Выбрать главу

Уэбб рассмеялся.

— Ну, это, скажем прямо, не в наших правилах. А у тебя есть что-то подобное в разработке?

— Ты знаешь, я не могу ответить. А у тебя?

— Мне тоже приходится держать язык за зубами.

— До меня просто стали доходить разговоры, что мы можем работать с одними и теми же людьми и не знать этого. Такие недоразумения могут стоить жизней.

Оба откинулись в своих креслах и принялись изучать друг друга.

— Давай рассуждать гипотетически, — предложил Ренфро.

— Давай.

— Допустим, у вас действительно что-то в разработке. Если так, то все должно быть защищено несколькими слоями прикрытия — типичная оболочка для экс-агентов, наемников и бывших военных из Центральной Америки.

— Если и так, то научились мы у вас.

— Туше! — Ренфро встал и бросил мяч Уэббу, который кинулся ловить его, как будто это была колба с нитроглицерином, после чего бережно установил сувенир на сияющей подставке.

Ренфро прошелся по комнате и остановился перед фотографией в рамке: Гувер, Никсон и совсем молодой Уэбб на банкете в Майами. Ренфро заложил руки за спину, продолжая рассматривать снимок с автографами.

— Итак, предположим, вы работаете над чем-то подобным?

— Гипотетически все возможно.

— И у нас так же, — признал Ренфро, снимая фотографию со стены, чтобы лучше рассмотреть.

— Мне бы не хотелось…

— Кого бы вы стали использовать?

— Что?

— Кого бы вы стали использовать? — повторил Ренфро. — Как прикрытие. Теоретически.

— Не знаю.

— «Сержа и Ленни»? — решил блефовать Ренфро. — Знаете контору с таким названием?

Уэбб машинально взглянул на стопку бумаг, под которой лежала кассета с записью.

— Нет. А вы?

— Не уверен.

Ренфро повесил фотографию на стену.

— О’кей, будем на связи. Дайте мне знать, если что-то услышите.

Глава 38

Черный лимузин припаркован на углу Коллинз и Двадцатой улицы. Серж, сунув папку под мышку, ведет свиту по тротуару к двери на углу. «Да будут „Шоугерлз“». Достает из папки старое фото и, как учитель, демонстрирует его.

— Навес и неоновая вывеска клуба не сохранились, но вы не сможете не узнать архитектуру.

Они вошли внутрь. Мик и Ленни бросились бежать вдоль подиума и заняли самые удобные места. Серж пытался рассмотреть в темноте зала кабинеты. Морта нет. Теперь придется ждать. Серж ненавидел ожидание. Он пошел искать администратора. Показал ему фотографии из своей папки.

— Да, я слышал пару историй, — сказал коренастый человек лет тридцати пяти с бритой головой и в серьгах. — Когда я пришел сюда работать, я нашел на двери гримерки наверху табличку «Мэй Уэст»[47]. Я взял ее на память, думал, когда-нибудь она будет стоить кучу денег.

— Марта Рей[48].

— Как?

— Не Мэй Уэст, Марта Рей.

— Все старые звезды похожи.

— Все же небольшая разница есть.

Серж продолжал расспрашивать администратора, все сильнее и сильнее давил на него, пытаясь получить нужную информацию.

— Подумайте! Все, что можете вспомнить! Мельчайшая деталь, которая вам покажется несущественной, может оказаться решающей!

— Послушайте, приятель, мне не нужно неприятностей. Сходите и полюбуйтесь лучше на наших девочек.

Серж вернулся к подиуму и принялся доставать стриптизерш.

— Может быть, вы что-нибудь помните? Это очень важно!

— Я тут недавно. Хочешь танец на коленях?

— А твои подружки?

— Ты что, полицейский?

В помещении стало немного светлее. Серж посмотрел в сторону входной двери, через которую и проникло немного солнечного света. Вошел сгорбленный старик с тростью. Серж бросился к нему.

— Морт?

— Малыш Серж?

Они сели друг напротив друга в кабинете. Морт начал первым.

— Чи-Чи позвонил и сказал, что ты хочешь встретиться. Но предупредил, что встреча не может состояться в доме для престарелых. Что происходит?

— Много, много чего. Но я выберу лишь одно. Я пытаюсь разобраться в смерти деда и не верю в несчастный случай.

Морт придвинулся ближе и понизил голос:

— Не надо бы тревожить прошлое. Я знаю, тебе нелегко, но поверь старику.

— Я лишь пытался разыскать членов старой банды, — возразил Серж. — Но кто-то не хочет, чтобы я встречался с ними. В Лунного Пса и Томми стреляли.

— Что?

— Они в порядке. Оба в больнице. Я решил вытащить тебя из дома ради твоей собственной безопасности.

— Все настолько серьезно?

вернуться

47

Мэй Уэст (Мае Jane West; 1893–1980) — американская актриса, сценарист и секс-символ.

вернуться

48

Марта Рей (Martha Raye; 1916–1994) — американская комическая актриса кино и телевидения.