— Ясно. Искра — фиолетовоглазый? — коротко спросил я.
Эмоции солдата сразу стали резче, появилась подозрительность. Я улыбнулся и хлопнул его по плечу:
— Успокойся. Я не желаю зла фиолетовоглазым. — Усмехнувшись и на секунду задумавшись, я продолжил: — Не могу ведь я желать зла себе.
— Себе? — все так же подозрительно оглянулся на меня солдат.
— Может, по мне и не видно, — с некоторой издевкой проговорил я, — но мои глаза тоже фиолетовые. Были когда-то. В общем, мы и пришли по большей части потому, что ваш Искра — кхае.
Солдат с облегчением улыбнулся: недоверие медленно испарялось. Я ощутил некоторое недовольство собой, что так легко открылся, но, с другой стороны, Танкельван показался мне местом, где я мог себе позволить расслабиться — местом, где кхае не были изгоями.
— Мы пришли, — сообщил коротко воин, открыв передо мною очередную дверь.
Множество аур, лучащихся хорошим настроением, я почувствовал еще до этого. Теперь же мне открылся большой зал с высокими потолками и простым убранством. Найти своих друзей оказалось не так просто. Почти не осознавая, я попытался почувствовать их души, но виски тотчас сдавило болью. Знакомый голос призрака, который решил, видимо, стать моим наставником, прошептал в моей голове:
«Пока рано — ты потратил слишком много своей силы. Кхае не всемогущи, запомни!»
Вздохнув, я провел рукой перед собой. На счастье, меня заметила Тайсама и помахала рукой, одновременно посы-лая целый пучок эмоций. С каждым днем она делала это все лучше.
— Так скоро и слова будут не нужны, — с ухмылкой пробормотал я и подошел к друзьям.
Меня усадили, дали в руки кубок с каким-то вином,
I придвинули весьма недурно пахнущую тарелку. Недолго
думая, я приступил к еде. Желудок мой одобрительно булькнул, напомнив, как давно мы хорошо не питались… Одновременно в три голоса друзья описывали мне обстановку.
— Зала убранство пещеру напоминает роскошью своей, — пробормотал мне Ширра.
— Нормально, аскетично, ничего лишнего, — в другое ухо возразила Тай.
— Нас посадили недалеко от самого лорда Танкельвана, — деловито сообщила Тифа. — Высокий человек, лет сорока, но уже седой. Как я узнала, его зовут Дагарт. Искры нет.
Я прожевал и кивнул. Потом махнул рукой в сторону Тай и спросил:
— Почему ты все еще прячешь глаза? Здесь, как я понял, кхае не боятся…
— Привычка, — недовольно ответила она. — Потише, сейчас лорд говорить будет.
В зале наступила тишина, только несколько человек продолжали тихо есть. Лорд поднялся — немного усталый, не такой радостный, как остальные, чем-то озабоченный. Я чувствовал его любовь к замку, к своим слугам, солдатам…
— Друзья… — начал он. Голос был густой, и, хотя лорд и
не говорил громко, его слова разносились по всему залу. — Я хочу сказать всем вам — вы отстояли честь Танкельвана!
Ваша храбрость, стойкость, самоотверженность обеспечили победу… Никто не сдался. Никто не впустил в свою душу страх. За победу!
— За победу! — громко подхватили его сидящие в зале, вознеся кубки.
— Как лорд Танкельвана, я хочу поблагодарить за помощь наших неожиданных союзников, — продолжил он. —
Но из-за боя, из-за забот с ранеными мы так и не узнали ваших имен, — обратился к нам лорд, — Если это не является тайной, расскажите о себе!
Я кивнул. Быстро пробежавшись по эмоциям друзей, понял, что они не против. Впрочем, скрывать нам было особо нечего… Но и рассказывать — тоже.
— Мое имя — Каэхон, и когда-то я должен был стать лордом Клена. — Дагарт задумчиво кивнул. — Это мои друзья, моя команда — Тайсама, Тифа и Ширра. Все мы когда-то обучались в Обители Тумана, но сейчас находимся в свободном полете.
— Подробности, почему вы покинули Обитель, лучше не уточнять? — с небольшой долей иронии спросил лорд. — Меня поразило, что вы рискнули своими жизнями ради незнакомых людей. Тем более лояльных королю, с которым у вас, я думаю, есть некоторые проблемы.
— Скорее, у короля с нами, — проворчала Тайсама, на миг оторвавшись от еды.
Я пожал плечами:
— Не скажу, что вы так уж лояльны короне. Кроме того, мы преследовали свою цель. Правда, знал о ней только я, — широко улыбнулся я, получив возмущенный пинок под столом от нашей воительницы.
— И что это за цель? — удивленно спросил лорд. — Цель, ради которой вы так легко рискнули жизнью?