Выбрать главу

Избитое маленькое судно свернуло между деревьями. Маккой задержал взгляд на быстро мечущихся взад вперед мускулистых руках кадета Кирка и его ссутулившихся плечах. Потом все померкло.

Маккой чувствовал себя так, словно он сидел внутри литавр. Бум, бум, бум, бум. Он скорчился, налег правым боком на спинку сидения Спока и крепко закрыл глаза. Скрип! Он шел снизу. Они слегка шаркали по поверхности.

Изворачиваясь как надоедливая муха Спитфайр рассекал для себя путь через подлесок, ломая растения и дробя кромку скал. Если один из этих камней ударит точно по ним, то расколет шаттл как дыню.

Бум, бум, бум… Крааак…

Маккой плечом ударился о сиденье и приложился боком о палубу. Потом его на мгновение приподняло, и снова швырнуло на палубу уже в другом положении – лицом на ковер. Последний удар, и Спитфайр заскользил, пытаясь остановиться напротив массивного объекта.

Наклонившись под тошнотворным углом, маленький кораблик загудел, запыхтел и издал последний вздох. Сигнал тревоги замолк. Сенсоры перестали сигналить о том, что они оказались слишком близко от поверхности планеты. Теперь они потемнели. Живы ли остальные? Ни из одного из мест пилотов не доносилось ни звука.

?Ооох!?

Голос! Естественно это был не Спок. Вулканец не сказал бы ?ох?. Вулканец сказал бы: ?отмечаю боль в конечности?. Должно быть это кадет Кирк.

Ободренный голосом пациента, которому нужна помощь, Маккой нашел в себе силы подняться. Теперь он смог кое-что увидеть – слабое мерцание аварийных огней. Едва заметный свет был розовым, более успокаивающим для глаз нежели белый или желтый. Он бросал карамельно-яблочные отблески на накренившуюся палубу и сидения.

С его стороны переборка прогнулась внутрь, словно кто-то ударил снаружи. Естественно именно это и случилось. Пристально глядя на выпирающую переборку, Маккой заметил, что кадет Кирк оказался прав: наложенные друг на друга клинкеры обшивки выдержали. Маккой подтянулся, и бросил взгляд на сиденья.

Кадет Кирк сидел щурясь на передний темный экран, кашляя от завитков дыма из своей консоли. Маккой перевалился между сиденьями.

?Вы ранены??

?Я так не думаю,? прохрипел кадет, и снова кашлянул.

Он потянулся куда-то влево, стукнул по клавише, и на потолке тотчас же затрещал вентилятор. Дым веселыми завихрениями помчался вверх.

?Энсин?? Маккой положил ладонь на руку вулканца. ?Спок??

Спок как-то удивленно вздрогнул, моргнул и посмотрел на него.

?Мы сели,? произнес он.

?Кажется да.?

Маккой с большой осторожностью прикоснулся к ране на левом виске Спока. Зеленая кровь сочилась из ссадины, окруженной быстро раздувающимся кровоподтеком.

?Где мы?? спросил Спок, приходя в сознание.

Кадет Кирк разогнал дымку.

?Похоже… мы приземлились примерно в четырнадцати километрах от комплекса.?

Вулканец схватился за консоль и попытался подтянуться вперед.

?Мы должны выйти на тот случай, если прорвало куалант…?

?Успокойтесь,? сказал ему Маккой. ?В этом драндулете есть аптечка первой помощи??

?В кормовой части по правому борту,? скормовой части по правому борту,и прорвало хладагент…плекса. же затрещал вентиллятор.казал кадет Кирк, расстегивая свой ремень безопасности. ?Я использовал ее вместо подушки прошлой ночью.?

?Вы оба, сидите и не двигайтесь.?

Маккой заторопился по наклонной палубе к кормовой части судна, затем пробрался к правому борту. Он нашел там аптечку первой помощи: кожаную сумку с магнитным уплотнением. Прижав ее к груди одной рукой, он потащился обратно. К тому моменту когда он вернулся, кадет и энсин снова спорили.

?Я отреагировал, как только увидел у них оружие. Не было времени спрашивать, что мне делать.?

