— Да, Тенли? — спросил он.
Я подняла голову, и встретила его темные глаза, в тусклом свете дверного проема.
— Я должна сказать тебе кое-что.
Он поднял руку и поднес большой палец к моему лицу, чтобы вытереть слезу на моей щеке.
— Что ты хочешь мне сказать? — тихо спросил он.
— На самом деле я не дочь русского князя.
Он моргнул, а затем внезапно рассмеялся, глубоко и тепло.
Я издала короткий смешок и попыталась выбраться из его объятий. Но он еще крепче сжал меня, поэтому я снова прильнула к нему, понимая, что мы слишком близко, но внезапно это перестало меня волновать. Мне нужна была нежность. Бог знал, что я в этом нуждалась. И в этот раз я собиралась взять то, что предлагал мне Кайленд. Это могло быть временным, но на данный момент мне этого было достаточно.
— Никаких семейных драгоценностей? — спросил он.
Я покачала головой.
— Даже семейных камешек. Даже семейных песчинок.
Я чувствовала, что его губы превращаются в улыбку.
— Это была просто глупая игра с притворством, в которую мы играли с сестрой.
— Это не глупо, — пробормотал он.
— Глупо, — сказала я, и мой голос снова дрогнул.
Кайленд не ответил, но обнял меня покрепче. Мне жаль, что раньше я не понимала, как для девушек, подобных нам с сестрой, было опасно притворяться принцессами. Вообще мечтать о чем-то было опасно. Мечты терпели крах, а когда это случалось, реальность причиняла еще большую боль.
— Я тоже должен тебе кое-что сказать, — произнес он.
— Что? — всхлипнула я.
— На нашей горе нет никаких рысей. Я имею в виду, что они конечно здесь обитают, но они не представляют для нас никакой опасности. «Служба защиты от рыси» была всего лишь уловкой.
— Знаю, — тихо ответила я.
Я тоже наслаждалась его компанией. Думаю, именно поэтому он выдумал этот предлог.
Некоторое время мы оставались в объятиях друг друга, сидя в дверном проеме, пока ветер не изменил свое направление, и мы снова не начали дрожать.
— Мне нужно доставить тебя домой, — сказала Кайленд, помогая мне встать.
— Теперь я в порядке, — я была смущена. — Знаю, что ты оставил Шелли...
— Шелли приехала со своими братьями. Я пришел за едой и теплом, — он засунул руки в карманы.
Ох.
— Да, я тоже, — призналась я.
Мы оба посмотрели вниз, и когда снова взглянули друг на друга, рассмеялись.
— Тенли... Прости, что поцеловал тебя, — он поморщился. — Я имею в виду, дерьмо... Я не сожалею, что поцеловал тебя. Мне жаль, что я не собираюсь делать этого снова, — он издал тихий, неловкий смешок. — То есть, мне жаль себя. Я знаю, что упускаю. А я упускаю... Правда, Тенли, — в его словах слышалась уязвимость, — ты, наверное, заметила, что я, в любом случае, не выгодная партия.
Меня переполняло сочувствие. Я понимала, что правда была в том, что ни один из нас не являлся выгодной партией, но почему-то, от этого мне не стало легче. И то, как Кайленд сказал мне об этом, было больше похоже на ложь, о которой он даже не подозревал.
— Мне нечего тебе предложить. Через полгода меня здесь даже не будет, — сказал он.
— Кайленд, — прервала я, — как насчет этого: давай просто будем друзьями? Думаю, мне нужен друг, — я сделала паузу, раздумывая. — И когда мы оба уедем отсюда, при любых обстоятельствах, мы будем вспоминать о дружбе, которая была у нас здесь, дома. Хорошо? Всё просто, — мои глаза снова были мокрые от слез, и я даже не была уверена, почему. Это было непросто. Мне бы хотелось, чтобы так было. — У тебя есть друзья? — спросила я, потому что часто видела его одного.
Он покачал головой, уставившись на меня, колесики крутились в его голове. Я не могла прочитать выражение на его лице.
— У меня не было настоящего друга, с тех пор как погиб мой брат.
