Выбрать главу

-Да, что с вами такое, мадам? Вы будто и не рады вовсе. Вы не заболели? А то вот незадача будет, если невеста заболеет в день своей свадьбы! Всё подготовлено. Гости уже съезжаются. Одной еды на кухне на целый кавалерийский полк заготовлено! Ой, мадам, а, может быть, гусаров ждут? Может быть, они почётным эскортом будут сопровождать свадебный кортеж? Или нести почетный караул возле церкви и в парке?

Как-то она странно говорит,- подумала Лера, - как в старинном водевиле. Но как бы узнать, кто мой жених? И вообще, что происходит?! Где я?!

- А со стороны жениха уже приехал кто-нибудь? - спросила она осторожно, пытаясь перевести разговор в нужное ей русло.

- Да, - ответила Моник, - приехали какие-то родственники, но их никто не знает. Одна пара - с такой очаровательной девочкой! Глаза - синие-синие, как небо! И золотые кудри по пояс. Она, говорят, будет нести ваш шлейф. Хороший выбор, - одобрила она, - Интересно, мадам, а какого мальчика вы выбрали ей в пару?

"Какого мальчика! - в отчаянии подумала Лера, - Я не знаю, кто жених! И вообще, ничего не помню!"

- А жених..., - начала она.

- Ой, что вы! - перебила её горничная, - С женихом вы встретитесь только у церкви. До церкви вас будут сопровождать его отец и брат.

"Да кто он такой, этот треклятый жених!" - подумала Лера. "Спрошу у кота! - вдруг пришло ей в голову, - Или у мамы! Мама-то должна быть на моей свадьбе?"

- Моник, - сказала Лера, - А не могли бы вы найти мою маму? Попросите её, пожалуйста, зайти ко мне.

Тут дверь опять открылась, в комнату влетела Наташка и затараторила, точно так же, как горничная:

- Ой, Лерка, там такое! Сейчас опробовали фонтан! Такое бывает только в кино! Или во сне!

