— Если б бедный Вигмарий знал, сколько вредности накопится в его дочерях… — птиц снова закатил глаза. — И это я не говорю о злословии и ехидстве…
— Короче, — перебила я.
— Таэрт отправил арсов на поиск частей артефакта, которые ищут Лесар и Инни, — неохотно ответил Лош.
И почему информацию из аррела всегда нужно едва ли не клещами вытягивать? Можно подумать, нам ему магии или ветчины жаль.
— Спасибо, — кивнула я птице и создала шар-приказ. Этому простому бытовому заклинанию научил меня граф Мидр, чтобы не бегать за слугами, а просто попросить их на расстоянии исполнить ту или иную просьбу. — Лети к повару, и он выдаст тебе столько ветчины, сколько ты сам захочешь.
— Так бы сразу… — пробурчал птиц и посмотрел на Кита. — Рад знакомству, Китрэн Стев.
— И я рад нашему знакомству, аррел Лошариус, — ответил ему супруг и уважительно слегка поклонился, прижав к сердцу кулак.
— Учись, детка! — кивнул на мужа Лош. — Чтоб к следующей встрече выучила слова и движения! Я проверю!
От моего подзатыльника его спасла лишь быстрота реакции и сила крыльев. Он оказался шустрее и взмыл под потолок. Я не сердилась, птиц принес действительно важные вести.
— Что ты обо всем этом думаешь? — спросил Кит. — Знаешь, раньше Таэрт был хорошим арсом…
— Раньше? — переспросила я.
— До смерти моих родителей. До того, как меня обвинили в их смерти. До того, как он занял мое место… — ответил муж.
Да, тут было о чем поразмыслить. Сразу на вопрос Китрэна и не ответишь. Одно я могла сказать точно:
— У меня складывается впечатление, что Таэрт вовсе не Таэрт…
— Хмм… — склонил голову Кит. — Я боялся в этом признаться даже дяде. Он счел бы, что я лишился разума, а мне тоже показалось, что моим дальним родственником словно управляет неведомая сила.
Я все больше и больше убеждалась в том, что Китрэн, как истинный король из сказки Аоры, видит и подмечает намного больше, чем все остальные. Даже больше, чем мы с сестрами.
— Ведомая, Кит… Очень даже ведомая… — тихо ответила я и повела супруга в лабораторию.
Нас ждали неотложные дела: и очередные, и новые.
Моя обитель супругу понравилась. Он долго рассматривал приборы и инструменты, уважительно кивал головой, тайком поглядывал на меня, когда думал, что я этого не замечу, и, наконец, сказал:
— Теперь я понимаю, почему мой семейный кулон заинтересовал тебя едва ли не больше меня самого.
— Глупости, — тут же возразила я, переливая в колбы очередную партию эликсира первородных.
Перья Кита по-прежнему работали исправно и ускоряли процесс еще сильнее, чем вчера. Возможно, такой прогресс был связан с тем, что в замке Мидр находились не только перья, но и сам экземпляр, на котором они, собственно, и произрастали в избытке.
Поскольку больше я ничего не добавила, а приступила к загрузке очередной партии, муж решился уточнить:
— Значит, важнее я?
Ох, мужчины! Иногда слова для них значат больше, чем реальные поступки. Зато потом они в обязательном порядке требуют доказательств этих самых слов. А нелогичными называют нас — женщин! Есть ли у мироздания логика вообще? На этот вопрос никто не ответит, но я могла бы утверждать, что у мироздания определенно имеется чувство юмора, и оно несколько извращенное.
Пришлось доказывать свои слова и поднимать самооценку супруга. Бросив все дела, я с упоением целовала его чувственный рот и получала от этого не только эстетическое удовольствие.
— Свет… — простонал Китрэн. — Вернемся наверх? Или ты предпочитаешь здесь?
Что именно я предпочитаю в это раннее утро знала наверняка. Об этом и сообщила разгоряченному Киту:
— Предпочитаю, чтобы мое тело не досталось королю Кайо.
— А душа? — усмехнулся муж.
— А душа без остатка принадлежит тебе, дурачок! — и я ему подмигнула.
— Ты же понимаешь, что король вернул мне права лишь для того, чтобы получить тебя? — очень серьезно спросил Кит. — Сейчас это в его власти.
Скорее всего, он очень сожалел, что ночью не настоял на спешном отлете, но и у меня имелся план. Начала я с того, что рассказала мужу, как работают его перья, какой силой обладает даже крошечная толика его магии.
— И как моя магия поможет решить нашу проблему? — поинтересовался он.
— Давай посмотрим вместе, — предложила я и раскрыла книгу, переданную Аорой.
Закон мы нашли довольно быстро. Герцогу Агиару в вопросах юриспруденции я доверяла, но ведь и он мог ошибаться. Если никто не пользовался изложенным правом, то зачем его так подробно описали? Да, супруги должны были являться подданными монарха, жаждущего прелюбодеяний с чужой женой, но и его ждали сложности. Женщина могла сама избирать себе наряд, использовать магию противостояния и амулеты. Если до утра король не сможет достичь желаемого, преодолев силой своей магии магию дамы, то право считается утерянным безвозвратно. Заковыристо.