До свидания, Хакас!
Я больше не пишу на бумаге. Это занимает много времени, приходится таскать за собой чернильницу и время от времени ловить каракатиц… Сегодня я первый раз попробовала использовать медальон вместо записей.
Получилось здорово! Всего за пару минут я рассказала Кагири-то, что сегодня произошло интересного. А он потом повторил все мои слова так точно, словно вторая Хаятэ незаметно подкралась и шептала из медальона! Потрясающая штука. Надо будет мне научиться делать такие драгоценности, колдунья я или нет?…
Вообще-то, сегодня ничего особенного не произошло. Утром я тихонько положила в мешок вещи, которые ещё вчера отобрала для полёта — волшебная книга, подаренная мне Хакасом, пояс с метательными саями, немного бинтов и бутылочку бальзама, который Хакас готовит из листьев алоэ. Листок со вчерашними записями положила на самое видное место.
Потом, захватив свою любимую катану, я направилась к воротам, сказав смотревшему за мной самураю, что лечу ловить электрических угрей для опытов мудреца Ханасаки.
Люди страшно не любят угрей. Поэтому самурай очень обрадовался, когда я попросила его вернуться в замок.
— Только не улетай далеко, — попросил он.
Я подумала, если его обмануть — выйдет очень нехорошо. Поэтому я чуть-чуть отлетела в сторону и рассказала самураю правду, куда лечу. Он очень испугался, бросился ко мне — поймать хотел. Я распахнула крылья и взмыла в небо.
До замка Мо долетела за час. Там уже не было Годзю; рёдзин у ворот сказал — воины вчера утром сели на корабли и отплыли за чёрным «драккаром», навстречу войне и славе.
Сразу лететь в море я не решилась. Следовало узнать дорогу, запастись едой и водой, смастерить бамбуковый плот для отдыха на волнах… Поэтому я до вечера задержалась в роще на самом севере острова; охотилась и рубила бамбук.
Узнать дорогу оказалось очень просто. Я нашла Синабуро — жену Ёши, хозяина замкам Мо, и сказала ей, что Хакас прислал меня за картой. Она сразу позвала молодого сына замкового художника и велела нарисовать для меня карту. Когда рисунок был готов, сама Синабуро отметила там путь кораблей и остров ярла Хольгена, куда плыл Годзю. Я их всех вежливо поблагодарила.
Потом, в роще, поймала двух обезьян, очень невкусных, зато больших. Сейчас уже вечер, плот готов, обезьяны жарятся над костром… А я сижу у огня и рассказываю Кагири-то, что произошло за день. Обещания надо выполнять.
Ханасаки, учитель, когда я вернусь — ты будешь доволен своей Хаятэ. Надеюсь…
Плот слишком тяжёлый. На горизонте ещё видны скалы нашего острова, а я уже устала. Если так пойдёт и дальше, мне никогда не догнать корабли… Ой, я только сейчас вспомнила про компас — вернее, вспомнила, что забыла его взять! Придётся исподьзовать уроки Хакаса… Он учил искать путь по звёздам. Значит, до ночи я не узнаю, правильно ли плыву? Обидно…
Вот будет здорово, если Годзю тоже подарят Кагири-то, и медальоны смогут говорить друг с другом на расстоянии…
…Ещё три часа позади. Кажется, я нашла хороший способ двигаться вперёд, не тратя силы: если стоять на плоту, расправив крылья и загнув их поперёк ветра, из меня получается неплохой парус! Смешно…
…Плыть так скучно, что я чуть ли не каждый час говорю с Кагири-то. Интересно, а он понимает, что ему рассказывают? Эй, Кагири, ты меня понимаешь?…
Не понимаешь. А ещё живой. Взял бы и помог плыть, раз такой волшебный! Я тебе язык показываю, видишь?
…Ух, что сейчас было! Мимо меня проплыл зверь, размером с корабль! Больше даже! Я когда его увидела — испугалась до смерти. Взлетела скорее, плот схватила… А зверь меня даже не заметил. Серый, блестящий, с огромными плавниками впереди и широким хвостом, он был такой громадный, что сверху напоминал перевёрнутый корабль.
Наверно, это подводный дракон Сэссэна Масаямы. Правда, на дракона зверь был совсем не похож, но кто их знает, драконов этих… Вдруг они на самом деле такие? Пора спускаться.
…Ещё два часа позади. Сейчас я сижу на плоту и разглядываю целое стадо громадных зверей. Там есть детёныши, один даже смотрел на меня большим чёрным глазом, выставив его из воды. Нет, наверно, это всё таки не драконы Масаямы. У драконов не может быть детёнышей, они ведь не рождаются, как люди и звери — их создают духи неба, огня, воды, воздуха и земли.
Хэй! Если это не драконы — значит, обыкновенные звери! Но тогда… Тогда я смогу плыть дальше на их спинах!