- Наташа, - перебила Наташку горничная, - Вы не должны говорить мадам о том, что готовится. Вы забыли? - это должно быть сюрпризом. "Нет, от них не добьёшся толку", - решила Лера, и они обе мгновенно испарились, что вовсе не удивило Леру. Наоборот, она обрадовалась их исчезновению, одержимая внезапно возникшим сильным желанием выпытать у кота всю необходимую ей информацию "Кот, - подумала Лера, - Вот кто всё знает!" " Сейчас я всё из него вытрясу!"- решила она и прыгнула к кровати. Она схватила кота за горло и принялась трясти, приговаривая: "Сейчас ты мне всё скажешь! Всё выложишь, как на духу!" Кот норовил вырваться и яростно отбивался, оставляя на Лериных руках длинные глубокие царапины. Хоть боли Лера и не чувствовала, но вид крови, часто капающей на белое атласное покрывало и на её красивое платье, не то чтобы напугал её, а несколько озадачил. Она перестала трясти кота, но не отпустила и, всё так же придерживая его одной рукой за шею, сказала, указывая на яркие бордово-красные пятна на покрывале и платье: "Смотри, что ты наделал". Кот немедленно воспользовался тем, что Лера сняла одну руку с его горла, для того, чтобы указать на пятна крови, и вырвался на свободу. Он отпрыгнул на середину кровати, встряхнулся и посмотрел на красные пятна, которые всё увеличивались, так как кровь, не переставая, капала из Лериных поцарапанных рук. " Ах, это?- сказал кот, - Фигня". Он подошёл к Лере, оставляя позади себя на покрывале маленькие красные следы, и дунул на Лерины руки. И, как по мановению волшебной палочки, царапины исчезли. Потом он дунул на покрывало и на платье, и всё приобрело первоначальный чистый и благопристойный вид. Пока Лера удивлялась, глядя на свои руки, на которых не было и следа от царапин, кот спрыгнул с кровати и пошёл к зеркалу. Он, не останавливаясь, прошёл сквозь зеркало, изменил направление движения и исчез за рамкой. Лера подошла к зеркалу и, поскольку ракурс её взгляда изменился, вновь увидела кота, который сидел возле зазеркальной двери и мирно чесал задней лапой за ухом. Он почесался, встал, повернул свою большую пушистую голову, ухмыльнулся и, подмигнув Лере, прошёл сквозь закрытую зазеркальную дверь и исчез. Лера не успела толком поудивляться столь необычным происшествиям, как в комнату ворвалась шумная разряженная толпа. Лера заметила, что кое-кто из окруживших её людей был в масках. "Что это, всё-таки, свадьба или карнавал?" - подумала она, но тут двое молодых людей, подхватили её под локти и понесли к двери и вся весёлая, то и дело взрывающаяся приступами смеха толпа, последовала за ними. Её букально бегом пронесли по длинному корридору-террасе, с одной стороны, которой была стена с многочисленными, расположенными через равные промежутки, дверьми, а с другой стороны стена доходила примерно до половины человеческого роста, а сверху множество изящных витых колонн образовывали остроконечные арки, выходящие на улицу. Корридор заканчивался ступеньками. Молодые люди весело сбежали по ступенькам, пронесли Леру через просторную открытую площадку и поставили наверху широкой и довольно высокой лестницы, у подножия которой Лера разглядела бело-золотую карету, запряжённую восьмёркой лошадей, показавшуюся ей с высоты игрушечной. Сказочно красивые белые лошади, украшенные алыми плюмажами с золотыми кистями, нервно переступали на месте, норовя побыстрее пуститься вскачь по дороге к своему, неизвестному ей, месту назначения, и Лера поняла, что карета - настоящая и ждёт именно её. Притихшая толпа почтительно остановилась в некотором отдалении. Молодые люди, поставив Леру на краю лестницы, тоже отошли и затерялись в толпе. Лера почувствовала себя стоящей на краю обрыва: вот сейчас она сделает шаг в пропасть и ничего уже нельзя будет изменить. Она стояла, не зная, что же ей делать. И вдруг решилась, подобрала длинную юбку и сделала шаг вниз по лестнице. Она шла вниз к карете, и шаг её всё ускорялся. К карете она подбежала, и двое незнакомых мужчин, подхватив её под локти, внесли внутрь, минуя лесенку из двух ступенек. Мужчины вслед за Лерой вскочили в карету, усадили Леру, сели напротив неё, и карета тронулась. Сопровождающие молчали, молчала и Лера. Окна в карете были занавешены, и она не могла видеть, где они едут. Но ехали они недолго. Карета остановилась, двери распахнулись, и Лера увидела человека в маске, закрывающей верхнюю часть лица. "Наконец-то, а мы вас уже заждались", - сказал встречающий мужчина голосом Дениса. "Здравствуй, любовь моя", - сказал он, обращаясь к Лере, - "Пойдём скорее". "Но зачем он в маске", - подумала Лера, но озвучить своё недоумение не успела - водоворот событий подхватил их с Денисом. Их кто-то торопил, кто-то тянул, кто-то подталкивал. Лера в раздражении обернулась посмотреть, кто там так беспардонно толкается, но её опять потянули спереди. Она окончательно рассверепела, выдернула подол юбки из рук девушки, которая так беспардонно тянула её вперёд, и остановилась. Тотчас же вокруг них с Денисом образовалось свободное пространство. Они несколько секунд постояли, потом Денис-в-маске взял её за локоть и повёл. Теперь их никто не толкал, и они спокойно дошли до церковных ворот.

