— Вы… вы что собираетесь делать? — выпалил я.
— Высушить ваши головы, — ответил доктор Холингз.
28
Вода кипела и переливалась через край, отчего котел шипел. Я с ужасом смотрел на облако пара над котлом.
Неужели он и правда собирается засушить наши головы?
Неужели мне придется закончить жизнь сморщенной замшевой головой размером с дверную ручку?
Я напряг остатки воли, чтобы сдержать дрожь в коленях и все не спускал глаз с тети Бенны. Все смотрел на нее и смотрел. Смотрел и ждал, когда она подаст сигнал. Когда она трижды моргнет.
Поторопись, молил я ее мысленно. Поторопись — а то он сунет нас в кипящую воду!
Карин молча смотрела на происходящее. О чем она думает? Выражения ее лица я не видел. Ее лицо скрывали широкие поля соломенной шляпы.
— Бенна, последний шанс, — уговаривал доктор Холингз. — Потому что я люблю тебя. И люблю твоего племянника. Неужели ты позволишь, чтобы пострадал твой племянник? Ну сделай это ради него, ладно? Скажи мне секрет ради Марка.
— Да стоит ли все это таких неприятностей? — подпевала Кэролин. — Ну чего тебе стоит поделиться с нами тайной Колдовства джунглей.
— Нет, — твердила тетя Бенна. — Не могу.
— Ну что нам остается делать, — почти печально сказал доктор Холингз. — Начнем с мальчишки.
Он сделал шаг ко мне.
Тетя Бенна моргнула. Раз. Два. Три.
Наконец!
Дрожащей рукой я извлек из кармана сушеную голову и поднял ее перед собой. Но только я открыл рот, чтобы произнести заветное слово, доктор Холингз выхватил у меня голову.
Он схватил ее и швырнул в груду голов. Затем потянулся ко мне обеими руками. Я увернулся и бросился к устрашающей груде. Я начал лихорадочно сортировать головы обеими руками. Возьму одну и отбрасываю. Схвачу другую. Потом следующую. Следующую.
На ощупь они были липкие, теплые. Их волосы щекотали мне руки. Черные глаза тупо взирали на меня. От такого изобилия безобразных голов меня начало мутить. Дыхание стало частым и прерывистым.
Я слышал, как позади моя тетя сражается с доктором Холингзом. Борется с ним, чтобы не дать ему броситься мне вдогонку.
Я слышал крики Кэролин. Тревожные крики Карин.
Мне надо было во что бы то ни стало найти мою сушеную голову.
Найти прежде, чем доктор Холингз вырвется от тети Бенны и схватит меня.
Я поднимал одну и отбрасывал. Поднимал другую и клал на место.
Как найти мою?
Где она?
Какая из них? Какая?
29
Я схватил голову. Муравьи ползали у нее по щеке. Поднял другую. Она уставилась на меня стеклянными зелеными глазами.
Поднял третью.
На мочке уха у нее была длинная белая царапина.
Я было сунул ее обратно в общую кучу. Стоп.
Длинная белая царапина. Точно! На моей была царапина. Белая царапина. Ведь ее сделала моя сестра Джессика. Ура! Вот моя голова!
— Спасибо, Джессика, — завопил я во всю глотку.
В этот самый миг позади меня вырос доктор Холингз. Он схватил меня обеими руками и попытался оттащить от груды голов.
— Ка-ли-а! — закричал я, крепко держа сушеную голову. Свою сушеную голову. — Ка-ли-а!
Спасет это нас с тетей Бенной? Вот в чем вопрос.
Будет ли и на сей раз действовать Колдовство джунглей?
Доктор Холингз все еще держал меня за плечи. Он все еще пытался оттащить меня от груды голов к котлу с кипящей водой.
— Ка-ли-а! — вопил я.
Вдруг руки его разомкнулись. Они словно соскользнули. Они усохли. Они словно втянулись в его тело.
— Ого! — невольно сорвалось у меня, когда до меня дошло, что это усыхает сам доктор Холингз. Все его тело сморщилось и стало на глазах уменьшаться!
