Выбрать главу

?Если я буду первым,? спросил он, ?тогда что собираетесь делать вы??

?У этого лазерного резака не слишком большая дальность действия, но его хватит, чтобы поджечь эти кустарники. Я сделаю огненную стен, чтобы прикрыть наш отход. И я не хочу беспокоиться о вас, пока занимаюсь этим.?

?О, тебе не придется беспокоиться об этом деревенском парне, можешь мне поверить. У меня очень длинные ноги. И они становятся еще длиннее, когда мне в спину нацелено оружие.?

?Я вас не осуждаю,? кадет запнулся. ?Знаете что? Я даже не знаю как вас зовут.?

?А… Леонард. Привет.?

?Привет,? фыркнул кадет. ?А я Джимми. Джеймс Т. Кирк.?

?Я знаю. Я читал I.D на…?

?Смотрите, черноволосый приближается!?

?Тшшш!?

Маккой беззвучно кивнул ему. Было похоже, что кадет оказался прав. Потому что когда худощавый мужчина с короткими черными волосами подошел ближе, другие попятились. Даже клингон. Один вид того, как клингон отпрянул от человека, был страшен. Что это за мужчина?

Худой уставился на энсина Спока. Он был чуть выше Спока и ему пришлось совсем немного подобрать свой подбородок, чтобы придвинуться поближе. Он смотрел не мигая как кот, преследующий птицу. И Спок безусловно был похож на птицу, на ворона – опрятного черного ворона. Он стоял там изящный, худощавый. Яркий солнечный свет мерцал на его черных волосах.

Внезапно худой мужчина занес приклад своей лазерной винтовки и ударил Спока по голове. Спок сумел в последнюю секунду слегка отклонить голову, несколько ослабив удар, но все равно это все же был сильный удар. Спок растянулся на свежей грязи и камнях.

?Вот оно,? сказал Кирк. ?Спок только что сказал им, что доктор Дейстром не с нами. Похоже главный парень взбешен.?

Тощий мужчина выкрикнул какой-то приказ – Маккой не разобрал слова, которые эхом отразились от холмов – и клингон и рыжеволосый приблизились к Споку. Они поставили его на ноги и сковали руки за спиной. Потом ударами приклада лазерной винтовки они запихали его в один из каров.

?Они взяли его в плен!? ахнул Маккой.

?Двигаем!? кадет Кирк схватил его за руку и дернул. ?Давайте валить отсюда!?

Часть 9

?Бегите!?

?Есть!?

Маккой чувствовал себя так, словно уже отмотал две мили. Легкие разрывались, сердце било в грудь, ноги болели, а мысли пели в унисон со звуком лазерных винтовок, скулящих сзади.

?Сюда!?

Голос кадета гудел у него в ухе. Он повернул туда и продолжал бежать. Под ногами прибавилось камней, когда вокруг него поднялись утесы, и он спрятался под прикрытием возвышения. Позади них неистово горели сухие кустарники, обеспечивавшие их прикрытием, когда они прятались среди деревьев.

?А как же шаттл?? крикнул Маккой кадету, когда они поднялись выше под защиту каменистых возвышений.

?В нем есть противопожарная система. Когда внешняя оболочка достигнет определенной температуры, по поверхности корпуса распылится замедлитель огня. Так даже лучше, он будет ждать нашего возвращения.?

?Мы вернемся??

?Разумеется. Я не собираюсь отказываться от своей первой команды.?

?Ваша первая ?команда?… разве вы недостаточно добились самостоятельно? Вы даже года не провели в Академии Звездного Флота!?

?Не имеет значения.? Кадет повернул налево и исчез за выступающим валуном. ?Вот укрытие.?

Маккой задыхаясь последним усилием попытался туда забраться, и обнаружил кадета, зажатого в естественной крепости скалы и низкорослых кустарников. Земля под ними была почти ровной. Они смогли бы неплохо защитить это место только кидая камни, если понадобится.

?Думаете они последуют за нами?? спросил Маккой.

Кадет Кирк вытер рукавом лоб.

?Нет никакой возможности узнать это. Верно.?

?Верно,? эхом ответил медик. ?Через несколько часов стемнеет. Нам нужно разработать какой-нибудь план. Мы не сможем долго оставаться здесь в этих камнях без пищи и воды. Ну так, мистер кадет, будущий коммандер, вперед, приказывайте… что мы делаем теперь??

?Опустите голову.?

?Я уже опустил.?

?И не разговаривайте.?

?Кто разговаривает? Это вы разговариваете!?

?Шшшш!?

Темнота опустилась стремительно как лезвие топора. Пол часа спустя три яркие луны этой планеты вяло вышли из-за горизонта, бросая острые черные тени от камней и деревьев. Ползя позади компактного тела Кирка, Леонард Маккой задавался вопросом, как могло закончиться здесь то, что начиналось как простая обычная поездка на семинар. Теперь он полз на животе через кусты и камни, пытаясь добраться до двух припаркованных каров, шестерых отчаянных преступников и одного захваченного вулканца.