Церемония венчания была какой-то смазанной. Лерино сознание выхватывало лишь отдельные детали. Вот златокудрая девочка с чудесными фиалковыми глазами. " О ней, наверное, говорила Моник", - подумала Лера. Вот они с Денисом идут к алтарю мимо множества незнакомых людей со смазанными лицами. Вот Лера надевает кольцо на палец своему жениху и понимает, что в этот момент он становится её мужем, с которым она отныне будет делить и радость и горе, но рука у него какая-то бледная, будто неживая. Вот она целует своего молодого мужа, но делать ей этого почему-то не хочется. Потом они возвращаются в замок, теперь в открытой коляске и Лера получает возможность увидеть окрестности. Местность очаровывает её. Расчерченные на квадраты поля, лес вдалеке и небольшая речка, которую они переезжают по деревянному мостику, изящный пряничный замок на горе, к которому они подъезжают по серпантину, и Лере предоставляется возможность осмотреть замок со всех сторон. Она находит его очаровательным. Вскоре коляска въезжает в массивные ворота и останавливается на площади перед дворцом. "А где же лестница?" - недоумевает Лера. На площади их встречает та же шумная толпа, которая провожала её в церковь. А в ворота въезжают всё новые и новые гости. Они с Денисом, который всё ещё в маске, что опять вызывает у Леры короткое недоумение, идут по проходу, образованному расступившимися гостями, и их осыпают лепестками роз и рисовыми зёрнами, символизирующими пожелание счастья и достатка. Они входят в огромный зал, где накрытые столы ломятся от обилия разнообразных яств, садятся на антикварные деревянные кресла, стоящие на возвышении в конце зала, и со своей царственной высоты наблюдают за пирующими гостями, выступлениями скоморохов и фокусников. Потом они вдруг оказываются в саду и видят, как в небе расцветают диковинные цветы фейерверков. Напоследок в небе возникают два пронзённых стрелой сердца и фейерверк заканчивается. Но тут раздаётся торжественная музыка и вспыхивает ярко светящимися разноцветными струями большой фонтан, украшенный каменными рыбами и русалкам. Лера видит, как каменные русалки вдруг оживают, собираются вместе и начинают петь. И мужчины, очарованные этой песнью, забыв обо всём, перешагивают через ограждение фонтана и, заворожённые пением водяных див, сомнамбулами бредут по воде, стремясь к источнику волшебного звука. И Денис идёт среди них. Но тут на постаменте в центре фонтана появляется огромный чёрный кот и громко, перекрывая все звуки, шипит на русалок. Те оборвав пение, бросаются врассыпную, но, не добравшись до своих первоначальных мест застывают, где придётся, в случайных позах, и фонтан обретает совершенно новый вид. Потом все возвращаются в зал, в котором уже нет столов и начинается бал. Бал продолжается долго-долго. Лера с Денисом танцуют все танцы, но усталости Лера совсем не чувствует. Время от времени она замечает, как вокруг тех, кому не посчастливилось стоять в первых рядах во время пения русалок, растекаются лужицы воды. Наконец распорядитель объявляет окончание бала, гости провожают жениха и невесту в спальню, и Лера с Денисом остаются одни. Денис снимает маску и Лера с криком: "Я знала, знала, что это ты!" - бросается ему на шею. И вдруг замечает, что лицо у Дениса белое-белое и будто неживое. Заполняя всё пространство комнаты раздаётся хохот и громкий издевательский голос говорит: "Ну, конечно, он. Ты сама его выбрала," - и после небольшой паузы голос добавляет: "Смотри не ошибись". "Батюшки святы" - произносит новый, знакомый ей, чуть-чуть ворчливый голос. Бип-бип-бип. "Дедушка Пафнутий, - обрадовалась Лера. Бип-бип-бип. "Будильник, - поняла она в полусне, - Пора вставать на работу. Вот и прошла моя свадьба". "Но кто же мой жених? Что я о нём знаю?" - подумала она, ещё находясь на границе яви и сна, и проснулась окончательно. Некоторое время Лера неподвижно лежала, приходя в себя. "Нет, я точно свихнусь, - подумала она, - Нужно с кем-нибудь посоветоваться".