Выбрать главу

А что впереди, что ждет их в Дракатии? Пытки? Рабство? Цепи? — Как они содержат драконов? Как заставляют их служить? С содроганием Айрин вспомнила все ужасные истории про дракатонов и их зверей. Выходило, куда ни глянь, везде вставала перед ней все та же жуткая явь, извечный кошмар.

Айрин задумчиво посмотрела на лошадь. А что, если она сможет… Конечно сможет, ради Эссейла… Поджала губы.

«Бежать, надо бежать, время истекает, у нас есть последний шанс, надо это сделать этой ночью» — от этой мысли в ней все горело и зудело, как от жгучего огня. Айрин понимала, надо что-то делать, но что можно сделать с полумертвым дракатоном, додуматься была не в силах. А время на раздумья истекало.

В голове девушки проносились бредовые видения: как они вместе бегут далеко-далеко, как счастливо живут в лесу вдали от людей, от дракатонов, питаясь грибами, и земляникой, и каштанами…

«Как бежать? Надо, чтобы что-нибудь их отвлекло… Но что? А как же остальные, как же ее друзья? Дракатоны точно убьют их!»

Айрин скрипела зубами от безысходности. Не должно быть перед человеком такого страшного выбора, истошно выла ее душа. Не должно.

Неожиданно девушка поняла, что погружается в пучину черных, мрачных мыслей. Подняв голову, она увидела, что Кор не сводит с нее глаз. Дракатон молча смотрел на нее проницательными темно-васильковыми глазами, как ястреб, следящий за жертвой. Сердце девушки комком холодной глины тяжело застыло в груди.

— Нет…

— П-простите?

— Я сказал нет. Не получится. Даже и пытаться не стоит.

«Он менталист! Он читает мои мысли!» — Рука Айрин невольно застыла на подвеске, подаренной ей Эссейлом. Тоской закатывалось сердце, все тело закостенело в злобном напряжении.

Он улыбнулся широко и вместе с тем как-то жутко, как дикий зверь, если бы тот мог по-доброму улыбаться.

— Нет, твою защиту я не пробил. Не надо быть менталистом, чтобы прочитать все, что написано на твоем лице и ответ «нет», нет шансов. Мы слишком долго его искали, девочка…

* * *

Из письма генерала Ктана Бокса командующего особым подразделением имперской 2-й дивизии.

Ваше Величество, спешу доложить, что вверенные мне три сотни благополучно прибыли на объект. Однако здесь мы никого не нашли. Дворец закрыт, наши маги не смогли подобрать заклинание.

Мы опросили местных жителей из соседней деревни, рассказывают всякие небылицы про смертельный туман из долины и молнии, и громы.

Несколько местных мужчин действительно подтверждают, что видели искомого зверя. По описанию все сходится.

В саду наблюдается много следов, которые наводят на мысль о нашествии сюда большого не конного отряда. Следов сражения и свежих захоронений не имеется — значит боя не было. Местные мальчишки видели отряд дракатонов. Нам выделили проводников, начинаем преследование.

Где-то здесь, как предупреждает проводник, должен быть заброшенный дракатский тракт — дорога, по которой бандиты и смогут только проникнуть в лесную чащобу, далее в предгорья и Дракатию.

* * *

Верити жив!

Кор видел, как трудно людям принять эту новую мысль. Вот он, на носилках, дышит, теплый, живой. Менталист с усмешкой смотрел на ошарашенные лица хладнокровных Алькаидов. Они едва не драку устроили за право нести носилки со своей святыней. Сейчас очередь Спара Иаррета идти с носилками впереди. Он идет, осторожно переставляя ноги, стараясь трясти носилки как можно меньше. Глаза его выпучены, рот чуть приоткрыт, кажется, даже дышит через раз, он несет Верити! Этого человека боятся все на свете, — страшный Алькаид — самый грозный воин, личная имперская охрана — мрачное, точно вылитое из бронзы, лицо, на котором страдания и тяжелая жизнь, как великий скульптор, отчеканили складки, морщины, решительные линии рта, подбородка и шеи, по его щеке одиноко течет слеза — он несет Верити!

Никто в их отряде не мог толком сконцентрироваться ни на чем. Верити жив! Все глаза то и дело возвращались в носилкам, чтобы убедиться, что это им не показалось, это реально, да, он здесь, все еще здесь — не показалось, не приснилось!

— Такое чувство, будто твои связи с землей оборваны, — быстро прошептал Кору Стаси, ожесточенно потирая уставшие глаза. — Плывешь над землей, не ощущая своих шагов. Слышишь, что люди обращаются к тебе, и не понимаешь, что они говорят. Я словно весь в вате, глазами боюсь моргать, а вдруг он возьмет, да исчезнет!