Я посмотрел на Карин и Кэролин. Они тоже съежились. И стали совсем крошечными. Карин исчезла под своей большой соломенной шляпой. Потом она выбежала из-под шляпы. Крошечная Карин размером с мышку.
И все трое — Карин, Кэрол ин и доктор Холингз — носились по траве. И все не больше мышей. И все чего-то сердито попискивали по-мышиному.
Я стоял у груды голов и смотрел, как они мечутся по земле. И пищат. Я все смотрел на них, пока они не скрылись в джунглях.
А потом я повернулся к тете Бенне.
— Получилось! — закричал я. — Колдовство джунглей спасло нас!
Она бросилась ко мне и обняла меня.
— Ты это сделал, Марк! Ты это сделал! Джунгли спасены! Весь мир спасен!
* * *Объятиям конца и края не было и потом, когда тетя Бенна привезла меня на самолете домой. Меня обнимали все — мама и даже Джессика.
Они встретили нас в аэропорту. Оттуда мама отвезла нас домой, где нас ждал роскошный обед. У меня было что порассказать. Я начал еще в машине. И не замолкал ни за обедом, ни после.
Уже пришло время ложиться спать, когда тетя Бенна завела меня в наш чуланчик. Она закрыла дверь, усадила меня на диван, а сама села рядом.
— Смотри мне в глаза, Марк, — сказала она. — Смотри не отрываясь. Не отрываясь. Глубже. Глубже.
Я поднял глаза на нее.
— Что ты хочешь сделать? — спросил я. Ответа я не услышал.
Я пристально смотрел ей в глаза. Комната поплыла. Все краски изменились и слились в одно пятно. Со стен чулана срывались и летели разные афиши, рекламы. Мне даже показалось, что я видел, как по полу поехали стулья и кофейный столик.
Через какое-то время все опять сфокусировалось. Тетя Бенна сидела рядом и улыбалась.
— Ну вот, — говорит она, держа меня за руку, — ты опять в норме, Марк.
— В норме? — переспрашиваю. — Что ты имеешь в виду?
— Больше нет Колдовства джунглей, — объясняет она. — Я забрала его обратно. А ты теперь нормальный мальчик.
— Ты хочешь сказать, что, если я закричу теперь «Ка-ли-а!», ничего не случится? — спросил я.
— Вот именно, — улыбнулась она мне, не выпуская моей руки. Я забрала магическую силу. В сушеной голове больше нет магических свойств. И у тебя нет. Пусть тебя больше все это не беспокоит.
Она встала, позевывая.
— Уже поздно. Пора спать, верно? Я кивнул.
— Пожалуй, правда. — А сам все размышлял над тем, как буду теперь жить без магической силы. — Тетя Бенна?
— Да.
— А эту сушеную голову оставить себе можно?
— Ну конечно, можно, — ответила она, помогая мне подняться с диванчика. — Пусть эта сушеная голова остается у тебя. Как сувенир на память. Такты всегда будешь помнить о своих приключениях в джунглях.
— Ну, их не так-то легко забыть, — заметил я. Потом пожелал ей спокойной ночи и отправился спать.
На следующее утро я вскочил ни свет ни заря и по-быстрому оделся. Мне не терпелось поскорее отправиться в школу и похвастать своей сушеной головой перед Эриком, Джоэлом и другими ребятами.
Я по-быстрому расправился с кукурузными хлопьями и стаканом апельсинового сока. Надел свой ранец, попрощался с мамой, схватил сушеную голову и побежал к двери.
Крепко держа голову в руке, я припустил по тротуару. Был яркий солнечный день. Прямо удовольствие!
Моя школа всего в трех кварталах от дома, но мне показалось, что до нее много миль. Так мне не терпелось попасть туда и рассказать о своих приключениях. Уж так мне хотелось поделиться с дружками своей историей.
Вот уже и школа. У дверей толпятся школьники.
Перехожу улицу и чувствую, голова шевелится у меня в руке. Вывертывается.
Что там еще такое? Останавливаюсь и смотрю в чем дело.
Черные глаза мигают, а затем смотрят на меня. Губы то откроются, то закроются.
— Послушай, — говорит голова, — давай расскажу про тигра!