?С этого момента, кадет,? тотчас же сказал Спок, ?вы не будете предпринимать никаких действий, не проконсультировавшись со мной. Если нет времени, придерживайтесь моим последним приказам. Это понятно??

?Да, сэр. Понятно.?

?Что это за место?? спросил Маккой. ?Чем на самом деле занимается форпост Атлантис??

?Это экспериментальная станция по управлению погодой,? сказал кадет Кирк. ?Это часть терраформирования этой планеты для сельскохозяйственной колонизации. Но главным образом они пытаются выяснить, насколько можно управлять погодой.?

?Как они это делают??

?Со спутника,? проинформировал Спок. ?Компьютеры снимают с карты естественные погодные условия и проектируют правдоподобную замену. Потом, чтобы перенаправить солнечное тепло в одни области, и лишить другие области тепла, используют спутники.?

?Зачем кому-то хотеть управлять погодой??

?Управление количеством осадков может дать большой эффект для условий земледелия. Бесплодные континенты можно озеленить. Влажные области можно сделать более засушливыми, улучшить для некоторых зерновых культур и животных. Однако…? Спок вздрогнул, когда Маккой смазал чем-то его рану на голове. ?Создавать погоду – это одно… управлять ею – совсем другое.?

?Звучит как не слишком великое дело,? проворчал Маккой.

?Напротив,? сказал вулканец. ?В одном урагане может быть больше энергии, чем во всем ядерном оружии, произведенном за двадцатое столетие. Если бы эту мощь можно было использовать, это был бы невероятный природный ресурс.?

?Если они могут делать это на такой безлюдной планете как эта,? вставил Кирк, ?они смогут использовать это и на других планетах. Они смогут доставить на место воду туда, где люди умирают от засухи, или осушить места, где слишком большие наводнения.?

?Звучит неплохо,? прокомментировал Маккой.

Сейчас его мало заботило небольшое управление погодой.

?А как насчет сигнала бедствия?? спросил кадет. ?Мы должны передать его прямо сейчас, пока у нас есть возможность.?

?Это может быть не слишом разумно,? сказал ему Спок.

Кадет Кирк сделал одной рукой движение к пульту.

?Теперь луча нет. Согласно инструкции мы должны передать сигнал бедствия немедленно.?

?Сигнал бедствия может быть сигналом наведения.? Теперь уже Спок расстегнул свой собственный ремень безопасности. ?В инструкциях ничего не говориться о том, чтобы оказаться похищенным, кадет.?

?Но есть инструкции, которые относятся к несчастным случаям и преступлениям. Возможно это один из таких случаев. Возможно оба.?

?Какие пособия вы читали?? спросил Маккой, прижимая пластырь со стерильной марлей к ране Спока.

?Все,? ответил кадет Кирк. Он снова посмотрел на Спока. ?Сэр, теперь, когда мы на земле, мы вынуждены следовать правилам. Мы обязаны сообщить, чтобы можно было развернуть поисковую группу. В противном случае никто не узнает где и когда нас сбили с курса. Он могут годами искать нас, но так и не найдут. Я посылаю сообщение с координатами.?

?Похитители могут перехватить наш сигнал,? сказал Спок. ?Тогда именно они найдут нас.?

?Мы должны оставить какой-то знак, или мы на годы застрянем на этой станции. Думаю что вы хотите этого не больше меня.? Когда никто из них не смог оспорить эту точку зрения, кадет добавил. ?Я собираюсь послать автоматический сигнал бедствия прежде чем мы потеряем мощность. Иначе будет слишком поздно.?

Маккой и Спок посмотрели на него, но ничего не сказали.

?Хорошо,? наконец произнес Спок. ?Но вы посылаете его вопреки моему официальному протесту.?

?Принято к сведению,? сказал кадет.

Он потянулся вперед и набрал код сигнала бедствия с их координатами, затем вдавил кнопку ПЕРЕДАТЬ. Кадет секунду смотрел на Спока, а затем выбрался со своего места. Он переполз через Маккоя и наклонился, чтобы проверить что-то с левого борта судна.