фриц и опять его прервали.

— Как Светоний характеризует Нерона?

Фриц отбарабанил по памяти пару латинских абзацев.

— Ладно, хватит. Почерк хороший, про то, что знаешь, не врешь или врешь не сильно. Как так получилось, что тебя не было рядом с моим верным Фридеманом?