— Это лишь ветренная девка фортуна, сегодня она на одной стороне, завтра на другой. Но я человек основательный, серьезный и привык полагаться лишь на себя, а не на слепое провидение! Поверьте, мы быстро разберемся с проблемой, — уверенно заявил генерал, он старался, чтобы его позиция выглядела сильной и независимой, понимая, что предстоят торги.
— Наследницу Трастамаров поддержал Дома Романовых, да и Луи Французский не остался в стороне, сейчас политики оценивают шансы принцессы на успех и чем они больше, тем существеннее будет вклад в этот проект, — в словах британца был резон, — Уже сейчас мы фиксируем переброску военных грузов из Черного Моря в Гранаду, а французы вооружают и тренируют целую армию вторжения в Тулузе, вам будет трудно выстоять против такой силы.
— Вы недооцениваете народ Испании, наши гордые и независимые граждане, как один встанут против интервенции, — пафосно заявил Альваре де Луна.
— Согласен, однако успех, скорость, сила и законные права наследницы Трастамаров — это козыри, которые трудно перебить, — покачал головой лайми, — Если вы не сможете быстро решить вопрос с разгромом графа Соколова в Мериде, то провинция вскоре станет центром притяжения наемников и авантюристов со всего света, а потом движение наберет массу и волной пройдет от земель Эстремадура к Мадриду, остановить такое будет непросто.
— Как я уже говорил, вскоре мы раздавим интервентов! — уверенно заявил генерал.
— Мы знаем о том, что король Португалии поддержит Хуану Кастильскую авиацией и средствами ПВО, вы не сможете использовать свое главное преимущество, — британец нанес коварный удар.
— Хмм… насколько я знаю, международное сообщество приняло решение не вмешиваться во внутренние дела Испании, — явно растерялся герцог Эскалона.
— Это так, однако ваши недруги нашли юридическую лазейку, действия португальцев будут одобрены Лигой Наций, они сошлются на право защищать свои границы, — улыбнулся эмиссар из Лондона, — Не исключаю, что несколько бомб залетит на ту сторону, разрушив пару сельских домиков, а безутешные крестьяне потребуют создать санитарную зону.
— Вероломные твари! — не сдержал эмоции Альваре де Луна.
— Мой сюзерен считает данные действия, скажем, неспортивными и поэтому готов дать вам небольшой шанс, — завил британец, — Мы можем, используя право вето, приостановить резолюцию Лиги Наций и дать вам пару недель для решения вопроса с графом Соколовым.
— Мне хватит и пяти дней, — рыкнул герцог Эскалона и спросил, — Что мне придется отдать за это?
— Нас интересуют ваши колонии в Новом Свете, — без обиняков заявил лайми.
— Это неприемлемо! — категорично ответил генерал.
— Вы ровным счетом ничего не теряете, в случаи низложения династии Трастамаров адмирал Уртаде де Мендоса планирует основать свой правящий Дом, Испания в любом случае лишится своих колоний, ва будет просто не на чем переплыть океан, — хитрый эмиссар привел железобетонные аргументы, — Тем более нам не нужны все ваши земли, допустим вы отдадите территории от Сан-Антонио на севере, до Медельина на юге, которые все равно не удержать в случае военного конфликта, мы введем войска сразу как только случится переворот в Мадриде, остальные игроки сделают тоже самое, и тогда каждый возьмет столько сколько успеет.
— Черт, из-за предателя Мендоса Испания потеряет слишком много, — выругался Альваре де Луна и решительно заявил, — Если Генрих Винчестер поможет мне сохранить остальные земли в Новом Свете, я готов пойти на соглашение.
— Вы умный человек, генерал Альваре, с вами приятно иметь дело, — улыбнулся британский вельможа и протянул открытую ладонь, — По рукам?
— По рукам! — крепко сжал кисть герцог Эскалона.
На авиабазе Торрехон царил самый настоящий переполох, из Мадрида пришло распоряжение немедленно атаковать силы изменников, связанных с Португалией, предстояло уничтожить живую силу, технику и военную инфраструктуру противника в землях Эстремадуре и Андалузии. Возможно, стоило делать боевые вылеты с аэродрома поближе, однако, боясь растерять боевые машины, генерал Альваре перевел все боеспособные штурмовики поближе к столице.
Поэтому в центральной провинции был сосредоточен весь военно-воздушный флот Испании за исключением небольшого количества истребителей, дислоцированных в колониях. И этот ход оправдал себя, более сотни ударных самолетов стали тем аргументом, что заставил гордых идальго и грандов с опаской посматривать на лидеров мятежа, ведь все понимали значение авиации в современной войне, а это страшное оружие теперь целиком и полностью контролировалось герцогом Эскалоне.