Выбрать главу

«Спасибо. А теперь о твоих альтер-эго…»

«Каких ещё «альтер-эго»?»

«У тебя их несколько. Может сотни. Трудно сказать точно».

«Это твоя первая попытка пошутить?»

«Я бы не стал шутить на эту тему».

«Думаю, что не стал бы. Позволь мне просветить тебя на будущее, док. Ты можешь думать, что у тебя есть доказательства существования тысячи моих альтер-эго. Но забудь об этом. Я это я».

«Хочешь сказать, что после прочтения моих книг о проте…[124]»

«Он тоже на них не повёлся».

«А что на счёт Нарабы? Ты согласна, что она…»

«Она — мой друг и попутчица».

«Но ты же видела своё первое альтер-эго, помнишь? Из Руанды или Камеруна. И ты её не узнала!»

«Должно быть, она где-то пряталась, когда мы вошли».

«Окей. Я сдаюсь. Ты победила. Уф…»

«О нет, только не спрашивай меня снова, составила ли я окончательный список эмигрантов!»

«Ну…»

«И нашла ли стадион, где соберу людей».

«Снова читаешь мысли, да?»

«Да, и могу сказать, что ты такой же больной, как и все остальные сапиенсы».

«Что…»

«Не притворяйся, что не знаешь, о чём я. У тебя в голове полураздетая Марджи. А кто это у нас привязан к кровати и почему эта женщина похожа на доктора Радквиста? И с ней Мег Райан! Что об этом скажет твоя жена, мистер Хайд?[125]»

«Ладно-ладно! Я — человек! Удивлена?»

Флед покачала головой и усмехнулась.

«Ты бедный сапиенс» — сказала она и направилась к окну.

«Когда мы снова увидимся?»

«Не переживай, дорогой джин, я вернусь вовремя».

Она вытащила из кармана фонарик.

«Подожди! Я не закончил!»

«Закончил с чем? С непристойными мечтами?»

«Доктор Зауэр и несколько его коллег снова хотят с тобой встретиться».

«Звучит заманчиво, но у меня много дел».

«И правительство ждёт тебя в Вашингтоне для беседы с высокопоставленным анонимом. Возможно, с президентом. Ты пойдёшь им навстречу?»

«Передай, пожалуйста, мои извинения за то, что не воспользуюсь столь лестным предложением. И надеюсь, что ты предупредишь своих парней, чтобы не мешали нам покидать ЗЕМЛЮ. Это закончится плохо для всех, кто будет замешан. Особенно для парней».

«Если я что-то и знаю о тебе, дорогая флед, так это, что никто не сможет помешать тебе осуществить задуманное».

«Должна ли я принять это за комплимент?»

Флед поднялась и направилась к окну, где смачно почесала задницу.

«Если хочешь».

«Ну что, мы пока закончили?»

«Там в правительстве не очень-то рады, что ты рекламируешь вега́нство».

Она покачала своей волосатой головой.

«Это вредит экономике — я права? Неужели вы все ведёте себя как корпоративные марионетки?»

Я отказался отвечать.

«И ещё кое-что».

«Вот так всегда».

«Ты возьмёшь на КА-ПЭКС кого-то из сотрудников института?»

«Нескольких».

«Каких…»

Не успел я закончить предложение, как она достала зеркало.

«Не забудь про Стива!» — прокричал я.

Но её уже не было в комнате. Как и в нашем полушарии, вероятно.

* * *

Я снова очень устал и чуть не уснул на пути к дому. Мысль об интрижке Уилла с одной из сотрудниц госпиталя ни давала мозгу расслабиться. Должен ли я рассказать Карен о своих подозрениях? Я решил повременить, пока не поговорю об этом с другими работниками госпиталя.

Вишенкой на торте стала новая пробка, на этот раз вызванная аварией, и у меня почти кончился бензин на трассе. Идея больше никогда не посещать МПИ казалась всё привлекательнее.

Однако при приближении к дому сонливость прошла. Вне всяких сомнений меня взбодрила мысль о двух агентах, прячущихся в рододендронах. Я даже вспотел. Знание, что за каждым твоим шагом могут следить, ослабляет дух и повышает тревожность. 1984 год, вероятно, наступит через пару десятилетий[126], но я уже ощущал, как он дышит мне в спину.

Перед тем как зайти в дом, я прислушался и пробежал глазами деревья и кусты. Но никто ниоткуда не выскочил. Конечно это не означало, что их и впрямь здесь не было (как и половины моих соседей).

Карен, которая возилась с плитой, опередила мои вопросы.

«Когда ты собираешься покончить с психиатрией?» — спросила она — «Твои поездки превращаются в работу на полной ставке».

«Если это тебя успокоит, я собираюсь перестать ездить в институт как только флед покинет Землю. Навсегда. Безвозвратно. Мои хилые ручонки[127] уже не справляются с этой работой».

«Но всё ещё годятся для многих других вещей. Хотя радикальная смена деятельности может пойти на пользу. Совсем скоро наступит лето. Какие у нас планы?»

вернуться

124

Во время пребывания на Земле прот поселился в разуме Роберта Портера, у которого были ещё два альтер-эго: Пол и Гарри. Роберт страдал множественным расстройством личности.

вернуться

125

«Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» — готическая повесть шотландского писателя Роберта Стивенсона, опубликованная 5 января 1886 года в Лондоне. По жанру представляет собой переосмысление традиционной для романтизма и готического романа темы двойничества под углом зарождающейся научной фантастики, где зловещий двойник (мистер Хайд) получает свободу действий благодаря раздвоению личности, вызываемому синтезированным героем повести новым наркотиком. Прототипом главного героя стали известные шотландские преступники, которые вели двойную жизнь: Томас Вейр и Уильям Броди, а общим фоном — городские легенды и исторические пейзажи Эдинбурга.

вернуться

126

«1984» — роман-антиутопия Джорджа Оруэлла, изданный в 1949 году. Роман «1984» наряду с такими произведениями как «Мы» Евгения Замятина, «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли и «451 градус по Фаренгейту» Рэя Брэдбери, считается одним из образцов антиутопии.

вернуться

127

В оригинале «my old noodle isn’t up to it anymore»