Выбрать главу

— Я уверена, всего несколько дюймов! — испуганно тараторила невозмутимая Аннелиз Вольф. На ее длинной тоненькой шее учащенно пульсировала жилка.

Сэм поборол желание сказать, какая красивая у нее шея…

— Похоже, ты расстроилась, — мягко произнес он.

Она приподняла брови:

— Неужели? Ты можешь застрять здесь на несколько часов! А может быть, дней. — Последние слова она пронзительно пропищала.

Как ни странно, чем больше она пугалась, тем больше веселился Сэм.

— Не волнуйся, Аннелиз. По крайней мере, мы вдвоем.

Глава 2

Свирепо уставившись на Сэма, Аннелиз вздернула подбородок и сжала кулаки:

— Я не собираюсь торчать с тобой в этом доме!

Он пожал плечами:

— Я обещал бабушке провести здесь выходные и помочь тебе сориентироваться. Но если ты не желаешь «торчать в этом доме», — он намеренно выделил эти слова, — со мной, мы можем уехать прямо сейчас. Вот только она очень расстроится…

— О себе я не беспокоюсь. Тебе придется возвращаться на работу.

— Что ты предлагаешь? Мы оба приехали на машинах, пригодных только для городских условий. Если мы просидим здесь еще какое-то время, то не выберемся на главную трассу.

Лицо его оставалось непроницаемым. Неужели он затеял некую игру и ждет, когда Аннелиз начнет просить пощады? Ну уж нет! Она не подарит ему такого удовольствия!

— Ладно, — резко ответила она. — Плевать на погоду! Но мне нужны чемоданы из машины. Чтобы я могла устроиться. — Она протянула ему ключи от автомобиля.

Сэм изумился. Очевидно, он думал, она поедет обратно в город. Но Аннелиз Вольф не привыкла пасовать перед трудностями.

Он нахмурился:

— Ты уверена, принцесса? Если выключится электричество, придется несладко.

Аннелиз поборола страх:

— Здесь наверняка есть генератор. Да?

— Конечно. Но он не будет работать вечно. Ты захватила теплую одежду, кроме пальто? — Он ласково оглядел ее с головы до ног.

— У меня есть все, что нужно. Ты хочешь, чтобы я помогла тебе принести мои чемоданы?

Ее нахальный вопрос заставил его нахмуриться:

— Думаю, справлюсь сам.

Смотря в окно, она улыбнулась, когда Сэм открыл багажник и явно опешил. Пряча улыбку, Аннелиз наблюдала, как ему пришлось трижды выходить во двор, громко ворча что-то по поводу объема багажа некоторых особ.

Когда Сэм наконец закрыл за собой дверь и запер ее, он был похож на снеговика. Очень сексуального снеговика… Сняв толстую куртку, он провел рукой по волосам, и капельки воды от тающих снежинок упали на пол.

Аннелиз прислонилась к стене, стараясь унять дрожь в коленях, когда заметила, как напряглись его мышцы под рубашкой оттенка темной ржавчины — под цвет его глаз.

— Спасибо.

Он повесил мокрую куртку на спинку стула:

— Тебе известна фраза «Она слишком себя любит и лелеет»?

Аннелиз пожала плечами:

— Я планирую пробыть здесь несколько недель. Мне следует выписать тебе чек за доставку багажа сверх нормы?

Он долго-долго на нее смотрел, потом выдал:

— У тебя острый язык.

— А у тебя завышенная самооценка!

— Что в чемоданах? — Он принял воинственную стойку.

— Книги, ноутбук, закуски, нижнее белье… — Она жестом указала на набор чемоданов от Луи Вуиттон, подаренный ей дядюшкой после защиты диплома.

Аннелиз признавала — конечно, она несколько избалована. Но это не значит, что невыносимый Сэм Эли имеет право ее критиковать.

— Закуски?! — Он прислонился к противоположной стене, приняв такую же позу, как Аннелиз.

— Я обожаю шоколад. Ну, подай на меня в суд! Шоколад из Люцерна, который я купила после Рождества, лучше секса.

— Значит, ты занималась не тем сексом.

На этот раз Аннелиз открыла рот. Она почувствовала возбуждение и ощутила, как напряглись соски…

Наконец она подняла повыше скрещенные на груди руки:

— Ты флиртуешь, что ли? Или правда ждешь, когда я буду спорить?

— Ты права, — спокойно и медленно ответил он. — Коллеги не обмениваются неуместными замечаниями.

— Я не твоя коллега! — парировала она. — Я работаю на твою бабушку и дедушку.

Сэм выпрямился и подошел к ней ближе:

— Прости меня за прошлое, Аннелиз. Иначе мы будем вечно грызть друг другу глотки.

Она уставилась на его загорелую кожу, и у нее учащенно забилось сердце, вспотели ладони.

Проведя языком по пересохшим губам, Аннелиз посмотрела мимо Сэма на антикварные часы его деда, стоящие у подножия винтовой лестницы.