Мне казалось, что в моей груди надувался воздушный шар, в котором боль за него вытесняла мою собственную и не давала сделать глубокий вдох.
— Тогда, похоже, нам обоим не помешал бы друг?
— Да, — наконец ответил он. Его голос звучал грустно. — Да.
Глава 8
Мы начали идти, опустив головы против жгучего ветра и холода. Через некоторое время мои ноги промокли, и я снова начала дрожать. Кайленд обнял меня и притянул к своему телу, и я ему позволила. Когда мы добрались до Деннвилла, снег прекратился. Мои ноги все еще были мокрыми, но я немного согрелась от ходьбы и от тепла Кайленда.
— Я должна позвонить в больницу, чтобы убедиться, что Марло и моя мама добрались туда, — сказала я.
У старого почтового отделения был платный телефон — редкость в наши дни, насколько мне было известно. Но на нашей горе прием сотового телефона был нестабильным, и у многих людей не было стационарных телефонов. Что касается нас, то мы тоже не могли себе этого позволить. Кайленд кивнул и проводил меня к небольшой телефонной будке, где я, воспользовавшись телефонным справочником, нашла номер больницы, в которую Марло отвезла маму, больницы, где можно было получить бесплатную медицинскую помощь. Я достала пятьдесят центов из кармана и бросила их в автомат. Через несколько минут мне сообщили номер палаты, в которой была моя мама, и пригласили Марло к телефону.
— Эй, Тен. Мне очень жаль. Я присматривала за ней, но отлучилась в чертов душ. Ты почти дома?
— Да, и не извиняйся, Марло. Мы обе знаем, что это не твоя вина. Я в порядке. Честно. Я тебе нужна? Я могла бы придумать способ добраться туда...
— Нет. Сейчас моя очередь. Ты была здесь в прошлый раз. Ты даже пропустила школу. И у меня все равно до вторника выходной. Нам придется остаться здесь на несколько дней. Мне так жаль, что ты проведешь праздники в одиночестве. Я совсем забыла о Рождестве, пока не приехала сюда и не увидела ель в вестибюле.
— Все в порядке. Не беспокойся обо мне. Люблю тебя, — мы обе знали, что Рождество в нашем трейлере для нас все равно ничего не значило. Это был всего лишь еще один день.
— Я тоже тебя люблю, детка. Ой, им нужно, чтобы я что-то заполнила. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? Я останусь в комнате ожидания, но буду проверять сообщения за стойкой медсестры.
Ну, по крайней мере, она будет в теплой комнате ожидания.
— Хорошо, пока, Мар.
— Люблю тебя.
Я остановилась на секунду, глядя на телефон, и когда Кайленд вопросительно посмотрел на меня, дыша на свои руки, чтобы согреть их, я сказала ему:
— Все в порядке. Обосновались. Они пробудут там до Рождества... ну, — я выпрямилась, делая глубокий вдох, — вот так обстоят дела, — я замолчала, обдумывая сложившуюся ситуацию.
Затем снова открыв телефонный справочник, нашла номер клиники в Эвансли и набрала его. Спустя два гудка, ответил мужской голос.
— Привет, доктор Нолан? Сэм?
— Да, чем могу помочь?
Я прочистила горло.
— Это Тенли Фалин... я, черт... — у меня внезапно возникли сомнения. Марло убьет меня. Что я делаю?
— Тенли, что случилось? — он казался напряженным.
— Я... ну, наша мама... произошел один инцидент и, ну, Марло в больнице вместе с ней, и я просто подумала, я имею в виду, вы бы наверное захотели...
— Я уже одеваюсь. Тенли, на каком они этаже?
— На двенадцатом, — это я знала точно.
Он помолчал секунду.
— Психиатрическое отделение?
— Да, — прошептала я, закрывая глаза. Стыд снова заставил меня сомневаться в том, что я делаю. — Я знаю, что вы стоматолог, а не врач, но я подумала... Боже, я даже не знаю. Простите, сейчас канун Рождества, — я взглянула на Кайленда, который внимательно следил за мной, пока я разговаривала по телефону.